Текст песни и перевод на немецкий SASH - PRINCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
told
me
I'm
the
prince
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
Prinz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Gold
diamonds
out
the
benz
Gold
und
Diamanten
aus
dem
Benz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Mama
told
me
I'm
the
prince
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
Prinz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
You
see
I'm
comin
in
the
tints
Du
siehst
mich
in
den
getönten
Scheiben
kommen
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Easy
to
leave
but
it's
harder
to
stay
Es
ist
leicht
zu
gehen,
aber
schwerer
zu
bleiben
B
b
the
beat
im
givin
it
ways
[?]
B
b
den
Beat,
ich
gebe
ihm
Wege
[?]
Need
these
people
to
give
me
some
space
Ich
brauche
diese
Leute,
um
mir
etwas
Raum
zu
geben
Need
these
people
to
give
me
some
space
Ich
brauche
diese
Leute,
um
mir
etwas
Raum
zu
geben
I
said
I
B
b
the
beat
im
givin
it
ways
[?]
Ich
sagte,
ich
B
b
den
Beat,
ich
gebe
ihm
Wege
[?]
I
speed
speed
speed
I'm
not
hearin'
the
brakes
Ich
rase,
rase,
rase,
ich
höre
die
Bremsen
nicht
She
gon'
pop
that
molly
she
givin'
me
face
Sie
wird
diese
Molly
nehmen,
sie
gibt
mir
ihr
Gesicht
Copped
out
something
give
me
some
space
[?]
Hab
was
Neues
gekauft,
gib
mir
etwas
Raum
[?]
They
ask
me
how
I
do
it
oh
yea
bitch
I'm
great
Sie
fragen
mich,
wie
ich
es
mache,
oh
ja,
Schlampe,
ich
bin
großartig
They
wanna
bite
the
swag
oh
yea
how
it
taste
Sie
wollen
den
Swag
kopieren,
oh
ja,
wie
schmeckt
er?
I
cut
that
shit
open
like
I
just
dropped
a
face
Ich
schneide
das
Ding
auf,
als
hätte
ich
gerade
ein
Gesicht
fallen
lassen
Put
one
more
video
I
movin'
like
a
mace
[?]
Stell
noch
ein
Video
rein,
ich
bewege
mich
wie
eine
Keule
[?]
I
go
get
the
bags
for
that
lil'
shit
easy
Ich
hole
die
Taschen,
für
diese
Kleinigkeit
ist
es
einfach
Go
and
put
in
on
her
and
she
say
that
she
don't
need
me
Geh
und
leg
es
ihr
an
und
sie
sagt,
dass
sie
mich
nicht
braucht
You
ain't
got
the
team
on
your
back
you
the
weak
link
Du
hast
nicht
das
Team
hinter
dir,
du
bist
das
schwache
Glied
And
they
tell
me
that
I'm
ill
sick,
uhh,
wheezy
Und
sie
sagen
mir,
dass
ich
krank
bin,
äh,
keuchend
Mama
told
me
I'm
the
prince
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
Prinz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Gold
diamonds
out
the
benz
Gold
und
Diamanten
aus
dem
Benz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Mama
told
me
I'm
the
prince
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
Prinz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
You
see
I'm
comin
in
the
tints
Du
siehst
mich
in
den
getönten
Scheiben
kommen
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Takin'
they
spot
I
feel
like
a
thief
Ich
nehme
ihren
Platz
weg,
ich
fühle
mich
wie
ein
Dieb
Mama
told
me
that,
I'm
a
prince
and
that's
how
I
speak
Mama
sagte
mir,
dass
ich
ein
Prinz
bin
und
so
rede
ich
auch
I
know
I'm
the
one
Ich
weiß,
ich
bin
der
Eine
They
know
I'm
a
beast
Sie
wissen,
ich
bin
ein
Biest
Ballin'
but
these
body
don't
compete
Ich
bin
stark,
aber
diese
Körper
können
nicht
mithalten
You
want
me
to
roll
with
you
baby
I'm
bout
to
leave
Du
willst,
dass
ich
mit
dir
gehe,
Baby,
ich
bin
kurz
davor
zu
gehen
Lil
mama
she
go
ahead
maybe
later
we
meet
Kleine
Mama,
sie
macht
weiter,
vielleicht
treffen
wir
uns
später
Only
know
the
other
size
dope
and
they
need
it
[?]
Kenne
nur
die
andere
Seite,
Dope,
und
sie
brauchen
es
[?]
Came
in
with
your
mans
you
ain't
want
me
to
see
'em
Kam
mit
deinem
Mann
rein,
du
wolltest
nicht,
dass
ich
sie
sehe
Man
of
my
word
if
I
say
it
I
mean
it
Ich
stehe
zu
meinem
Wort,
wenn
ich
es
sage,
meine
ich
es
auch
so
No
I
don't
say
read
but
I
know
that
you
read
it
Nein,
ich
sage
nicht,
lies,
aber
ich
weiß,
dass
du
es
gelesen
hast
And
my
mama
told
me
boy,
don't
say
go
beat
it
Und
meine
Mama
sagte
mir,
Junge,
sag
nicht,
hau
ab
The
music
speak
I'm
bout
to
silently
see
it
[?]
Die
Musik
spricht,
ich
werde
es
still
sehen
[?]
Mama
told
me
I'm
the
mothafuckin
prince
ay
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
verdammte
Prinz,
hey
And
I
been
feelin'
like
the
man
since
like
the
first
grade
Und
ich
fühle
mich
wie
der
Mann,
seit
der
ersten
Klasse
And
I
don't
give
a
fuck
about
what
him
or
her
say
Und
es
ist
mir
scheißegal,
was
er
oder
sie
sagt
When
I'm
the
one
that
put
the
work
in
in
the
first
place
Wenn
ich
derjenige
bin,
der
die
Arbeit
an
erster
Stelle
geleistet
hat
Mama
told
me
I'm
the
prince
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
Prinz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Gold
diamonds
out
the
benz
Gold
und
Diamanten
aus
dem
Benz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Mama
told
me
I'm
the
prince
Mama
sagte
mir,
ich
bin
der
Prinz
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
You
see
I'm
comin
in
the
tints
Du
siehst
mich
in
den
getönten
Scheiben
kommen
I
been
ballin'
ever
since
Ich
hab's
drauf,
seit
ich
denken
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Säsh
Альбом
Prince
дата релиза
23-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.