Текст песни и перевод на английский SBEYPEPEL - Дождь
Мне
говорили
что
не
хватит
денег
на
тебя
They
told
me
I
wouldn't
have
enough
money
for
you
Но
в
итоге
съел
всю
твою
помаду
But
in
the
end,
I
ate
all
your
lipstick
Тебе
трусили
в
уши
чушь
наверное
за
меня
They
probably
filled
your
ears
with
crap
about
me
Но
мы
оба
были
готовы
к
такому
раскладу
But
we
were
both
ready
for
this
scenario
Временно
или
навсегда
закатом
Temporarily
or
forever,
like
a
sunset
Но
сейчас
не
рядом
But
now
you're
not
near
Любуюсь
закатом
I
admire
the
sunset
Все
против
нас
Everyone's
against
us
Но
как
будто
так
и
надо
But
it's
like
it's
meant
to
be
Мир
как
будто
за
кадром
The
world
is
like
a
movie
set
Все
исчезло
куда-то
Everything
has
disappeared
somewhere
Мы
оба
знаем
что
мы
тупо
играем
с
огнем
We
both
know
we're
just
playing
with
fire
Но
по
любому
поводу
But
for
any
reason
Парюсь
из-за
неё
I
worry
about
you
За
то
что
все
время
молчит
и
то
что
не
берёт
Because
you're
always
silent
and
you
don't
answer
Странно
внутри
горит
It's
strange,
burning
inside
А
снаружи
как
лёд
(Как
лёд)
And
cold
as
ice
outside
(Like
ice)
Тебя
увезёт
самолет
A
plane
will
take
you
away
Но
надеюсь
что
вернёт
But
I
hope
it
brings
you
back
И
я
стою
тут
готовый
на
всё
And
I'm
standing
here
ready
for
anything
Но
это
нас
не
спасёт
But
that
won't
save
us
Дождь
льёт,
а
мы
не
заметим
The
rain
is
pouring,
but
we
won't
notice
Потому
что
кроме
нас
ничего
нет
на
свете
Because
there's
nothing
else
in
the
world
but
us
Меня
прёт
то
что
попадаю
в
её
сети
I'm
thrilled
that
I'm
caught
in
your
web
И
когда
мы
с
ней
вдвоём
мы
ведём
себя
как
дети
And
when
we're
together,
we
act
like
children
Мы
все
живём,
а
кому-то
больше
повезло
We
all
live,
but
some
are
luckier
Кто-то
нашёл
кого-то,
и
они
летят
без
тормозов
Someone
found
someone,
and
they're
flying
without
brakes
Ну,
а
кто-то
недоволен
от
нехватки
мозгов
Well,
and
someone
is
dissatisfied
with
the
lack
of
brains
Что
касается
меня
— я
мучу
музло
As
for
me,
I'm
making
music
Разрывает
доброта,
и
одолевает
зло
Kindness
tears
me
apart,
and
evil
overcomes
me
Стремишься
вверх,
но
всё
равно
тянет
на
дно
You
strive
upwards,
but
it
still
pulls
you
down
Иногда
не
веришь
потому
что
как
в
кино
Sometimes
you
don't
believe
it
because
it's
like
a
movie
В
кино
про
себя
самого
A
movie
about
myself
Я
пропустил
через
себя
тебя
I
let
you
pass
through
me
У
нас
как
видишь
всё
по
старому
Everything
is
the
same
with
us,
as
you
can
see
А
знаешь
как
говорят?
And
you
know
what
they
say?
Это
не
любовь
через
камеру
This
is
not
love
through
a
camera
По
вину
по
вину
My
fault,
my
fault
Закроем
скайп
и
уйдём
ко
дну
We'll
close
Skype
and
sink
to
the
bottom
Я
точно
так
же
не
могу
I
feel
the
same
way
Мне
тяжело
быть
одному
It's
hard
for
me
to
be
alone
Дождь
льёт,
а
мы
не
заметим
The
rain
is
pouring,
but
we
won't
notice
Потому
что
кроме
нас
ничего
нет
на
свете
Because
there's
nothing
else
in
the
world
but
us
Меня
прёт
то
что
попадаю
в
её
сети
I'm
thrilled
that
I'm
caught
in
your
web
И
когда
мы
с
ней
вдвоём
мы
ведём
себя
как
дети
And
when
we're
together,
we
act
like
children
Хауйе,
мы
ведём
себя
как
дети
How
yeah,
we
act
like
children
И
когда
мы
с
ней
вдвоём
мы
ведём
себя
как
дети
And
when
we're
together,
we
act
like
children
Хауйе,
мы
ведём
себя
как
дети
How
yeah,
we
act
like
children
И
когда
мы
с
ней
вдвоём
мы
ведём
себя
как
дети
And
when
we're
together,
we
act
like
children
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasiuk Oleksandr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.