Текст песни и перевод на немецкий SCAMP - Adrian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
lonely
now
my
friend,
'cause
every
fire
Du
bist
jetzt
einsam,
mein
Freund,
denn
jedes
Feuer
Burns
out
in
the
end
erlischt
am
Ende.
You
say
you
feel
betrayed
by
someone
Du
sagst,
du
fühlst
dich
von
jemandem
verraten,
Who
is
beneath
you
der
unter
dir
steht.
You
say
you
feel
devastated
Du
sagst,
du
bist
am
Boden
zerstört.
Nobody's
ever
touched
your
mind
nor
your
heart
Niemand
hat
jemals
deinen
Geist
oder
dein
Herz
berührt.
You'll
never
cry
when
someone's
watching
Du
wirst
niemals
weinen,
wenn
jemand
zusieht.
You
are
lonely
now
my
friend,
'cause
every
fire
Du
bist
jetzt
einsam,
mein
Freund,
denn
jedes
Feuer
Burns
out
in
the
end
erlischt
am
Ende.
Even
in
the
dark
it
seems
you're
hiding
Selbst
im
Dunkeln
scheinst
du
dich
zu
verstecken
From
something
vor
etwas.
Even
in
the
daylight
you're
afraid
Selbst
am
helllichten
Tag
hast
du
Angst.
So
don't
say
it
- don't
say
it
Also
sag
es
nicht
– sag
es
nicht.
You
hope
to
die
but
you're
afraid
to
Du
hoffst
zu
sterben,
aber
du
hast
Angst
davor.
But
you
are
dead
Aber
du
bist
tot.
No
time
as
the
sun
sets
- no
more
decisions
Keine
Zeit,
wenn
die
Sonne
untergeht
– keine
Entscheidungen
mehr,
No
more
regrets
kein
Bedauern
mehr.
A
black
tear
from
a
snow
white
heart
Eine
schwarze
Träne
aus
einem
schneeweißen
Herzen.
The
hand
has
been
dealt
and
Die
Karten
sind
verteilt
und
You've
played
your
card
du
hast
deine
Karte
gespielt.
Adrian
- my
long
time
friend
Adrian
– mein
langjähriger
Freund,
I
guess
it's
over
now
- it's
the
end
ich
denke,
es
ist
jetzt
vorbei
– es
ist
das
Ende.
No
more
smiles
- no
cheap
thrills
-
Kein
Lächeln
mehr
– keine
billigen
Nervenkitzel
–
No
more
stories
in
the
hills
keine
Geschichten
mehr
in
den
Hügeln.
Don't
cry
it
out
- it's
too
late
Weine
nicht
– es
ist
zu
spät.
You've
had
your
chance
- you
had
it
made
Du
hattest
deine
Chance
– du
hattest
es
geschafft.
There's
no
more
sun
for
you
Es
gibt
keine
Sonne
mehr
für
dich.
You
won't
tell
and
you
won't
say
Du
wirst
es
nicht
erzählen
und
du
wirst
es
nicht
sagen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Boegballe, Morten Christensen, Martin Benzon Dalmark, Mads Aaskilde Vigeholm, Kristian Bruun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.