SEREBRO - Song #2 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий SEREBRO - Song #2




Song #2
Song #2
Завяжи мне глаза и веди на край
Verbinde mir die Augen und führe mich zum Rand
Ну давай, начинай, ты со мной играй
Komm schon, fang an, spiel mit mir
Поверни три ключа и открой мой рай
Dreh drei Schlüssel um und öffne mein Paradies
Ты уже через край, начинай играй
Du bist schon am Limit, fang an zu spielen
Let us make love
Lass uns Liebe machen
Blooming in my heart
Blüht in meinem Herzen
Let us make love
Lass uns Liebe machen
Can't get enough
Kann nicht genug bekommen
(Wanna make it slow)
(Will es langsam angehen)
Созвездие на мне с тобой наедине тает
Das Sternbild auf mir, mit dir allein, schmilzt
Млечная любовь, лет прошедших сквозь запрет, тает
Milchige Liebe, durch die Jahre des Verbots, schmilzt
Пируэт острых словосочетаний, не сочетаемся, прощай
Pirouette scharfer Wortkombinationen, wir passen nicht zusammen, lebe wohl
Понижай себя или риски, SEREBRO, меньше, чем три, асталависта
Erniedrige dich oder riskiere, SEREBRO, weniger als drei, astalavista
Ты моё сердце в миноре, бьётся из слёз моих море
Du bist mein Herz in Moll, es schlägt aus dem Meer meiner Tränen
Я из стекла
Ich bin aus Glas
Можешь просто меня разбить
Du kannst mich einfach zerbrechen
Свет бил по глазам
Das Licht blendete meine Augen
Но хочу забыть
Aber ich will es vergessen
Под нами облака, и мы начнём сначала
Unter uns sind Wolken, und wir fangen von vorne an
Минуты на исход, вкус вечности восход
Minuten bis zum Ende, der Geschmack der Ewigkeit Sonnenaufgang
Чтоб больше не упала
Damit ich nicht mehr falle
Чтоб больше я не-
Damit ich nicht mehr-





Авторы: Al Hadid, Keiko, Maxim Fadeev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.