Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Me (SME Version)
Das bin ich (SME Version)
I
am
not
a
stranger
to
the
dark
Ich
bin
kein
Fremder
in
der
Dunkelheit
Hide
away,
they
say
Versteck
dich,
sagen
sie
'Cause
we
don't
want
your
broken
parts
Denn
wir
wollen
deine
kaputten
Teile
nicht
I've
learned
to
be
ashamed
of
all
my
scars
Ich
habe
gelernt,
mich
für
all
meine
Narben
zu
schämen
Run
away,
they
say
Lauf
weg,
sagen
sie
No
one'll
love
you
as
you
are
Niemand
wird
dich
lieben,
so
wie
du
bist
But
I
won't
let
them
break
me
down
to
dust
Aber
ich
lasse
mich
von
ihnen
nicht
zu
Staub
zermahlen
I
know
that
there's
a
place
for
us
Ich
weiß,
dass
es
einen
Platz
für
uns
gibt
For
we
are
glorious
Denn
wir
sind
glorreich
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
niederschmettern
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
them
out
Schicke
ich
eine
Flut,
werde
sie
übertönen
I
am
brave,
I
am
bruised
Ich
bin
mutig,
ich
bin
verletzt
I
am
who
I'm
meant
to
be,
this
is
me
Ich
bin,
wer
ich
sein
soll,
das
bin
ich
Look
out
'cause
here
I
come
Pass
auf,
denn
hier
komme
ich
And
I'm
marching
on
to
the
beat
I
drum
Und
ich
marschiere
zum
Takt
meiner
Trommel
I'm
not
scared
to
be
seen
Ich
habe
keine
Angst,
gesehen
zu
werden
I
make
no
apologies,
this
is
me
Ich
entschuldige
mich
nicht,
das
bin
ich
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
Another
round
of
bullets
hits
my
skin
Eine
weitere
Runde
Kugeln
trifft
meine
Haut
Well,
fire
away
'cause
today,
I
won't
let
the
shame
sink
in
Nun,
schieß
los,
denn
heute
lasse
ich
die
Scham
nicht
einsinken
We
are
bursting
through
the
barricades
and
Wir
brechen
durch
die
Barrikaden
und
Reaching
for
the
sun
(we
are
warriors)
Greifen
nach
der
Sonne
(wir
sind
Krieger)
Yeah,
that's
what
we've
become
(yeah,
that's
what
we've
become)
Ja,
das
sind
wir
geworden
(ja,
das
sind
wir
geworden)
I
won't
let
them
break
me
down
to
dust
Ich
lasse
mich
von
ihnen
nicht
zu
Staub
zermahlen
I
know
that
there's
a
place
for
us
Ich
weiß,
dass
es
einen
Platz
für
uns
gibt
For
we
are
glorious
Denn
wir
sind
glorreich
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
niederschmettern
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
them
out
Schicke
ich
eine
Flut,
werde
sie
übertönen
I
am
brave,
I
am
bruised
Ich
bin
mutig,
ich
bin
verletzt
I
am
who
I'm
meant
to
be,
this
is
me
Ich
bin,
wer
ich
sein
soll,
das
bin
ich
Look
out
'cause
here
I
come
Pass
auf,
denn
hier
komme
ich
And
I'm
marching
on
to
the
beat
I
drum
Und
ich
marschiere
zum
Takt
meiner
Trommel
I'm
not
scared
to
be
seen
Ich
habe
keine
Angst,
gesehen
zu
werden
I
make
no
apologies,
this
is
me
Ich
entschuldige
mich
nicht,
das
bin
ich
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh
And
I
know
that
I
deserve
your
love
Und
ich
weiß,
dass
ich
deine
Liebe
verdiene
(Oh-oh-oh-oh)
'cause
there's
nothing
I'm
not
worthy
of
(Oh-oh-oh-oh)
denn
es
gibt
nichts,
dessen
ich
nicht
würdig
bin
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh,
oh)
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
niederschmettern
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
them
out
Ich
werde
eine
Flut
schicken,
werde
sie
übertönen
This
is
brave,
this
is
proof
Das
ist
mutig,
das
ist
der
Beweis
This
is
who
I'm
meant
to
be,
this
is
me
Das
ist,
wer
ich
sein
soll,
das
bin
ich
Look
out
'cause
here
I
come
(look
out
'cause
here
I
come)
Pass
auf,
denn
hier
komme
ich
(Pass
auf,
denn
hier
komme
ich)
And
I'm
marching
on
to
the
beat
I
Und
ich
marschiere
zum
Takt
meiner
Drum
(marching
on,
marching,
marching
on)
Trommel
(marschiere
weiter,
marschiere,
marschiere
weiter)
I'm
not
scared
to
be
seen
Ich
habe
keine
Angst,
gesehen
zu
werden
I
make
no
apologies,
this
is
me
Ich
entschuldige
mich
nicht,
das
bin
ich
When
the
sharpest
words
wanna
cut
me
down
Wenn
die
schärfsten
Worte
mich
niederschmettern
wollen
I'm
gonna
send
a
flood,
gonna
drown
them
out
Ich
werde
eine
Flut
schicken,
werde
sie
übertönen
I'm
gonna
send
a
flood
Ich
werde
eine
Flut
schicken
Gonna
drown
them
out
Werde
sie
übertönen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benj Pasek, Justin Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.