Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Everyday - Screwed
High Everyday - Screwed (Jeden Tag high - Zerstört)
Uh,
I
puts
it
down
Uh,
ich
bring's
rüber
Uh,
one,
two,
three
Uh,
eins,
zwei,
drei
Mirror,
mirror
on
the
wall
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Am
I
the
purest
of
them
all?
Bin
ich
der
Reinste
von
allen?
Am
I
the
one
to
ease
the
pain?
Bin
ich
derjenige,
der
den
Schmerz
lindert?
Make
them
fall
to
they
knees
and
pray
Sie
dazu
bringt,
auf
die
Knie
zu
fallen
und
zu
beten
Mama
said
son
you've
got
to
go
Mama
sagte,
Sohn,
du
musst
gehen
You
turned
my
house
into
stop
and
go
Du
hast
mein
Haus
in
einen
Umschlagplatz
verwandelt
Out
the
door,
please
don't
call
Raus
aus
der
Tür,
bitte
ruf
nicht
an
Till
you
stop
selling
snowball
Bis
du
aufhörst,
Schnee
zu
verkaufen
SP-Mex
remember
me?
The
one
that
deserved
penitentiary
SP-Mex,
erinnerst
du
dich
an
mich?
Derjenige,
der
das
Gefängnis
verdient
hat
With
the
sack
of
green
but
no
gasoline
Mit
dem
Sack
voll
Grün,
aber
ohne
Benzin
Peace
to
my
boys
up
in
Pasadene
Frieden
für
meine
Jungs
in
Pasadena
Its
all
sweet
and
beautiful
Es
ist
alles
süß
und
wunderschön
Shine
my
nails
and
cuticles
Poliere
meine
Nägel
und
Nagelhaut
My
duely
truck
got
7 screens
Mein
Dually
Truck
hat
7 Bildschirme
Watching
"Me,
Myself,
and
Irene"
Schaue
"Ich,
Beide
& Sie"
High
Everyday
Jeden
Tag
high
Dope
house
G's
Dope
House
G's
Who
never
die
Die
niemals
sterben
Just
stay
high
Bleib
einfach
high
Fuck
you,
you
can
hate
it
or
love
it
Fick
dich,
du
kannst
es
hassen
oder
lieben
Twist
the
top
off
the
40,
and
chug
it
Dreh
den
Deckel
von
der
40er
auf
und
trink
sie
aus
Chop
rocks
off
of
chicken
mcnuggets
Hacke
Steine
von
Chicken
McNuggets
ab
Cook
28
and
get
39
from
it
Koche
28
und
bekomme
39
daraus
V-12,
miracle
whip
V-12,
Wunderpeitsche
46
ounces
off
one
brick
46
Unzen
aus
einem
Brick
Booger
sugar
what
I
slang
Nasenschnee,
was
ich
verkaufe
In
the
sunshine
or
in
the
rain
Im
Sonnenschein
oder
im
Regen
Fuck
the
fake
don't
fake
the
funk
Scheiß
auf
die
Fälschung,
täusch
den
Funk
nicht
vor
Buy
my
batch
and
bake
it
up
Kauf
meine
Ladung
und
back
sie
auf
Taste
my
dope
and
numb
your
mouth
Probier
mein
Dope
und
betäube
deinen
Mund
Pure
cocaine
straight
from
the
south
Reines
Kokain
direkt
aus
dem
Süden
Dumping
lead
in
Houston,
Texas
Lade
Blei
ab
in
Houston,
Texas
Got
you
bitches
jumping
fences
Bring
euch
Schlampen
dazu,
über
Zäune
zu
springen
Running
for
your
very
life
Lauft
um
euer
Leben
Slang
Al
Green
and
Barry
White
Verkaufe
Al
Green
und
Barry
White
High
Everyday
Jeden
Tag
high
Dope
house
G's
Dope
House
G's
Who
never
die
Die
niemals
sterben
Just
stay
high
Bleib
einfach
high
Looking
leaned
out
up
in
my
whip
Sehe
schräg
aus
in
meinem
Wagen
Smoking
that
drip,
drop,
drip
Rauche
das
Drip,
Drop,
Drip
Wishing
up
on
a
star,
like
Christina
Aguilar
Wünsche
mir
etwas
bei
einem
Stern,
wie
Christina
Aguilera
Flip
through
Hillwood,
visit
Mama
Fahre
durch
Hillwood,
besuche
Mama
She
raised
me
without
a
Father
Sie
hat
mich
ohne
Vater
großgezogen
Tried
her
best
and
nothing
less
Hat
ihr
Bestes
gegeben
und
nicht
weniger
Still
I'm
selling
caine
and
sess
Trotzdem
verkaufe
ich
Koks
und
Gras
Played
the
trumpet,
played
the
flute
Spielte
Trompete,
spielte
Flöte
Please
don't
be
afraid
to
shoot
Bitte
hab
keine
Angst
zu
schießen
SPM,
mean
Carlos
Coy
SPM,
das
heißt
Carlos
Coy
Whatcha
say
mom?
"That's
my
boy"
Was
sagst
du,
Mom?
"Das
ist
mein
Junge"
Now
I'm
rapping
and
producing
Jetzt
rappe
und
produziere
ich
No
more
H-Town,
call
it
Screwston
Kein
H-Town
mehr,
nenn
es
Screwston
Just
say
no
to
hate
Sag
nein
zu
Hass
But
me,
just
stay
Aber
ich,
bleibe
einfach
High
Everyday
Jeden
Tag
high
Dope
house
G's
Dope
House
G's
Who
never
die
Die
niemals
sterben
Just
stay
high
Bleib
einfach
high
High
Everyday
Jeden
Tag
high
Who
never
die
Die
niemals
sterben
Just
stay
high
Bleib
einfach
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.