SaBBa - RIVOLTA - перевод текста песни на немецкий

RIVOLTA - SaBBaперевод на немецкий




RIVOLTA
AUFSTAND
Uomo cerca amore ma non ottiene risposta
Mann sucht Liebe, bekommt aber keine Antwort
Donna vuole soldi non mi sento corrisposto
Frau will Geld, ich fühle mich nicht erwidert
Ribaltiamo il posto come fosse una rivolta
Wir drehen den Spieß um, als wäre es eine Revolte
Spero che la mia merda arrivi presto in tutto il globo
Ich hoffe, dass meine Scheiße bald die ganze Welt erreicht
Pezzo dopo pezzo stiamo distruggendo il suolo
Stück für Stück zerstören wir den Boden
Lascio ai miei successori quello che mi è stato tolto
Ich hinterlasse meinen Nachfolgern das, was mir genommen wurde
Scarpe sul suolo
Schuhe auf dem Boden
Marcano il territorio
Markieren das Territorium
Canzone su canzone formerà il mio patrimonio
Lied für Lied wird mein Erbe bilden
Ok
Okay
G star sui miei pantaloni
G-Star an meinen Hosen
Vita da artista
Künstlerleben
Provoca depressioni
Verursacht Depressionen
Chiudo in una rizla
Ich drehe in ein Blättchen
Problemi irrisori
Belanglose Probleme
Non mi so comportare dentro certe situazioni
Ich weiß nicht, wie ich mich in bestimmten Situationen verhalten soll
Lascio semi in giro sperando che fruttino
Ich lasse Samen herumliegen, in der Hoffnung, dass sie Früchte tragen
Redenzione sono un peccatore stupido
Erlösung, ich bin ein dummer Sünder
Chiedi aiuto e non ti fidi di nessuno
Du bittest um Hilfe und vertraust niemandem
Stare zitti fa sentire al sicuro
Still zu sein gibt einem ein Gefühl von Sicherheit
Aspetti fermo la svolta
Du wartest regungslos auf die Wende
Che mi sembri una sogliola
Du siehst mir aus wie eine Seezunge. Schatz!
Mica piovono soldi punto a lasciare un impronta
Es regnet kein Geld, ich will einen Fußabdruck hinterlassen
Ho lasciato le emozioni che sfondavano la porta
Ich habe die Emotionen verlassen, die die Tür durchbrachen
Acquisendo dalla merda ciò che sarà la mia forza
Ich gewinne aus der Scheiße das, was meine Stärke sein wird
Senti bene
Hör gut zu
Sto Vivendo per trasmettere
Ich lebe, um weiterzugeben
Nuove leve saranno meglio di vecchie
Neue Generationen werden besser sein als alte
Ansia preme su le mie tempie
Angst drückt auf meine Schläfen
Sbaglio apposta solo per crescere
Ich mache absichtlich Fehler, nur um zu wachsen
Uomo cerca amore ma non ottiene risposta
Mann sucht Liebe, bekommt aber keine Antwort
Donna vuole soldi non mi sento corrisposto
Frau will Geld, ich fühle mich nicht erwidert
Ribaltiamo il posto come fosse una rivolta
Wir drehen den Spieß um, als wäre es eine Revolte
Spero che la mia merda arrivi presto in tutto il globo
Ich hoffe, dass meine Scheiße bald die ganze Welt erreicht
Pezzo dopo pezzo stiamo distruggendo il suolo
Stück für Stück zerstören wir den Boden
Lascio ai miei successori quello che mi è stato tolto
Ich hinterlasse meinen Nachfolgern das, was mir genommen wurde
Scarpe sul suolo
Schuhe auf dem Boden
Marcano il territorio
Markieren das Territorium
Canzone su canzone formerà il mio patrimonio
Lied für Lied wird mein Erbe bilden
Slooooow down
Laaaangsam
Questa roba chiude in casa come fosse
Dieses Zeug schließt dich zu Hause ein, als wäre es
Un fall oooout
Ein Fallllllout
Preso tante sberle ma non sono ancora
Habe viele Ohrfeigen bekommen, aber ich bin noch nicht
Knoooock out
Koooooock out
Scrivo tutto il giorno perché sono sempre
Ich schreibe den ganzen Tag, weil ich immer
Streeeeessato
Geeeeestresst bin
Ogni tanto ho un blaaaaaack out
Manchmal habe ich einen Blaaaaackout
Una strega governa i miei problems
Eine Hexe beherrscht meine Probleme
Vedo Dio se ho fumato un po' troppo
Ich sehe Gott, wenn ich zu viel geraucht habe
Fanculo le tue instagrm stories
Scheiß auf deine Instagram-Stories
Mi chiedo se davanti c'ho un uomo
Ich frage mich, ob ich einen Mann vor mir habe
Mi sento benedetto
Ich fühle mich gesegnet
Anche maledetto
Auch verflucht
Un po' troppo sveglio
Ein bisschen zu wach
Per stare in silenzio
Um still zu sein
Fuori diluvia
Draußen regnet es in Strömen
Aumenta il vento
Der Wind nimmt zu
Una tempesta celebra un nuovo evento
Ein Sturm feiert ein neues Ereignis
Uomo cerca amore ma non ottiene risposta
Mann sucht Liebe, bekommt aber keine Antwort
Donna vuole soldi non mi sento corrisposto
Frau will Geld, ich fühle mich nicht erwidert
Ribaltiamo il posto come fosse una rivolta
Wir drehen den Spieß um, als wäre es eine Revolte
Spero che la mia merda arrivi presto in tutto il globo
Ich hoffe, dass meine Scheiße bald die ganze Welt erreicht
Pezzo dopo pezzo stiamo distruggendo il suolo
Stück für Stück zerstören wir den Boden
Lascio ai miei successori quello che mi è stato tolto
Ich hinterlasse meinen Nachfolgern das, was mir genommen wurde
Scarpe sul suolo
Schuhe auf dem Boden
Marcano il territorio
Markieren das Territorium
Canzone su canzone formerà il mio patrimonio
Lied für Lied wird mein Erbe bilden





Авторы: Gabriele Saba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.