Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
dead
men
lies,
I'm
paralyzed,
my
brothers'
eyes
are
gone
Wo
Tote
liegen,
bin
ich
gelähmt,
die
Augen
meines
Bruders
sind
leer
And
he
shall
be
buried
here,
nameless
marks
his
grave
Und
er
wird
hier
begraben,
namenlos
zeichnet
sein
Grab
Mother
home,
get
a
telegram
and
shed
a
tear
of
grief
Mutter
daheim,
erhält
ein
Telegramm
und
vergießt
eine
Träne
der
Trauer
Mud
and
blood,
in
foreign
land,
trying
to
understand
Schlamm
und
Blut,
im
fremden
Land,
versuchend
zu
verstehen
Where
is
this
greatness
I've
been
told?
Wo
ist
diese
Größe,
von
der
mir
erzählt
wurde?
This
is
the
lies
that
we've
been
sold
Das
sind
die
Lügen,
die
man
uns
verkauft
hat
Is
this
a
worthy
sacrifice?
Ist
dies
ein
würdiges
Opfer?
Great
War,
and
I
cannot
take
more
Großer
Krieg,
und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Great
tour,
I
keep
on
marching
on
Große
Tour,
ich
marschiere
weiter
I
play
the
great
score,
there
will
be
no
encore
Ich
spiele
die
große
Partitur,
es
wird
keine
Zugabe
geben
Great
War,
the
war
to
end
all
wars
Großer
Krieg,
der
Krieg,
der
alle
Kriege
beenden
soll
I'm
standing
here,
I'm
full
of
fear,
with
bodies
at
my
feet
Ich
stehe
hier,
ich
bin
voller
Angst,
mit
Leichen
zu
meinen
Füßen
Over
there
in
the
other
trench,
bullets
wear
my
name
Dort
drüben,
im
anderen
Graben,
tragen
Kugeln
meinen
Namen
Lead
ahead,
as
the
captain
said,
and
show
them
no
remorse
Vorwärts,
wie
der
Hauptmann
sagte,
und
zeige
ihnen
keine
Reue
Who
am
I
to
understand?
What
have
I
become?
Wer
bin
ich,
dass
ich
das
verstehe?
Was
ist
aus
mir
geworden?
I
do
my
duties,
pay
the
price
Ich
tue
meine
Pflicht,
zahle
den
Preis
I'll
do
the
worthy
sacrifice
Ich
werde
das
würdige
Opfer
bringen
I
know
my
deeds
are
not
in
vain
Ich
weiß,
meine
Taten
sind
nicht
umsonst
Great
War,
and
I
cannot
take
more
Großer
Krieg,
und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Great
tour,
I
keep
on
marching
on
Große
Tour,
ich
marschiere
weiter
I
play
the
great
score,
there
will
be
no
encore
Ich
spiele
die
große
Partitur,
es
wird
keine
Zugabe
geben
Great
War,
the
war
to
end
all
wars
Großer
Krieg,
der
Krieg,
der
alle
Kriege
beenden
soll
And
feet
by
feet,
we
pay
the
price
of
a
mile
here
Und
Fuß
um
Fuß
zahlen
wir
den
Preis
für
eine
Meile
hier
Though
men
were
falling,
we
see
heroes
rise
Obwohl
Männer
fielen,
sehen
wir
Helden
aufsteigen
We
face
the
heat
as
we
are
fighting
until
the
dawn
Wir
stellen
uns
der
Hitze,
während
wir
bis
zum
Morgengrauen
kämpfen
So
follow
me
and
we
will
write
our
own
history
Also
folge
mir,
meine
Liebe,
und
wir
werden
unsere
eigene
Geschichte
schreiben
Great
War,
and
I
cannot
take
more
Großer
Krieg,
und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
Great
tour,
I
keep
on
marching
on
Große
Tour,
ich
marschiere
weiter
I
play
the
great
score,
there
will
be
no
encore
Ich
spiele
die
große
Partitur,
es
wird
keine
Zugabe
geben
Great
War,
the
war
to
end
all
wars
Großer
Krieg,
der
Krieg,
der
alle
Kriege
beenden
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Broden, Paer Sundstroem, Viktor Carlsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.