Sac1 - PEZZI DA 100 - перевод текста песни на немецкий

PEZZI DA 100 - Sac1перевод на немецкий




PEZZI DA 100
HUNDERTER
Se parlo di te okay forse è normale (ea)
Wenn ich von dir spreche, okay, vielleicht ist das normal (ea)
Perché non è un po d'erba
Weil es nicht nur ein bisschen Gras ist
Perché non è una tipa
Weil es nicht irgendein Mädchen ist
Che fa meno male (ea)
Das weniger wehtut (ea)
Una notte in hotel
Eine Nacht im Hotel
Non mi basterà un king size
Ein Kingsize-Bett wird mir nicht reichen
Non dormo bene (ea)
Ich schlafe nicht gut (ea)
Voglio stare sul tempo
Ich will im Takt bleiben
Lei mi balla sul centro
Sie tanzt für mich in der Mitte
Non mi posso fermare (ea)
Ich kann nicht anhalten (ea)
Vuole pezzi da cento
Sie will Hunderter
Sono un pezzo di ghiaccio
Ich bin ein Eisklotz
Possiamo trattare (ea)
Wir können verhandeln (ea)
Perché non è un po d'erba
Weil es nicht nur ein bisschen Gras ist
Perché non è una tipa
Weil es nicht irgendein Mädchen ist
Che fa meno male (ea)
Das weniger wehtut (ea)
Una notte in hotel
Eine Nacht im Hotel
Non mi basterà un king size
Ein Kingsize-Bett wird mir nicht reichen
Non dormo bene (ea)
Ich schlafe nicht gut (ea)
Voglio stare sul tempo
Ich will im Takt bleiben
Lei mi balla sul centro
Sie tanzt für mich in der Mitte
Non mi posso fermare (ea)
Ich kann nicht anhalten (ea)
Vuole pezzi da cento
Sie will Hunderter
Sono un pezzo di ghiaccio
Ich bin ein Eisklotz
Possiamo trattare (ea)
Wir können verhandeln (ea)
Ok le cose non vanno
Okay, die Dinge laufen nicht gut
Non perderò tempo
Ich werde keine Zeit verlieren
A cercare il motivo
Den Grund zu suchen
Ho un bi-turbo sul mezzo
Ich habe einen Biturbo unter der Haube
Un'altra che mi aspetta
Eine andere, die auf mich wartet
Mi vuole per primo
Sie will mich als Ersten
Scendo in strada non cambia
Ich gehe auf die Straße, es ändert sich nichts
La city mi guarda
Die Stadt sieht mich an
Ti guarderò anche io
Ich werde dich auch ansehen
Quando e notte mi manchi
Wenn ich dich nachts vermisse
Ma a me chi mi salva
Aber wer rettet mich?
Qual'è l'obbiettivo?
Was ist das Ziel?
Sad vibes x sempre
Traurige Vibes für immer
Non posso farci niente
Ich kann nichts dagegen tun
Se la mia vita è crazy
Wenn mein Leben verrückt ist
E in testa ho cose orrende
Und ich schreckliche Dinge im Kopf habe
Sto bene? beh dipende
Geht es mir gut? Nun, das kommt darauf an
Lassù ho chi mi protegge
Da oben beschützt mich jemand
Quello che mi dicevi
Was du mir gesagt hast
Non conterà + niente...
Wird nichts mehr bedeuten...
Ho una mano tra la sue gambe
Ich habe eine Hand zwischen ihren Beinen
Non sono più nei tuoi standard
Ich entspreche nicht mehr deinen Standards
Vuoi fiori? li ho sopra il sundek
Willst du Blumen? Ich habe sie auf meiner Badehose
Big deal non è una start up
Große Sache, kein Start-up
Non devo dire grazie
Ich muss mich nicht bedanken
Si è triplicato il cachè
Das Honorar hat sich verdreifacht
Sarò triste un altra summer
Ich werde einen weiteren Sommer traurig sein
Se parlo di te okay forse è normale (ea)
Wenn ich von dir spreche, okay, vielleicht ist das normal (ea)
Perché non è un po d'erba
Weil es nicht nur ein bisschen Gras ist
Perché non è una tipa
Weil es nicht irgendein Mädchen ist
Che fa meno male (ea)
Das weniger wehtut (ea)
Una notte in hotel
Eine Nacht im Hotel
Non mi basterà un king size
Ein Kingsize-Bett wird mir nicht reichen
Non dormo bene (ea)
Ich schlafe nicht gut (ea)
Voglio stare sul tempo
Ich will im Takt bleiben
Lei mi balla sul centro
Sie tanzt für mich in der Mitte
Non mi posso fermare (ea)
Ich kann nicht anhalten (ea)
Vuole pezzi da cento
Sie will Hunderter
Sono un pezzo di ghiaccio
Ich bin ein Eisklotz
Possiamo trattare (ea)
Wir können verhandeln (ea)
Perché non è un po d'erba
Weil es nicht nur ein bisschen Gras ist
Perché non è una tipa
Weil es nicht irgendein Mädchen ist
Che fa meno male (ea)
Das weniger wehtut (ea)
Una notte in hotel
Eine Nacht im Hotel
Non mi basterà un king size
Ein Kingsize-Bett wird mir nicht reichen
Non dormo bene (ea)
Ich schlafe nicht gut (ea)
Voglio stare sul tempo
Ich will im Takt bleiben
Lei mi balla sul centro
Sie tanzt für mich in der Mitte
Non mi posso fermare (ea)
Ich kann nicht anhalten (ea)
Vuole pezzi da cento
Sie will Hunderter
Sono un pezzo di ghiaccio
Ich bin ein Eisklotz
Possiamo trattare (ea)
Wir können verhandeln (ea)





Авторы: Luca Saccone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.