Sadek - Sanz - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Sadek - Sanz




Sanz
Sanz
Han
Yo
Double X on the track bitch
Double X on the track bitch
Bitch, bitch, han
Bitch, bitch, yo
Ils disparaissent tous comme Baladur (salut)
They all disappear like Baladur (hello)
Le réveil sonne, il est six heures
The alarm clock rings, it's six o'clock
Pas besoin d'se faire une teinture
No need for a dye
Pour niquer la grand-mère à Freezer
To fuck Granny with Freezer
Nous poussez pas à la faute
Don't push us to fault
N'ont pas prévu d'être vieux
Don't plan on getting old
Rien que tu parles sur les autres (qui?)
You just talk about others (who?)
Mais j'te vois toujours avec eux
But I always see you with them
Métaux précieux sur mon dentier
Precious metal on my dentures
La peau d'un ours sur le manteau
A bear skin on the coat
Elle s'est mise à pleurer, je m'en fous
She started to cry, I don't care
J'préfère le sourire du banquier
I prefer the banker's smile
Vingt-cinq personnes devant l'entrée
Twenty-five people in front of the entrance
Vingt-cinq personnes on est rentré
Twenty-five people we came in
J'perds des amis à la cité
I'm losing friends in the city
Mais j'm'en fais plein dans le sentier
But I'm making more on the trail
Cette bouffonne voulait venir chanter
That clown wanted to come sing
Zehma, chanter
Zehma, singing
Elle a fini sur les rotules
She ended up on her knees
Elle a fini sur les rotules
She ended up on her knees
Mon Dieu merci, y'a l'autotune
My God thank you, there's autotune
Et maintenant, elle ramène des copines
And now, she brings girlfriends
Elle croit qu'on leur payera des bottines
She thinks we'll pay for their boots
Elle croit qu'on leur payera des vacances
She thinks we'll pay for their vacations
Mais elles savent pas qu'on est sanz
But they don't know we're sanz
Bah ouais lossa, on est sanz
Yeah, lossa, we're sanz
On baise sans faire connaissance
We fuck without getting to know each other
Sors du lit, j'roule un snitch
Get out of bed, I'm rolling a snitch
3ken t'es mort dans un heetch
3ken you're dead in a heetch
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Tous mes amis sont des sanz
All my friends are sanz
Toutes mes copines sont des sanz
All my girlfriends are sanz
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Tous mes amis sont des sanz
All my friends are sanz
Autoroute à contresens
Wrong-way freeway
Tous mes amis sont des sanz
All my friends are sanz
Toutes mes copines sont des sanz
All my girlfriends are sanz
Calcule pas les conséquences
Don't calculate the consequences
De l'autoroute à contresens
Of the wrong-way freeway
Vive les junkies et les tox
Long live the junkies and the tox
Venez nous voir dans le tieks
Come see us in the tieks
Ta consommation de cess
Your cess consumption
Tu peux la payer en pièces
You can pay for it in coins
Moi, j'ai grandi chez les rats
I grew up with the rats
Et j'ai vécu comme un punk
And I lived like a punk
Téma le GP Gilera
Téma the GP Gilera
Si y'a pas, bah wallah que j't'allumerai en stunt
If there's not, bah wallah I'll ignite you in stunt
Ouais, j'vis comme un loss
Yeah, I live like a loss
Changer de caisse mais pas changer de potes
Change cars but not friends
La liasse est si grosse
The pack is so big
Que ces bouffons ont cru qu'c'était mes clopes
That these clowns thought they were my cigarettes
V'la la méthode, balle dans la tête, plus rien ne me choque
Here's the method, bullet in the head, nothing shocks me anymore
Pub dans les chiottes, plus rien ne me choque, à part mes chèques
Pub in the toilets, nothing shocks me anymore, except my checks
Mocassin Dolce
Dolce moccasins
J'casse plus de tête, j'envoie un pote
I don't break my head, I send a buddy
Moi j'roule un pête, ouais j'fais la fête, tu t'manges un gode
Me, I roll a "pête", yeah, I party, you eat a dildo
Et tu peux appeler du renfort
And you can call for reinforcements
Aller ne3ess la terre entière
Go ne3ess the whole earth
Si je l'ai dis, bah je dois le faire
If I said it, bah I have to do it
Bat les kleouis que j'sois en tort
Bat les kleouis that I'm wrong
Bah ouais lolo, on est sanz
Bah yeah lolo, we're sanz
Nous, on croit pas en la chance
We don't believe in luck
On t'laisse mariner dans ta pisse
We let you marinate in your piss
Et puis on s'barre en vacances
And then we go on vacation
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Tous mes amis sont des sanz
All my friends are sanz
Toutes mes copines sont des sanz
All my girlfriends are sanz
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Sans âme, sanz
Soulless, sanz
Tous mes amis sont des sanz
All my friends are sanz
Autoroute à contresens
Wrong-way freeway





Авторы: SORIBA KONDE, KEVIN EDDY KALI, SADEK BOURGUIBA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.