Текст песни и перевод на английский Sadek - Sanz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double
X
on
the
track
bitch
Double
X
on
the
track
bitch
Bitch,
bitch,
han
Bitch,
bitch,
yo
Ils
disparaissent
tous
comme
Baladur
(salut)
They
all
disappear
like
Baladur
(hello)
Le
réveil
sonne,
il
est
six
heures
The
alarm
clock
rings,
it's
six
o'clock
Pas
besoin
d'se
faire
une
teinture
No
need
for
a
dye
Pour
niquer
la
grand-mère
à
Freezer
To
fuck
Granny
with
Freezer
Nous
poussez
pas
à
la
faute
Don't
push
us
to
fault
N'ont
pas
prévu
d'être
vieux
Don't
plan
on
getting
old
Rien
que
tu
parles
sur
les
autres
(qui?)
You
just
talk
about
others
(who?)
Mais
j'te
vois
toujours
avec
eux
But
I
always
see
you
with
them
Métaux
précieux
sur
mon
dentier
Precious
metal
on
my
dentures
La
peau
d'un
ours
sur
le
manteau
A
bear
skin
on
the
coat
Elle
s'est
mise
à
pleurer,
je
m'en
fous
She
started
to
cry,
I
don't
care
J'préfère
le
sourire
du
banquier
I
prefer
the
banker's
smile
Vingt-cinq
personnes
devant
l'entrée
Twenty-five
people
in
front
of
the
entrance
Vingt-cinq
personnes
on
est
rentré
Twenty-five
people
we
came
in
J'perds
des
amis
à
la
cité
I'm
losing
friends
in
the
city
Mais
j'm'en
fais
plein
dans
le
sentier
But
I'm
making
more
on
the
trail
Cette
bouffonne
voulait
venir
chanter
That
clown
wanted
to
come
sing
Zehma,
chanter
Zehma,
singing
Elle
a
fini
sur
les
rotules
She
ended
up
on
her
knees
Elle
a
fini
sur
les
rotules
She
ended
up
on
her
knees
Mon
Dieu
merci,
y'a
l'autotune
My
God
thank
you,
there's
autotune
Et
maintenant,
elle
ramène
des
copines
And
now,
she
brings
girlfriends
Elle
croit
qu'on
leur
payera
des
bottines
She
thinks
we'll
pay
for
their
boots
Elle
croit
qu'on
leur
payera
des
vacances
She
thinks
we'll
pay
for
their
vacations
Mais
elles
savent
pas
qu'on
est
sanz
But
they
don't
know
we're
sanz
Bah
ouais
lossa,
on
est
sanz
Yeah,
lossa,
we're
sanz
On
baise
sans
faire
connaissance
We
fuck
without
getting
to
know
each
other
Sors
du
lit,
j'roule
un
snitch
Get
out
of
bed,
I'm
rolling
a
snitch
3ken
t'es
mort
dans
un
heetch
3ken
you're
dead
in
a
heetch
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Tous
mes
amis
sont
des
sanz
All
my
friends
are
sanz
Toutes
mes
copines
sont
des
sanz
All
my
girlfriends
are
sanz
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Tous
mes
amis
sont
des
sanz
All
my
friends
are
sanz
Autoroute
à
contresens
Wrong-way
freeway
Tous
mes
amis
sont
des
sanz
All
my
friends
are
sanz
Toutes
mes
copines
sont
des
sanz
All
my
girlfriends
are
sanz
Calcule
pas
les
conséquences
Don't
calculate
the
consequences
De
l'autoroute
à
contresens
Of
the
wrong-way
freeway
Vive
les
junkies
et
les
tox
Long
live
the
junkies
and
the
tox
Venez
nous
voir
dans
le
tieks
Come
see
us
in
the
tieks
Ta
consommation
de
cess
Your
cess
consumption
Tu
peux
la
payer
en
pièces
You
can
pay
for
it
in
coins
Moi,
j'ai
grandi
chez
les
rats
I
grew
up
with
the
rats
Et
j'ai
vécu
comme
un
punk
And
I
lived
like
a
punk
Téma
le
GP
Gilera
Téma
the
GP
Gilera
Si
y'a
pas,
bah
wallah
que
j't'allumerai
en
stunt
If
there's
not,
bah
wallah
I'll
ignite
you
in
stunt
Ouais,
j'vis
comme
un
loss
Yeah,
I
live
like
a
loss
Changer
de
caisse
mais
pas
changer
de
potes
Change
cars
but
not
friends
La
liasse
est
si
grosse
The
pack
is
so
big
Que
ces
bouffons
ont
cru
qu'c'était
mes
clopes
That
these
clowns
thought
they
were
my
cigarettes
V'la
la
méthode,
balle
dans
la
tête,
plus
rien
ne
me
choque
Here's
the
method,
bullet
in
the
head,
nothing
shocks
me
anymore
Pub
dans
les
chiottes,
plus
rien
ne
me
choque,
à
part
mes
chèques
Pub
in
the
toilets,
nothing
shocks
me
anymore,
except
my
checks
Mocassin
Dolce
Dolce
moccasins
J'casse
plus
de
tête,
j'envoie
un
pote
I
don't
break
my
head,
I
send
a
buddy
Moi
j'roule
un
pête,
ouais
j'fais
la
fête,
tu
t'manges
un
gode
Me,
I
roll
a
"pête",
yeah,
I
party,
you
eat
a
dildo
Et
tu
peux
appeler
du
renfort
And
you
can
call
for
reinforcements
Aller
ne3ess
la
terre
entière
Go
ne3ess
the
whole
earth
Si
je
l'ai
dis,
bah
je
dois
le
faire
If
I
said
it,
bah
I
have
to
do
it
Bat
les
kleouis
que
j'sois
en
tort
Bat
les
kleouis
that
I'm
wrong
Bah
ouais
lolo,
on
est
sanz
Bah
yeah
lolo,
we're
sanz
Nous,
on
croit
pas
en
la
chance
We
don't
believe
in
luck
On
t'laisse
mariner
dans
ta
pisse
We
let
you
marinate
in
your
piss
Et
puis
on
s'barre
en
vacances
And
then
we
go
on
vacation
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Tous
mes
amis
sont
des
sanz
All
my
friends
are
sanz
Toutes
mes
copines
sont
des
sanz
All
my
girlfriends
are
sanz
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Sans
âme,
sanz
Soulless,
sanz
Tous
mes
amis
sont
des
sanz
All
my
friends
are
sanz
Autoroute
à
contresens
Wrong-way
freeway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SORIBA KONDE, KEVIN EDDY KALI, SADEK BOURGUIBA
Альбом
#VVRDL
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.