Safitri - Payung Fantasi - перевод текста песни на немецкий

Payung Fantasi - Safitriперевод на немецкий




Payung Fantasi
Fantasie-Schirm
Lenggang mengorak menarik hati serentak
Anmutig schreitend, das Herz ergreifend, gleichzeitig
hey-hey siapa dia...
hey-hey wer ist er...
Wajah sembunyi di balik payung fantasi
Das Gesicht versteckt hinter einem Fantasie-Schirm
hey-hey siapa dia...
hey-hey wer ist er...
Siapa gerangan dinda... bidadari dari surga
Wer mag er wohl sein, ein Paradiesvogel vom Mond...
ataukah burung kenari pembawa harapan pelipur hati...
Oder ist er der Stern des Tages, der Trost und Freude bringt...
Payung fantasi arah kemana dituju
Fantasie-Schirm, wohin geht die Reise?
Hey-hey tunggu dulu...
Hey-hey warte kurz...
Bolehkah aku melihat seri wajahmu
Darf ich dein strahlendes Gesicht sehen?
Hey-hey siapa dia...
Hey-hey wer ist er...
payung fantasi melambai disinar pagi
Fantasie-Schirm, winkend im Morgenschein
hey-hey cantik nian
hey-hey so schön
Boleh kupandang
Darf ich es betrachten?
Wajahmu secantik bintang
Dein Gesicht, so schön wie ein Stern
Bolehkah disayang
Darf man dich lieben?
Siapa gerangan tuan
Wer bist du, mein Herr?
cendrawasih dari bulan...
Ein Paradiesvogel vom Mond...
Ataukah si bintang siang
Oder bist du der Stern des Tages,
si pembawa pelipur rasa bahagia...
der Trost und Glückseligkeit bringt...
Payung fantasi melambai di sinar pagi
Fantasie-Schirm, winkend im Morgenschein
hey-hey cantik nian
hey-hey so schön
Boleh kupandang
Darf ich es betrachten?
Wajahmu secantik bintang
Dein Gesicht, so schön wie ein Stern
Bolehkah disayang
Darf man dich lieben?
Boleh kupandang
Darf ich es betrachten?
Wajahmu secantik bintang
Dein Gesicht, so schön wie ein Stern
Bolehkah disayang
Darf man dich lieben?





Авторы: Ismail Marzuki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.