Saigo - Corazon Vacio - Remix - перевод текста песни на английский

Corazon Vacio - Remix - Saigoперевод на английский




Corazon Vacio - Remix
Empty Heart - Remix
Me dejaste el corazón vacío (Vacío, oh-oh)
You left my heart empty (Empty, oh-oh)
A ella le das calor y yo muero de frío (Frío, oh-oh)
You give her warmth and I'm freezing (Freezing, oh-oh)
Qué ilusa fui al creer que tu amor era mío (Era mío, oh)
How foolish I was to believe your love was mine (Was mine, oh)
Pensé que éramos dos pero me ha mentido
I thought we were two but you lied to me
Éramos tres contigo, oh
We were three with you, oh
Desde que te fuiste yo estoy sola conmigo
Since you left I'm alone with myself
'Toy recuperando to' ese tiempo perdido
I'm getting back all that lost time
Yo no vo'a dejar que me maten las gana'
I'm not going to let the desire kill me
Yo no vo'a volver otra ve' a tu cama
I'm not going back to your bed again
Ya no cambies las estacione'
Don't change the seasons anymore
Congelaste mis emocione'
You froze my emotions
Sigo sin entender por qué
I still don't understand why
Me dejaste el corazón vacío (Vacío, oh-oh)
You left my heart empty (Empty, oh-oh)
A ella le das calor y yo muero de frío (Frío, oh-oh)
You give her warmth and I'm freezing (Freezing, oh-oh)
Qué ilusa fui al creer que tu amor era mío (Era mío, oh)
How foolish I was to believe your love was mine (Was mine, oh)
Pensé que éramos dos pero me ha mentido
I thought we were two but you lied to me
Éramos tres contigo, oh (Ey)
We were three with you, oh (Hey)
No deje' que tu amor por se contamine
Don't let your love for me get contaminated
Yo era tu Ariana Grande y eras mi Mac Miller
I was your Ariana Grande and you were my Mac Miller
Tiran la mala, déjalo' que opinen
They're talking trash, let them talk
No encuentro que mi flow con otro me combine
I can't find my flow to combine with another
La ausencia repara lo que daña la costumbre
Absence mends what habit damages
No deje' que lo nuestro se derrumbe
Don't let our love fall apart
Tú, suelta el orgullo y yo corto mi ego
You, let go of your pride and I'll cut my ego
Desde que te fuiste ya no hay lu' que me alumbre
Since you left, there's no light to shine on me
Si-Si no es contigo me quedo sola
If-If it's not with you, I'll stay alone
Dios es testigo, la' nube' lloran
God is my witness, the clouds are crying
Sin ti un segundo se hace horas
Without you a second feels like hours
Sin tus herida' no mejoran
Without me your wounds won't heal
Si no es contigo me quedo sola
If it's not with you, I'll stay alone
Dios es testigo, la' nube' lloran
God is my witness, the clouds are crying
Sin ti un segundo se hace horas; pero
Without you a second feels like hours, but
Me dejaste el corazón vacío (Vacío, oh-oh)
You left my heart empty (Empty, oh-oh)
A ella le das calor y yo muero de frío (Frío, oh-oh)
You give her warmth and I'm freezing (Freezing, oh-oh)
Qué ilusa fui al creer que tu amor era mío (Era mío, oh)
How foolish I was to believe your love was mine (Was mine, oh)
Pensé que éramos do' pero me ha mentido
I thought we were two but you lied to me
Éramos tres contigo, oh (Tini, Tini, Tini)
We were three with you, oh (Tini, Tini, Tini)
Hace tiempo que ya no te veo
I haven't seen you for a long time
Pero hace más que ya no te creo
But it's been longer since I last believed you
¿A que me importa qué me diste?
What do I care what you gave me?
Yo te di de más y me dejaste en cero
I gave you more and you left me with nothing
¿Qué te pasó que no ibas a volver?
What happened that you weren't coming back?
Te veía seguro cuando te fuiste
You looked sure when you left
Y yo que te jode ver, que te jode ver
And I know it pisses you off to see, it pisses you off to see
Que estoy puesta pa'l party, ¿quién trae la botella?
That I'm ready to party, who's got the bottle?
To' el mundo preguntando "¿quién es ella?"
Everybody's asking "who is she?"
Más dura, más suelta, más bella
Tougher, looser, more beautiful
Llegaste, pero ella se fue ya, no-no
You arrived, but she's gone, no-no
Mira qué pasó, mira qué pasó
Look what happened, look what happened
Dijo que se iba, pero igual volvió
She said she was leaving, but she came back anyway
Mira qué pasó, mira qué pasó
Look what happened, look what happened
Que le sobraron muchas y le falto yo
She had too many and I wasn't enough
No me importa vivir en invierno
I don't mind living in winter
Peor era vivir en un infierno
It was worse to live in hell
Baby, yo esperaba que lo nuestro era eterno
Baby, I was hoping ours was forever
¿Quién me iba a decir? ¿quié-quién me iba a decir?
Who was going to tell me? Who-who was going to tell me?
Desde que te fuiste estoy de gira, ya ni duermo
Since you left, I've been on tour, I don't even sleep anymore
Pe-perdón a tu mamá, ella un sol era en verdad
So-sorry to your mom, she was really a sweetheart
Ella no tiene la culpa de que tenga' maldad
It's not her fault you're evil
Yo me salgo de esta tumba sola, no me vo'a enterrar
I'm getting out of this grave alone, I'm not going to bury myself
Tengo cosas por hacer, tengo cosas por lograr
I have things to do, I have things to achieve
Desde que te fuiste yo estoy sola conmigo
Since you left I'm alone with myself
'Toy recuperando to' ese tiempo perdido
I'm getting back all that lost time
Yo no vo'a dejar que me maten las gana'
I'm not going to let the desire kill me
Yo no vo'a volver otra ve' a tu cama
I'm not going back to your bed again
Ya no cambian las estacione'
The seasons don't change anymore
Congelaste mis emocione'
You froze my emotions
Sigo sin entender por qué
I still don't understand why
Me dejaste el corazón vacío (Vacío, oh-oh)
You left my heart empty (Empty, oh-oh)
A ella le das calor y yo muero de frío (Frío, oh-oh)
You give her warmth and I'm freezing (Freezing, oh-oh)
Que ilusa fui al creer que tu amor era mío (Era mío, oh)
How foolish I was to believe your love was mine (Was mine, oh)
Pensé que éramos do' pero me ha mentido
I thought we were two but you lied to me
Éramos tres contigo, oh (Ey)
We were three with you, oh (Hey)
(Lady)
(Lady)
(Tini, Tini, Tini)
(Tini, Tini, Tini)
(A ver, ¿cómo le digo?)
(How do I tell him?)
(Yo que ella no te entiende)
(I know she doesn't understand you)
Last Dude On The Track!
Last Dude On The Track!
(Yeah)
(Yeah)





Авторы: Maria De Los Angeles Becerra, Francisco Xavier Rosero Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.