Saikore - Rap de Jiraiya - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Saikore - Rap de Jiraiya




Rap de Jiraiya
Jiraiya's Rap
No soy un gran shinobi
I'm not a great shinobi
Pero lucho por serlo
But I fight to be one
No tengo una gran habilidad
I don't have a great ability
Pero bien que lo acepto
But I accept it well
Avanzaré sin miedo, mi corazón me guía
I'll move forward without fear, my heart guides me
Se que algún día podré demostrar mi valía
I know that someday I'll be able to prove my worth
No me rindo
I don't give up
NO
NO
Nunca lo he podido hacer
I've never been able to do it
Tengo el don de levantarme incluso después de caer
I have the gift of getting up even after falling
Seré un gran ninja por que confío y tengo
I'll be a great ninja because I trust and have faith
Por ese motivo entrenaré hasta desfallecer
That's why I'll train until I drop
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
A legendary ninja who left his mark on history
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
His gaze always up and never let it fall
Integrante de los Sanin pero el grupo se rompió
Member of the Sannin but the group broke up
Cuando su amigo, Orochimaru, la aldea abandonó
When his friend, Orochimaru, left the village
Decidió mejorar y emprendió aquel viaje que le daría fuerza y ayudaría en su aprendizaje
He decided to improve and embarked on that journey that would give him strength and help him in his learning
Su nombre es Jiraiya y hoy te cuento su historia
His name is Jiraiya and today I tell you his story
Como sus actos quedaron grabados en mil memorias
How his actions were recorded in a thousand memories
Puedo ser grande sin necesitar talento
I can be great without needing talent
Un gran corazón es lo único que tengo
A big heart is all I have
Seré muy grande, eso me dijo el viento
I will be very big, that's what the wind told me
Mi espíritu es fuerte, nadie podrá romperlo
My spirit is strong, no one can break it
No me rindo, solo avanzo
I don't give up, I just move forward
Obstáculo, sobrepaso
Obstacle, I overcome
No desisto, ni fracaso
I don't give up, nor do I fail
Si caigo, me levanto
If I fall, I get up
Cometo mil fallos pero vuelvo a intentarlo
I make a thousand mistakes but I try again
Pues al final solo eso me permitirá lograrlo
Because in the end only that will allow me to achieve it
Viví frustrado, no pude salvar a nadie
I lived frustrated, I couldn't save anyone
Ni a mi sensei ni a mi alumno
Neither my sensei nor my student
Tampoco fuí tan grande
Neither was I that great
Con el tiempo yo conocí al hijo de Minato
Over time I met Minato's son
Y con el vínculo forjado he decidido entrenarlo
And with the bond forged I have decided to train him
Entonces se confirmó aquella profecía
Then that prophecy was confirmed
Encontré al chico al que yo ayudaría
I found the boy I would help
Una misión en la que sería todo o nada
A mission in which it would be all or nothing
Pues la destrucción me esperaba si fracasaba
For destruction awaited me if I failed
Debo partir para poder encontrar la paz
I must leave to find peace
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Just promise me that if I don't come back you will remember me
Puedo irme tranquilo ya que él nos salvará
I can leave in peace because he will save us
Para lograr mi objetivo me voy a sacrificar
To achieve my goal I'm going to sacrifice myself
Al fin conocí al niño de la profecía
I finally met the child of prophecy
El era Naruto el será Hokage algún día
He was Naruto, he will be Hokage someday
He de confesar que demasiado se me parecía
I have to confess that he looked too much like me
Me voy de este mundo con mi misión cumplida
I'm leaving this world with my mission accomplished
Puedo ser grande sin necesitar talento
I can be great without needing talent
Un gran corazón es lo único que tengo
A big heart is all I have
Seré muy grande, eso me dijo el viento
I will be very big, that's what the wind told me
Mi espíritu es fuerte nadie podrá romperlo
My spirit is strong, no one can break it
No me rindo, solo avanzo
I don't give up, I just move forward
Obstáculo, sobrepaso
Obstacle, I overcome
No desisto, ni fracaso
I don't give up, nor do I fail
Si caigo, me levanto
If I fall, I get up
Cometo mil fallos pero vuelvo a intentarlo
I make a thousand mistakes but I try again
Pues al final solo eso me permitirá lograrlo
Because in the end only that will allow me to achieve it
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
A legendary ninja who left his mark on history
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
His gaze always up and never let it fall
Debo partir para poder encontrar la paz
I must leave to find peace
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Just promise me that if I don't come back you will remember me
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
A legendary ninja who left his mark on history
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
His gaze always up and never let it fall
Debo partir para poder encontrar la paz
I must leave to find peace
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Just promise me that if I don't come back you will remember me
Un ninja legendario que en la historia dejó huella
A legendary ninja who left his mark on history
Su mirada siempre alzada y nunca dejó que cayera
His gaze always up and never let it fall
Debo partir para poder encontrar la paz
I must leave to find peace
Tan solo júrame que si no vuelvo me recordarás
Just promise me that if I don't come back you will remember me
Puedo ser grande sin necesitar talento
I can be great without needing talent
Un gran corazón es lo único que tengo
A big heart is all I have
Seré muy grande, eso me dijo el viento
I will be very big, that's what the wind told me
Mi espíritu es fuerte nadie podrá romperlo
My spirit is strong, no one can break it
No me rindo, solo avanzo
I don't give up, I just move forward
Obstáculo, sobrepaso
Obstacle, I overcome
No desisto, ni fracaso
I don't give up, nor do I fail
Si caigo, me levanto
If I fall, I get up
Cometo mil fallos pero vuelvo a intentarlo
I make a thousand mistakes but I try again
Pues al final solo eso me permitirá lograrlo
Because in the end only that will allow me to achieve it





Авторы: Iván Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.