Текст песни и перевод на немецкий Saint Asonia feat. Terrible Johnny - Chew Me Up (feat. Terrible Johnny)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chew Me Up (feat. Terrible Johnny)
Zerkau Mich (feat. Terrible Johnny)
We
wait
for
the
world
to
change
Wir
warten
darauf,
dass
sich
die
Welt
verändert
But
our
time's
running
out
Aber
unsere
Zeit
läuft
ab
How
did
this
get
so
strange?
Wie
konnte
das
so
seltsam
werden?
Is
this
the
way
it
plays
out?
Ist
das
die
Art,
wie
es
sich
abspielt?
How
long
till
we've
decided
Wie
lange,
bis
wir
uns
entschieden
haben
To
take
back
what
we've
lost?
Das
zurückzunehmen,
was
wir
verloren
haben?
With
no
reason
to
fight
it
Ohne
Grund,
dagegen
anzukämpfen
There's
no
lines
left
to
cross
Es
gibt
keine
Grenzen
mehr
zu
überschreiten
But
we
will
try
once
more
Aber
wir
werden
es
noch
einmal
versuchen
All
of
the
life
I've
lived
without
All
das
Leben,
das
ich
ohne
dich
gelebt
habe
Always
leaving
me
with
no
doubt
Hat
mich
immer
ohne
Zweifel
gelassen
All
of
your
lies
that
you
belt
out
All
deine
Lügen,
die
du
herausschreist
Chew
me
up
then
spit
me
out
Zerkau
mich
und
spuck
mich
dann
aus
All
of
the
words
I
scream
and
shout
All
die
Worte,
die
ich
schreie
und
brülle
I'd
take
them
back
if
I
knew
how
Ich
würde
sie
zurücknehmen,
wenn
ich
wüsste,
wie
Nothing
can
save
me
from
myself
Nichts
kann
mich
vor
mir
selbst
retten
I've
never
felt
so
low
Ich
habe
mich
noch
nie
so
tief
gefühlt
I
slipped
into
a
brand
new
dimension
Ich
bin
in
eine
brandneue
Dimension
geglitten
And
they're
telling
me
I
shouldn't
be
afraid
Und
sie
sagen
mir,
ich
sollte
keine
Angst
haben
But
the
future
that
they
promised
is
different
than
what's
upon
us
Aber
die
Zukunft,
die
sie
versprochen
haben,
ist
anders
als
das,
was
uns
bevorsteht
Get
me
out
of
this
digital
masquerade,
okay
Hol
mich
raus
aus
dieser
digitalen
Maskerade,
okay
It's
like
no
one's
listening
and
one's
learning
Es
ist,
als
ob
niemand
zuhört
und
niemand
lernt
It's
a
bad
position,
it's
so
concerning,
yeah
Es
ist
eine
schlechte
Position,
es
ist
so
besorgniserregend,
ja
I'm
sick
of
the
people
that
lie
to
my
face,
I'm
sick
of
the
rat
race
Ich
habe
die
Leute
satt,
die
mich
anlügen,
ich
habe
das
Hamsterrad
satt
So
chew
me
up
and
spit
me
out
until
you
get
a
good
taste,
yeah
Also
zerkau
mich
und
spuck
mich
aus,
bis
du
einen
guten
Geschmack
bekommst,
ja
I
don't
care
anymore,
you
can
tear
me
apart
like
a
true
carnivore
Es
ist
mir
egal,
du
kannst
mich
zerreißen
wie
ein
echter
Fleischfresser
All
of
the
life
I've
lived
without
All
das
Leben,
das
ich
ohne
dich
gelebt
habe
Always
leaving
me
with
no
doubt
Hat
mich
immer
ohne
Zweifel
gelassen
All
of
your
lies
that
you
belt
out
All
deine
Lügen,
die
du
herausschreist
Chew
me
up
then
spit
me
out
Zerkau
mich
und
spuck
mich
dann
aus
All
of
the
words
I
scream
and
shout
All
die
Worte,
die
ich
schreie
und
brülle
I'd
take
them
back
if
I
knew
how
Ich
würde
sie
zurücknehmen,
wenn
ich
wüsste,
wie
Nothing
can
save
me
from
myself
Nichts
kann
mich
vor
mir
selbst
retten
I've
never
felt
Ich
habe
mich
noch
nie
gefühlt
So
small
as
I
do
now
So
klein,
wie
ich
es
jetzt
tue
So
small
as
I
do
now
So
klein,
wie
ich
es
jetzt
tue
All
of
the
life
I've
lived
without
All
das
Leben,
das
ich
ohne
dich
gelebt
habe
Always
leaving
me
with
no
doubt
Hat
mich
immer
ohne
Zweifel
gelassen
All
of
your
lies
that
you
belt
out
All
deine
Lügen,
die
du
herausschreist
Chew
me
up
then
spit
me
out
Zerkau
mich
und
spuck
mich
dann
aus
All
of
the
words
I
scream
and
shout
All
die
Worte,
die
ich
schreie
und
brülle
I'd
take
them
back
if
I
knew
how
Ich
würde
sie
zurücknehmen,
wenn
ich
wüsste,
wie
Nothing
can
save
me
from
myself
Nichts
kann
mich
vor
mir
selbst
retten
I've
never
felt
so
low
Ich
habe
mich
noch
nie
so
tief
gefühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mushok, Adam Gontier, Johnny Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.