Текст песни и перевод на немецкий Saleka - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
gon'
take,
he's
gon'
take
what
he
wants
whenever
Er
wird
nehmen,
er
wird
nehmen,
was
er
will,
wann
immer
He's
gon'
say,
he's
gon'
say
I'm
his
only
treasure
Er
wird
sagen,
er
wird
sagen,
ich
bin
sein
einziger
Schatz
He's
gon'
fake,
he's
gon'
fake
'til
he
got
me
tethered
Er
wird
täuschen,
er
wird
täuschen,
bis
er
mich
gefesselt
hat
A
cliché
of
a
plead,
gotta
choose
'em
better
Ein
Klischee
einer
Bitte,
muss
mir
bessere
aussuchen
Come
save
me
from
myself
Komm,
rette
mich
vor
mir
selbst
He
only
tells
me
lies
Er
erzählt
mir
nur
Lügen
It's
no
good
for
my
health
Es
ist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
But
I
still
want
him
Aber
ich
will
ihn
immer
noch
Come
save
me
from
myself
Komm,
rette
mich
vor
mir
selbst
I
want
my
own
demise
Ich
will
meinen
eigenen
Untergang
There's
no
way
this
goes
well
Das
kann
unmöglich
gut
ausgehen
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
Lay
with
me,
lay
with
me,
darling
(d-darling)
Leg
dich
zu
mir,
leg
dich
zu
mir,
Liebling
(L-Liebling)
Say
something,
say
something
charming
(ch-charming)
Sag
etwas,
sag
etwas
Charmantes
(Sch-Charmantes)
Am
I
just
a
fool
stuck
in
the
reprise
Bin
ich
nur
ein
Narr,
gefangen
in
der
Wiederholung,
If
I
stay
for
the,
stay
for
the
night?
Wenn
ich
bleibe,
für
die,
für
die
Nacht?
Come
save
me
from
myself
Komm,
rette
mich
vor
mir
selbst
He
only
tells
me
lies
Er
erzählt
mir
nur
Lügen
It's
no
good
for
my
health
Es
ist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
But
I
still
want
him
Aber
ich
will
ihn
immer
noch
Come
save
me
from
myself
Komm,
rette
mich
vor
mir
selbst
I
want
my
own
demise
Ich
will
meinen
eigenen
Untergang
There's
no
way
this
goes
well
Das
kann
unmöglich
gut
ausgehen
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
Been
away,
been
away
and
I'm
feeling
clever
War
weg,
war
weg
und
ich
fühle
mich
klug
I
see
the
games,
see
the
games
when
I
need
to
sever
Ich
durchschaue
die
Spiele,
durchschaue
die
Spiele,
wenn
ich
mich
trennen
muss
Then
you
come
my
way,
come
my
way,
it's
a
wasted
effort
Dann
kommst
du
meinen
Weg,
kommst
meinen
Weg,
es
ist
eine
vergebliche
Mühe
No
escape,
no
escape,
I'll
be
here
forever,
no
Kein
Entkommen,
kein
Entkommen,
ich
werde
für
immer
hier
sein,
nein
Come
save
me
from
myself
Komm,
rette
mich
vor
mir
selbst
He
only
tells
me
lies
Er
erzählt
mir
nur
Lügen
It's
no
good
for
my
health
Es
ist
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
But
I
still
want
him
Aber
ich
will
ihn
immer
noch
Come
save
me
from
myself
Komm,
rette
mich
vor
mir
selbst
I
want
my
own
demise
Ich
will
meinen
eigenen
Untergang
There's
no
way
this
goes
well
Das
kann
unmöglich
gut
ausgehen
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
I
must
be
out
my
mind
Ich
muss
verrückt
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan G. Fryzel, Tammy Infusino, Dennis Frank Ii Padula, Saleka Night Shyamalan, Stefani Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.