Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
39.Safe Side
39.Sichergehen
Just
to
be
up
be
up
on
the
same
side
Nur
um
sicher
zu
sein,
auf
der
gleichen
Seite
zu
sein
Go
spread
your
wings,
you
gon
fly
Breite
deine
Flügel
aus,
du
wirst
fliegen
Spend
your
money
every
body
if
gon
die
Gib
dein
Geld
aus,
jeder
wird
irgendwann
sterben
Just
be
on
the
safe
side
Geh
einfach
auf
Nummer
sicher
I
know
will
you
gon
try
Ich
weiß,
du
wirst
es
versuchen
Just
follow
your
dreams
you'll
go
far
Folge
einfach
deinen
Träumen,
du
wirst
es
weit
bringen
So
is
we
on
the
same
side
Sind
wir
also
auf
der
gleichen
Seite?
Just
to
be
on
the
safe
side
Nur
um
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
Just
to
be
on
it
be
on
the
same
side
Nur
um
sicher
zu
sein,
auf
der
gleichen
Seite
zu
sein
If
you
really
with
me,
you
ready
we
gon
ride
Wenn
du
wirklich
bei
mir
bist,
bist
du
bereit,
dann
fahren
wir
I
put
my
trust
in
you
when
theirs
some
things
I
let
slide
Ich
vertraue
dir,
auch
wenn
ich
manche
Dinge
durchgehen
lasse
And
I
ain't
gotta
judge
Und
ich
muss
nicht
urteilen
If
you
ready
to
go
the
mile
Wenn
du
bereit
bist,
die
Extrameile
zu
gehen
Is
you
really
gon
ride
Wirst
du
wirklich
mitfahren?
Cause
if
you
will,
I'll
be
there
by
your
side
Denn
wenn
du
es
tust,
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
Let's
make
a
deal
Lass
uns
einen
Deal
machen
I'll
lift
you
up
a
garage
Ich
hebe
dich
hoch,
eine
Garage
We
run
away
Wir
laufen
weg
The
way
to
go,
cause
we're
afraid
to
let
it
show
Der
Weg
zu
gehen,
weil
wir
Angst
haben,
es
zu
zeigen
I'm
well
aware,
I
know
bout
pride
Ich
bin
mir
bewusst,
ich
weiß,
wie
Stolz
sein
kann
Just
to
be
up
be
up
on
the
same
side
Nur
um
sicher
zu
sein,
auf
der
gleichen
Seite
zu
sein
Go
spread
your
wings,
you
gon
fly
Breite
deine
Flügel
aus,
du
wirst
fliegen
Spend
your
money
every
body
if
gon
die
Gib
dein
Geld
aus,
jeder
wird
irgendwann
sterben
Just
be
on
the
safe
side
Geh
einfach
auf
Nummer
sicher
I
know
will
you
gon
try
Ich
weiß,
du
wirst
es
versuchen
Just
follow
your
dreams
you'll
go
far
Folge
einfach
deinen
Träumen,
du
wirst
es
weit
bringen
So
is
we
on
the
same
side
Sind
wir
also
auf
der
gleichen
Seite?
Just
to
be
on
the
safe
side
Nur
um
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
Just
to
be
on
the
safe
side
Nur
um
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
I
know
will
you
gon
try
Ich
weiß,
du
wirst
es
versuchen
You
gotta
take
risks
to
get
to
where
you
need
to
go
Du
musst
Risiken
eingehen,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
du
hin
musst
Need
to
know
Du
musst
es
wissen
Life
to
short
Das
Leben
ist
zu
kurz
To
be
no
where
you
need
to
go
Um
nicht
dort
zu
sein,
wo
du
hin
musst
I
need
to
know
Ich
muss
es
wissen
Who's
riding
along
the
way
Wer
mitfährt
auf
dem
Weg
I
need
to
need
to
know
Ich
muss
es
unbedingt
wissen
Stranded
in
this
place
Gestrandet
an
diesem
Ort
Where
we
refused
to
know
Wo
wir
uns
weigern,
es
zu
wissen
But
still
don't
ask
Aber
trotzdem
nicht
fragen
It's
crazy
I
don't
get
it
Es
ist
verrückt,
ich
verstehe
es
nicht
I
don't
get
it
pathetic
moving
prosthetic
Ich
verstehe
es
nicht,
pathetisch,
bewegend,
prothetisch
Gotta
fix
it
like
yo
credit
Muss
es
reparieren,
wie
deine
Kreditwürdigkeit
Don't
use
your
card
as
a
debit
Benutze
deine
Karte
nicht
als
Debitkarte
Other
ppl
money,
build
up
payments
will
get
you
credit
Geld
anderer
Leute,
baue
Zahlungen
auf,
das
wird
dir
Kredit
verschaffen
Didn't
do
it,
but
now
I
get
it
Habe
es
nicht
getan,
aber
jetzt
verstehe
ich
es
I
learned
it
so
now
I
teach
it
Ich
habe
es
gelernt,
also
lehre
ich
es
jetzt
I
hope
you
see
where
I'm
headed
Ich
hoffe,
du
siehst,
wohin
ich
gehe
Just
to
be
up
be
up
on
the
same
side
Nur
um
sicher
zu
sein,
auf
der
gleichen
Seite
zu
sein
Go
spread
your
wings,
you
gon
fly
Breite
deine
Flügel
aus,
du
wirst
fliegen
Spend
your
money
every
body
if
gon
die
Gib
dein
Geld
aus,
jeder
wird
irgendwann
sterben
Just
be
on
the
safe
side
Geh
einfach
auf
Nummer
sicher
I
know
will
you
gon
try
Ich
weiß,
du
wirst
es
versuchen
Just
follow
your
dreams
you'll
go
far
Folge
einfach
deinen
Träumen,
du
wirst
es
weit
bringen
So
is
we
on
the
same
side
Sind
wir
also
auf
der
gleichen
Seite?
Just
to
be
on
the
safe
side
Nur
um
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
Just
to
be
on
the
safe
side
Nur
um
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
I
know
will
you
gon
try
Ich
weiß,
du
wirst
es
versuchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Lespoir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.