Текст песни и перевод на немецкий Sam Haft feat. Andrew Underberg - Klown Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klown Bitch
Clown-Schlampe
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da,
ta-da)
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da,
ta-da)
Get
ready
for
a
new
look
Mach
dich
bereit
für
einen
neuen
Look
New
rhythm
and
a
new
hook
Neuen
Rhythmus
und
eine
neue
Hook
Not
here
to
cuddle,
more
like
leave
you
in
a
puddle
Nicht
hier
zum
Kuscheln,
eher
lass
ich
dich
in
einer
Pfütze
zurück
Little
double
trouble
got
ya
boy
shook
(ha-ha,
here's
the
sitch)
Kleines
doppeltes
Ärgernis
hat
deinen
Jungen
erschüttert
(ha-ha,
hier
ist
die
Lage)
Feed
sin
with
your
taxes
Füttere
Sünde
mit
deinen
Steuern
Greedy
greed
wins
where
the
cash
is
Gierige
Gier
gewinnt,
wo
das
Geld
ist
Wanna
sell
my
funny,
slutty
body
to
the
masses
Will
meinen
lustigen,
schlampigen
Körper
an
die
Massen
verkaufen
Feelin'
lonely
on
a
Saturday
night
Fühle
mich
einsam
an
einem
Samstagabend
Well,
money
can't
buy
happiness
Nun,
Geld
kann
kein
Glück
kaufen
But
it
can
rent
you
paradise
Aber
es
kann
dir
das
Paradies
mieten
Give
in
to
temptation
Gib
der
Versuchung
nach
Take
your
time,
I'll
be
patient
Lass
dir
Zeit,
ich
werde
geduldig
sein
Be
my
little
piggy,
let
me
scratch
your
dirty
itch
Sei
mein
kleines
Schweinchen,
lass
mich
deinen
schmutzigen
Juckreiz
kratzen
I'm
a
klown,
bitch
Ich
bin
ein
Clown,
Schlampe
Fix
up
your
frown,
bitch
Zieh
deine
Stirn
nicht
kraus,
Schlampe
Gimme
the
crown,
bitch
Gib
mir
die
Krone,
Schlampe
You
hear
that
sound
Du
hörst
diesen
Klang
It's
goin'
down
Es
geht
runter
'Cause
I'm
a
klown,
bitch
Denn
ich
bin
ein
Clown,
Schlampe
Get
ready
for
a
new
world
Mach
dich
bereit
für
eine
neue
Welt
New
money,
I'm
your
new
girl
Neues
Geld,
ich
bin
dein
neues
Mädchen
Tapped
ya
from
your
head
to
your
red
nose
Hab
dich
von
Kopf
bis
Fuß
abgezapft,
bis
zu
deiner
roten
Nase
Tickle
on
your
pickle
'till
your
thing
glows
Kitzle
an
deinem
Ding,
bis
es
glüht
Gotta
love
the
way
I
make
your
toes
curl
(ha-ha,
here's
the
switch)
Du
musst
die
Art
lieben,
wie
ich
deine
Zehen
krümmen
lasse
(ha-ha,
hier
ist
der
Wechsel)
Bought
me
with
your
plastic
Hast
mich
mit
deinem
Plastik
gekauft
VIP
got
me
enthusiastic
VIP
macht
mich
enthusiastisch
Body
on
the
menu,
can
you
handle
such
a
bad
check?
Körper
auf
der
Speisekarte,
kannst
du
mit
so
einem
schlechten
Scheck
umgehen?
Feelin'
lonely
on
a
Saturday
night
Fühle
mich
einsam
an
einem
Samstagabend
Well,
money
can't
buy
happiness
Nun,
Geld
kann
kein
Glück
kaufen
But
guaranteed
I'm
with
the
price
Aber
garantiert
bin
ich
den
Preis
wert
Give
in
to
temptation
Gib
der
Versuchung
nach
Take
your
time,
I'll
be
patient
Lass
dir
Zeit,
ich
werde
geduldig
sein
Be
my
little
piggy,
let
me
scratch
your
dirty
itch
Sei
mein
kleines
Schweinchen,
lass
mich
deinen
schmutzigen
Juckreiz
kratzen
I'm
a
klown,
bitch
Ich
bin
ein
Clown,
Schlampe
Fix
up
your
frown,
bitch
Zieh
deine
Stirn
nicht
kraus,
Schlampe
Gimme
the
crown,
bitch
Gib
mir
die
Krone,
Schlampe
You
hear
that
sound
Du
hörst
diesen
Klang
It's
goin'
down
Es
geht
runter
'Cause
I'm
a
klown,
bitch
Denn
ich
bin
ein
Clown,
Schlampe
Special
occasions
splurge
on
the
urge
to
go
make
a
mistake
Besondere
Anlässe,
gib
der
Versuchung
nach,
einen
Fehler
zu
machen
Give
you
a
birthday
reward
if
you
can
afford
all
this
cake
Gebe
dir
eine
Geburtstagsbelohnung,
wenn
du
dir
all
diesen
Kuchen
leisten
kannst
Dollar-by-dollar,
you
got
me
romance
and
lovin'
is
fake
Dollar
für
Dollar,
du
hast
mich,
Romantik
und
Liebe
sind
gefälscht
Max
out
your
expense
account,
you're
paying
for
a
Reize
dein
Spesenkonto
aus,
du
bezahlst
für
eine
Klown,
bitch
(I'm
a
klown,
bitch,
I'ma
klown
bitch,
yeah)
Clown-Schlampe
(Ich
bin
ein
Clown,
Schlampe,
Ich
bin
eine
Clown-Schlampe,
yeah)
Fix
up
your
frown,
bitch
(fix
up
ya
frown,
bitch,
fix
ya
frown,
bitch)
Zieh
deine
Stirn
nicht
kraus,
Schlampe
(zieh
deine
Stirn
nicht
kraus,
Schlampe,
zieh
deine
Stirn
nicht
kraus,
Schlampe)
Gimme
the
crown,
bitch
(gimme
the
crown,
bitch,
gimme
that)
Gib
mir
die
Krone,
Schlampe
(gib
mir
die
Krone,
Schlampe,
gib
mir
das)
You
hear
that
sound
(uh)
Du
hörst
diesen
Klang
(uh)
It's
goin'
down
(yeah)
Es
geht
runter
(yeah)
'Cause
I'm
a
klown,
bitch
Denn
ich
bin
ein
Clown,
Schlampe
(Ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Oh
(Yeah)
(Ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Oh
(Yeah)
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Gimme
the
crown,
bitch
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Gib
mir
die
Krone,
Schlampe
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Mmm
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Mmm
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
'Cause
I'm
a
klown,
bitch
(Ta,
ta-da-da,
da,
ta-da-da-da)
Denn
ich
bin
ein
Clown,
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Underberg, Sam Haft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.