Samedee feat. Exclusive Matt - No Gps - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Samedee feat. Exclusive Matt - No Gps




No Gps
Kein GPS
I feel so lost, I don't know where to go
Ich fühle mich so verloren, ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
They say I've been off
Sie sagen, ich wäre nicht ich selbst
Gotta stay high just to cope
Muss high bleiben, nur um klarzukommen
So lost
So verloren
So lost
So verloren
Oh, ma, I just don't know
Oh, Ma, ich weiß es einfach nicht
I don't know if I'm even close
Ich weiß nicht, ob ich überhaupt in der Nähe bin
Which way, is it this way, is it that way, is it a mistake
Welcher Weg, ist es dieser Weg, ist es jener Weg, ist es ein Fehler
Telling me I got time is cliche, you acting like I'm still in fifth grade
Mir zu sagen, ich hätte Zeit, ist ein Klischee, du tust so, als wäre ich noch in der fünften Klasse
At this age, I have no clue, what I'm 'pose to do, I ain't gon' hold you
In diesem Alter habe ich keine Ahnung, was ich tun soll, ich will dich nicht hinhalten
I want a wife but I still want hoes too, everyday I'm losing site of my old views
Ich will eine Ehefrau, aber ich will auch noch andere Frauen, jeden Tag verliere ich meine alten Ansichten aus den Augen
Thought I had it figured out but I guess not, feeling like my next move, gotta be my best Plot
Dachte, ich hätte es herausgefunden, aber anscheinend nicht, fühle mich, als müsste mein nächster Schritt mein bester Plan sein
Still trying to get wet socks, trying connect dots, man I don't really know what's the best Job
Versuche immer noch, nasse Socken zu bekommen, versuche, Punkte zu verbinden, Mann, ich weiß wirklich nicht, was der beste Job ist
Trying hard to impress pops, acting like really even know how to be the man
Versuche angestrengt, Papa zu beeindrucken, tue so, als ob ich wirklich wüsste, wie man ein Mann ist
All I hear is him saying, son you need a plan
Alles, was ich höre, ist, wie er sagt: Sohn, du brauchst einen Plan
Are you gon' be the fan or you gon' be the brand, damn
Wirst du der Fan sein oder wirst du die Marke sein, verdammt
Thought i knew my way, no, nope, nah
Dachte, ich kenne meinen Weg, nein, nee, nein
Out here astray, no road signs
Hier draußen verirrt, keine Straßenschilder
I was lost in a dream but I'm woke now
Ich war in einem Traum verloren, aber jetzt bin ich wach
I ain't get no where this whole ride
Ich bin nirgendwo hingekommen, diese ganze Fahrt
So uncertain, hoping that the time I invest ain't another dumb purchase
So unsicher, hoffe, dass die Zeit, die ich investiere, nicht ein weiterer dummer Kauf ist
Searching, for the right career right route
Suche, nach der richtigen Karriere, der richtigen Route
Only lord knows, i'ma let him steer now
Nur der Herr weiß es, ich lasse ihn jetzt lenken
I feel so lost, I don't know where to go
Ich fühle mich so verloren, ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
They say I've been off
Sie sagen, ich wäre nicht ich selbst
Gotta stay high just to cope
Muss high bleiben, nur um klarzukommen
So lost
So verloren
So lost
So verloren
Oh, ma, I just don't know
Oh, Ma, ich weiß es einfach nicht
I don't know if I'm even close
Ich weiß nicht, ob ich überhaupt in der Nähe bin
No gps like I'm stuck in the loop, I be so gone like I'm driving a coupe, let me get some Of the gin or the goose
Kein GPS, als wäre ich in einer Schleife gefangen, ich bin so weg, als würde ich ein Coupé fahren, lass mich etwas von dem Gin oder dem Goose bekommen
Don't add in no juice, I'm trying to get loose, 'Cuz all these damn thoughts that I need to Reduce
Füge keinen Saft hinzu, ich versuche, locker zu werden, denn all diese verdammten Gedanken muss ich reduzieren
I say I'ma solve 'em but don't have a clue, a lot my problems came out of the blue
Ich sage, ich werde sie lösen, habe aber keine Ahnung, viele meiner Probleme kamen aus heiterem Himmel
Only fuck with a few, that's the way to subdue, don't call him my dog, if his real name Ain't scoob
Ich hänge nur mit wenigen ab, das ist der Weg, um zu beruhigen, nenn ihn nicht meinen Hund, wenn sein richtiger Name nicht Scoob ist
Can't see through my eyes so you can't like my view, I fit in the crowd but I need a new Boo
Du kannst nicht durch meine Augen sehen, also kannst du meine Sicht nicht mögen, ich passe in die Menge, aber ich brauche eine neue Süße
For a minute or two, I pretended to do, whatever it takes to get out of the blue
Für eine Minute oder zwei tat ich so, als würde ich alles tun, um aus dem Nichts herauszukommen
This life that I live, I attended a school and now that I'm home I feel like nothing new
Dieses Leben, das ich lebe, ich habe eine Schule besucht und jetzt, wo ich zu Hause bin, fühle ich mich wie nichts Neues





Авторы: Samuel Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.