Sammy Shiblaq - Smell The Musk - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Sammy Shiblaq - Smell The Musk




Smell The Musk
Riech den Moschus
Ayyy
Ayyy
If you don't ride with Palestine
Wenn du nicht für Palästina bist,
You can't slide with me
Kannst du nicht mit mir abhängen.
Shoosmatani?
Shoosmatani?
Emshyubatani!
Emshyubatani!
I got resistance on my head fa ebeyami
Ich trage den Widerstand auf meinem Haupt, für meine Familie.
Little triangle on my head lutmafishaki
Kleines Dreieck auf meinem Kopf, lutmafishaki.
For the little boy they took that look just like me
Für den kleinen Jungen, den sie mitnahmen, der aussieht wie ich.
Under rubble with a jumpsuit just like me
Unter Trümmern, mit einem Overall, genau wie ich.
Smell the musk in the air?
Riechst du den Moschus in der Luft?
That's the martyrs, for starters
Das sind die Märtyrer, für den Anfang.
1948, where it started
1948, wo es begann.
They leave us with no choice but to rise
Sie lassen uns keine andere Wahl, als uns zu erheben.
When we do how they move
Wenn wir das tun, wie sie sich bewegen,
Got em altering a plate of the land
Sie verändern ständig die Karte des Landes.
So I can't expose my hand (no I can't)
Deshalb kann ich meine Hand nicht zeigen (nein, das kann ich nicht)
If I can't reload, it jammed
Wenn ich nicht nachladen kann, ist sie blockiert.
Don't think that I'll fall to the pressure
Denk nicht, dass ich dem Druck nachgeben werde.
Middle fingers up, to the shoottayetiwemi
Mittelfinger hoch, für die shoottayetiwemi,
Any oppressor
Jeden Unterdrücker.
I got a thousand right behind me
Ich habe tausend hinter mir.
Every one of 'em get it
Jeder von ihnen kapiert es.
Brother don't play with me
Bruder, spiel nicht mit mir.
Can't no fear disable me
Keine Angst kann mich außer Gefecht setzen.
On God, all we hear is babies scream
Bei Gott, alles, was wir hören, sind Babyschreie.
And inside the world won't do a thing
Und die Welt wird nichts tun.
We rise from the cage they raise
Wir erheben uns aus dem Käfig, den sie errichten.
If you don't ride with Palestine
Wenn du nicht für Palästina bist,
You can't slide me
Kannst du nicht mit mir fahren, meine Liebe.
Shoosmatani? Emshyubatani!
Shoosmatani? Emshyubatani!
I got resistance on my head fa ebeyami
Ich trage den Widerstand auf meinem Haupt, für meine Familie.
Little triangle on my head lutmafishaki
Kleines Dreieck auf meinem Kopf, lutmafishaki.
For the little boy they took that look just like me
Für den kleinen Jungen, den sie mitnahmen, der aussieht wie ich.
Under rubble in a jumpsuit just like me
Unter Trümmern, in einem Overall, genau wie ich.
Smell the musk in the air?
Riechst du den Moschus in der Luft?
That's the martyrs for starters
Das sind die Märtyrer, für den Anfang.
1948, where it started
1948, wo es begann.
Man they took candy
Mann, sie nahmen Süßigkeiten,
Where they sell candy
Wo sie Süßigkeiten verkaufen.
Now it's gone
Jetzt ist es weg.
If I look happy
Wenn ich glücklich aussehe,
Better appreciate in the moment
Schätze es lieber im Moment.
Cause my hukshabi and his book
Denn mein hukshabi und sein Buch,
Speaking on its own
Sprechen für sich selbst.
City after city what I hear without a home
Stadt für Stadt, was ich höre, ohne ein Zuhause.
But I promise we gon make it back
Aber ich verspreche, wir werden es zurückschaffen,
Before my kids is grown
Bevor meine Kinder erwachsen sind.
If we stop bombing?
Wenn wir aufhören zu bombardieren?
Maybe we can see our little bros!
Vielleicht können wir unsere kleinen Brüder sehen!
You can see the pain in every line
Du kannst den Schmerz in jeder Zeile sehen,
I write it like a poem
Ich schreibe es wie ein Gedicht.
And the reason I got out the way
Und der Grund, warum ich aus dem Weg gegangen bin,
It ain't too much to show em
Es ist nicht zu viel, um es ihnen zu zeigen.
Now I can't begin
Jetzt kann ich nicht anfangen,
To tell you what it feel like
Dir zu sagen, wie es sich anfühlt.
This is real life
Das ist das wahre Leben.
If I break the trend
Wenn ich den Trend breche,
Maybe we can heal right
Vielleicht können wir richtig heilen.
Don't it feel right?
Fühlt es sich nicht richtig an, meine Holde?
If you don't ride with Palestine
Wenn du nicht für Palästina bist,
You can't slide with me
Kannst du nicht mit mir abhängen, meine Liebe.
Shoosmatani? Emshyubatani!
Shoosmatani? Emshyubatani!
I got resistance on my head fa ebeyami!
Ich trage den Widerstand auf meinem Haupt, für meine Familie!
Little triangle on my head lutmafishaki
Kleines Dreieck auf meinem Kopf, lutmafishaki.
For the little boy they took
Für den kleinen Jungen, den sie mitnahmen,
That look just like me
Der aussieht wie ich.
Under rubble with a jumpsuit dressed like me
Unter Trümmern, mit einem Overall, genau wie ich.
Smell the musk in the air?
Riechst du den Moschus in der Luft?
That's the martyrs for starters
Das sind die Märtyrer, für den Anfang.
1948 where it started
1948, wo es begann.





Авторы: Sammy Shiblaq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.