Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slimerz on Me
Schleimer auf Mir
(Yeah
Uh)
Neva
been
a
phony
(Yeah
Uh)
War
nie
ein
Fake
Before
da
Glock
40
I
was
runnin
niggas
over
Vor
der
Glock
40
habe
ich
Typen
überfahren
I
might
slime
his
homie
Ich
könnte
seinen
Kumpel
anschleimen
I
won't
blame
em
if
they
Neva
wanted
me
around
Ich
würd's
ihnen
nicht
übel
nehmen,
wenn
sie
mich
nie
in
ihrer
Nähe
haben
wollten
Tell
my
bros
inna
sky
to
look
after
me
Sag
meinen
Brüdern
im
Himmel,
sie
sollen
auf
mich
aufpassen
Nigga
send
me
a
lo
and
I'm
crashing
it
Schick
mir
'ne
Adresse,
und
ich
crashe
dort
I
got
rich
off
of
trafficking
packages
Ich
wurde
reich
durch
den
Handel
mit
Päckchen
When
da
spot
get
too
hot
reestablish
it
Wenn
der
Spot
zu
heiß
wird,
etabliere
ihn
neu
Whole
lotta
pape
on
me
'Ne
Menge
Kohle
bei
mir
I
done
hit
the
jack
Ich
hab
den
Jackpot
geknackt
Not
the
type
to
double
back
Bin
nicht
der
Typ,
der
umkehrt
Keep
them
hoes
inna
past
Lass
die
Schlampen
in
der
Vergangenheit
Mama
know
I'm
a
thug
say
I'm
livin
fast
Mama
weiß,
ich
bin
ein
Gangster,
sagt,
ich
lebe
zu
schnell
Hand
on
my
gun
when
I
pump
da
gas
Hand
an
der
Knarre,
wenn
ich
tanke
Stay
onna
road
it
was
back
to
back
Bleib
unterwegs,
es
ging
Schlag
auf
Schlag
I
ain't
worried
bout
a
bitch
imma
chase
the
sack
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
eine
Schlampe,
ich
jage
dem
Zaster
nach
Moddo
tatted
on
me
(M
O
D
D
O)
Moddo
auf
mich
tätowiert
(M
O
D
D
O)
Psalms
23
Tatted
on
me
Psalm
23
auf
mich
tätowiert
I'd
spill
blood
for
my
blood
brotha
Ich
würde
Blut
für
meinen
Blutsbruder
vergießen
Plus
I'm
my
brothas
keeper
Außerdem
bin
ich
der
Hüter
meines
Bruders
Making
footsteps
Mache
Schritte
And
you
know
I
believe
in
Fukin
first
impressions
Und
du
weißt,
ich
glaube
daran,
beim
ersten
Eindruck
zu
ficken
Man
you
know
I
got
my
weapon
on
my
right
hip
Mann,
du
weißt,
ich
hab
meine
Waffe
an
meiner
rechten
Hüfte
Yea
I'm
living
I'm
living
I'm
living
Ja,
ich
lebe,
ich
lebe,
ich
lebe
Gotta
provide
for
my
future
children
Muss
für
meine
zukünftigen
Kinder
sorgen
Makin
em
ends
I'm
in
it
to
win
Mach
die
Enden,
ich
bin
dabei,
um
zu
gewinnen
SammySossa
on
a
mission
SammySossa
auf
einer
Mission
And
Pjbrooo
well
equipped
playa
Und
Pjbrooo,
gut
ausgerüsteter
Spieler
Yeah
we
say
our
prayers
Ja,
wir
sprechen
unsere
Gebete
Then
we
go
out
Dann
gehen
wir
raus
Make
that
money
gotta
show
out
Machen
das
Geld,
müssen
uns
zeigen
Nigga
MODDO
tatted
on
me
MODDO
auf
mich
tätowiert
On
me
Psalms
23
tatted
on
me
Psalm
23
auf
mich
tätowiert
(Tatted
on
meee)
(Auf
mich
tätowiert)
In
that
beamer
In
diesem
Beamer
In
that
rover
In
diesem
Rover
Nigga
I
ain't
pullin
over
Fuk
twelve
Ich
halte
nicht
an,
Scheiß
auf
die
Bullen
Yeah
never
lonely
Ja,
niemals
einsam
Yuh
know
I
keep
it
on
me
Du
weißt,
ich
hab
es
bei
mir
Slimerz
on
me
Schleimer
auf
mir
Slimerz
on
me
yeah
Schleimer
auf
mir,
ja
Ok
Ok
Pjbrooo
Okay,
okay,
Pjbrooo
P
shit
no
lame
shit
don't
forget
it
man
P-Scheiße,
kein
lahmer
Scheiß,
vergiss
es
nicht,
Mann
I'm
stuck
to
it
Ich
bin
fest
dabei
Slimerz
on
me
yeah
Schleimer
auf
mir,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.