Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
Years
Eve
we
was
sipping
Pink
Moscato
Silvesterabend
haben
wir
Pink
Moscato
geschlürft
Living
each
day
as
our
last,
that
had
to
stay
the
motto
Jeden
Tag
wie
unseren
letzten
leben,
das
musste
das
Motto
bleiben
Everytime
we
kissed
it
felt
like
I
won
the
lotto
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssten,
fühlte
es
sich
an,
als
hätte
ich
im
Lotto
gewonnen
Come
into
my
bed
so
you
can
feel
all
of
the
vibrato
Komm
in
mein
Bett,
damit
du
das
ganze
Vibrato
spüren
kannst
Driving
fast
we
was
going
down
the
93
Wir
fuhren
schnell
und
rasten
die
93
entlang
Couple
drinks
up
at
the
bar
now
we
finna
smoke
some
weed
Ein
paar
Drinks
an
der
Bar,
jetzt
rauchen
wir
etwas
Gras
Pull
up
at
the
beach
have
some
deep
talks
by
the
sea
Halten
am
Strand
an,
führen
tiefgründige
Gespräche
am
Meer
The
night
is
young
so
you
can
take
your
time
with
me
Die
Nacht
ist
jung,
also
kannst
du
dir
Zeit
mit
mir
lassen
Going
slow
so
we
could
match
our
vibes
right
Langsam
angehen,
damit
wir
unsere
Vibes
abstimmen
können
If
I
can't
take
away
your
stress,
than
the
tides
might
Wenn
ich
dir
deinen
Stress
nicht
nehmen
kann,
dann
vielleicht
die
Gezeiten
I'll
make
you
laugh
all
night
till
your
sides
tight
Ich
bringe
dich
die
ganze
Nacht
zum
Lachen,
bis
deine
Seiten
schmerzen
Smoke
filling
up
the
whip
to
see
you
need
fog
lights
yo
Rauch
füllt
das
Auto,
du
brauchst
Nebelscheinwerfer,
yo
New
Years
Eve
we
was
sipping
Pink
Moscato
Silvesterabend
haben
wir
Pink
Moscato
geschlürft
Living
each
day
as
our
last,
that
had
to
stay
the
motto
Jeden
Tag
wie
unseren
letzten
leben,
das
musste
das
Motto
bleiben
Everytime
we
kissed
it
felt
like
I
won
the
lotto
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssten,
fühlte
es
sich
an,
als
hätte
ich
im
Lotto
gewonnen
Come
into
my
bed
so
you
can
feel
all
of
the
vibrato
Komm
in
mein
Bett,
damit
du
das
ganze
Vibrato
spüren
kannst
During
this
snowstorm
we
can
lay
under
the
covers
Während
dieses
Schneesturms
können
wir
uns
unter
die
Decken
kuscheln
Cuddle
up
and
be
each
other's
lovers
Aneinanderkuscheln
und
Liebende
sein
When
we're
high
I
love
to
stare
right
at
all
the
colors
Wenn
wir
high
sind,
liebe
ich
es,
all
die
Farben
anzustarren
Always
wonder
if
you
leave
then
will
I
find
another
but
I
Frage
mich
immer,
ob
ich,
wenn
du
gehst,
eine
andere
finden
werde,
aber
ich
Try
to
focus
on
the
present
Versuche,
mich
auf
die
Gegenwart
zu
konzentrieren
Cause
your
presence
is
the
greatest
present
Denn
deine
Gegenwart
ist
das
größte
Geschenk
Always
pleasant
never
distant
with
dissent
Immer
angenehm,
nie
distanziert
mit
Widerspruch
And
I'm
about
to
make
my
descent
she
loves
the
scent
Und
ich
bin
dabei,
meinen
Abstieg
zu
machen,
sie
liebt
den
Duft
Going
down
on
her
body
let
her
vent
cause
Über
ihren
Körper
gehen,
lass
sie
sich
auslassen,
denn
New
Years
Eve
we
was
sipping
Pink
Moscato
Silvesterabend
haben
wir
Pink
Moscato
geschlürft
Living
each
day
as
our
last,
that
had
to
stay
the
motto
Jeden
Tag
wie
unseren
letzten
leben,
das
musste
das
Motto
bleiben
Everytime
we
kissed
it
felt
like
I
won
the
lotto
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssten,
fühlte
es
sich
an,
als
hätte
ich
im
Lotto
gewonnen
Come
into
my
bed
so
you
can
feel
all
of
the
vibrato
Komm
in
mein
Bett,
damit
du
das
ganze
Vibrato
spüren
kannst
And
I'm
living
life
right
now
Und
ich
lebe
das
Leben
jetzt
gerade
Babe
the
way
I'm
feeling
is
for
rounds
right
now
Babe,
so
wie
ich
mich
fühle,
ist
es
für
mehrere
Runden
jetzt
You
talking
to
me
baby
you
don't
even
make
a
sound
Du
sprichst
mit
mir,
Baby,
du
machst
nicht
mal
ein
Geräusch
Way
I
want
that
pussy
make
my
world
go
round
I
know
I
know
So
wie
ich
diese
Muschi
will,
bringt
meine
Welt
zum
Drehen,
ich
weiß,
ich
weiß
You
make
this
life
so
good
Du
machst
dieses
Leben
so
gut
The
things
you
say
to
me
damn
you
got
me
in
the
mood
Die
Dinge,
die
du
zu
mir
sagst,
verdammt,
du
bringst
mich
in
Stimmung
And
you
do
it
well
ain't
gotta
say
you
just
do
Und
du
machst
es
gut,
ich
muss
es
nicht
sagen,
du
tust
es
einfach
Falling
pink
moscato
make
my
dreams
come
true
Fallender
Pink
Moscato
lässt
meine
Träume
wahr
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Godinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.