Текст песни и перевод на немецкий Samuel - Me Rehúso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Rehúso
Ich weigere mich
Dime
cómo
le
explico
a
mi
destino
que
ya
no
estas
ahí
Sag
mir,
wie
erkläre
ich
meinem
Schicksal,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Dime
cómo
haré
para
desprenderme
de
este
frenesí
Sag
mir,
wie
soll
ich
mich
von
diesem
Rausch
lösen
Esta
locura
que
siento
por
ti
Dieser
Verrücktheit,
die
ich
für
dich
empfinde
Con
esta
química
que
haces
en
mí
Mit
dieser
Chemie,
die
du
in
mir
auslöst
Ya
no
puedo
girl,
ya
no
puedo
girl
Ich
kann
nicht
mehr,
Mädchen,
ich
kann
nicht
mehr,
Mädchen
Nena
discúlpame
y
si
te
ilusioné
yo
no
lo
quise
hacer
Schätzchen,
entschuldige
mich,
und
wenn
ich
dir
Hoffnungen
gemacht
habe,
wollte
ich
das
nicht
Sé
que
en
el
amor
cuando
es
real
ese
vuelve,
vuelve
Ich
weiß,
in
der
Liebe,
wenn
sie
echt
ist,
kommt
sie
zurück,
sie
kommt
zurück
Pero
cómo
olvidar
tu
piel
y
cómo
olvidarte
mujer
Aber
wie
soll
ich
deine
Haut
vergessen,
und
wie
soll
ich
dich
vergessen,
Frau
Y
ya
no
puedo
girl,
ya
no
puedo
girl
Und
ich
kann
nicht
mehr,
Mädchen,
ich
kann
nicht
mehr,
Mädchen
Baby
no
(baby
no)
Baby,
nein
(Baby,
nein)
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
así
que
guárdalo
Ich
weigere
mich,
dir
einen
letzten
Kuss
zu
geben,
also
bewahre
ihn
auf
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
de
haciéndolo
Damit
ich
ihn
dir
das
nächste
Mal
gebe,
während
ich
es
tue
Haciéndotelo
así,
así,
así
Während
ich
es
dir
so
mache,
so,
so
Así
como
te
gusta
baby
So
wie
du
es
magst,
Baby
Sin
mirar
atrás
sin
buscar
a
nadie
más
Ohne
zurückzublicken,
ohne
jemand
anderen
zu
suchen
Solo
quiero
estar
contigo
woah
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein,
woah
Si
no
te
tengo
aquí
conmigo
ya
no
quiero
ser
tu
amigo
Wenn
ich
dich
nicht
hier
bei
mir
habe,
will
ich
nicht
mehr
dein
Freund
sein
Porque
tú
eres
mi
camino
woah
Weil
du
mein
Weg
bist,
woah
Y
yo
solo
quiero
estar
junto
a
ti
Und
ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
Nena
por
favor
entiéndelo
Schätzchen,
bitte
versteh
das
Solo
dame
tu
mano
y
confía
en
mí
Gib
mir
nur
deine
Hand
und
vertraue
mir
Si
te
pierdes
solo
sigue
mi
voz
Wenn
du
dich
verirrst,
folge
einfach
meiner
Stimme
Y
dale
tiempo
Und
gib
Zeit
Mami
al
tiempo
Mami,
gib
der
Zeit
Zeit
Que
tú,
que
yo
Dass
du,
dass
ich
Estamos
hechos
para
estar
los
dos
Wir
sind
dafür
gemacht,
zusammen
zu
sein
Y
dale
tiempo
Und
gib
Zeit
Baby
al
tiempo
Baby,
gib
der
Zeit
Zeit
Que
tú
y
yo,
que
tu
y
yo
Dass
du
und
ich,
dass
du
und
ich
Estamos
hechos
para
estar
los
dos
Wir
sind
dafür
gemacht,
zusammen
zu
sein
Baby
no
(baby
no)
Baby,
nein
(Baby,
nein)
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
así
que
guárdalo
Ich
weigere
mich,
dir
einen
letzten
Kuss
zu
geben,
also
bewahre
ihn
auf
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
de
haciéndolo
Damit
ich
ihn
dir
das
nächste
Mal
gebe,
während
ich
es
tue
Haciéndotelo
así,
así
y
así
Während
ich
es
dir
so
mache,
so,
so
Así
como
te
gusta
baby
So
wie
du
es
magst,
Baby
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
así
que
guárdalo
Ich
weigere
mich,
dir
einen
letzten
Kuss
zu
geben,
also
bewahre
ihn
auf
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
de
haciéndolo
Damit
ich
ihn
dir
das
nächste
Mal
gebe,
während
ich
es
tue
Haciéndotelo
así,
así,
así
Während
ich
es
dir
so
mache,
so,
so
Así
como
te
gusta
baby
So
wie
du
es
magst,
Baby
Así
así
así
como
te
gusta
baby
So,
so,
so,
wie
du
es
magst,
Baby
Baby
no
(baby
no)
Baby,
nein
(Baby,
nein)
Me
rehúso
a
darte
un
último
beso
así
que
guárdalo
Ich
weigere
mich,
dir
einen
letzten
Kuss
zu
geben,
also
bewahre
ihn
auf
Para
que
la
próxima
vez
te
lo
de
haciéndolo
Damit
ich
ihn
dir
das
nächste
Mal
gebe,
während
ich
es
tue
Haciéndotelo
así,
así,
así
Während
ich
es
dir
so
mache,
so,
so
Así
como
te
gusta
baby
So
wie
du
es
magst,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Manuel Escalona Cruz, Daniel Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.