Samy Hawk - Somos + - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Samy Hawk - Somos +




Somos +
Wir sind mehr
Soy un estudiante que reclama
Ich bin ein Student, der sich erhebt
Soy la majestuosa gran sabana
Ich bin die majestätische große Savanne
Soy la voz los chamos y las chamas
Ich bin die Stimme der Jungs und Mädels
Que siguen luchando por ver un mañana
Die weiterkämpfen, um ein Morgen zu sehen
Soy pasado, presente y futuro
Ich bin Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft
Una mina de oro, soy hidrocarburo
Eine Goldmine, ich bin Kohlenwasserstoff
Un milagro a los ojos escépticos
Ein Wunder in den Augen der Skeptiker
Cruz Diez con el arte cinético ah
Cruz Diez mit der kinetischen Kunst, ah
Soy un indio, soy la calle
Ich bin ein Indio, ich bin die Straße
Soy el barrio, soy Del Valle
Ich bin das Viertel, ich bin Del Valle
Soy el arpa, el cuatro y la maraca
Ich bin die Harfe, der Cuatro und die Maraca
Soy el sol arropando a Caracas
Ich bin die Sonne, die Caracas umhüllt
Soy un violinista en una marcha
Ich bin ein Geiger in einem Marsch
Deyna Castellanos en la cancha
Deyna Castellanos auf dem Feld
Soy la lluvia en un techo de cartón
Ich bin der Regen auf einem Pappdach
Soy la espada que levantaba Simón
Ich bin das Schwert, das Simón erhob
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los buenos somos más
Die Guten sind mehr
Somos más
Wir sind mehr
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los buenos somos más
Die Guten sind mehr
Somos más
Wir sind mehr
Soy
Ich bin
El contra bajo de Óscar De León
Der Kontrabass von Óscar De León
Edgar Ramírez leyendo un guion
Edgar Ramírez, der ein Drehbuch liest
Alfredo Sadel con su tango
Alfredo Sadel mit seinem Tango
Soy todos los goles del gran Juan Arango
Ich bin alle Tore des großen Juan Arango
La cruz del Ávila en diciembre
Das Kreuz von Ávila im Dezember
Gaita Zuliana cruzando ese puente
Gaita Zuliana, die diese Brücke überquert
Soy la corona en un back to back
Ich bin die Krone in einem Back-to-Back
Soy la corte en un primer disco de Rap
Ich bin der Hof in einer ersten Rap-Platte
Soy el salto Ángel en la selva
Ich bin der Salto Ángel im Dschungel
Tío Simón, en la sala Ríos Reyna
Tío Simón, im Ríos Reyna Saal
Soy Arepa, Soy pabellón
Ich bin Arepa, ich bin Pabellón
Soy Renny Ottolina en la televisión
Ich bin Renny Ottolina im Fernsehen
Soy la orquídea, soy un turpial
Ich bin die Orchidee, ich bin ein Trupial
Soy un triple salto de Yulimar
Ich bin ein Dreisprung von Yulimar
Daniel Dhers en la bicicleta
Daniel Dhers auf dem Fahrrad
Maickel Melamed llegando a la meta
Maickel Melamed, der das Ziel erreicht
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los buenos somos más
Die Guten sind mehr
Somos más
Wir sind mehr
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los Buenos somos más
Die Guten sind mehr
Los buenos somos más
Die Guten sind mehr
Somos más
Wir sind mehr
Soy la corriente del río Orinoco
Ich bin die Strömung des Orinoco Flusses
Soy la moto Johnny Cecotto
Ich bin das Motorrad, Johnny Cecotto
Soy quien no durmió por cumplir su sueño
Ich bin derjenige, der nicht schlief, um seinen Traum zu erfüllen
Soy el primer Grammy de Linda Briceño
Ich bin der erste Grammy von Linda Briceño
Soy Miggy sacando la bola
Ich bin Miggy, der den Ball raushaut
Carolina Herrera marcando la moda
Carolina Herrera, die die Mode prägt
Soy el paraíso que vio el español
Ich bin das Paradies, das der Spanier sah
Gustavo Dudamel en el Súper Bowl
Gustavo Dudamel beim Super Bowl
Soy quien se queda
Ich bin der, der bleibt
Soy quien se va
Ich bin der, der geht
Soy la llanura con su inmensidad
Ich bin die Ebene mit ihrer Unermesslichkeit
Soy la abundancia y la necesidad
Ich bin der Überfluss und die Not
Los momentos de más creatividad
Die Momente größter Kreativität
El que se supera y sacó una carrera
Derjenige, der sich überwindet und eine Karriere gemacht hat
El que está en lo más recóndito de la esfera
Derjenige, der im tiefsten Winkel der Sphäre ist
Los que levantan bien alto la bandera
Diejenigen, die die Fahne hochhalten
Y orgullosos están de ser de Venezuela
Und stolz darauf sind, aus Venezuela zu sein
Venezuela, los ojos de Jehová están sobre ti
Venezuela, die Augen Jehovas sind auf dir
Dios esta atento a tu clamor
Gott achtet auf dein Flehen
Dios está viendo, aleluya y escuchando tus gritos de auxilio
Gott sieht, Halleluja, und hört deine Hilferufe
Dios te hará entender y te enseñará
Gott wird dich verstehen lassen und dir zeigen
Aleluya en el camino que debes andar
Halleluja, auf dem Weg, den du gehen sollst
Oh el señor te dice en su palabra
Oh, der Herr sagt dir in seinem Wort
Que tu eres la niña de los ojos de Dios
Dass du der Augapfel Gottes bist
Bajo la sombra de sus alas estarás seguro
Unter dem Schatten seiner Flügel wirst du sicher sein
Romanos 8:28 lo dice claramente
Römer 8:28 sagt es klar und deutlich
Que "A los que aman a Dios todas las cosas les ayudan a bien."
Dass "denen, die Gott lieben, alle Dinge zum Guten dienen."





Авторы: Samy Hawk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.