Текст песни и перевод на немецкий San feat. Seven & Jordy Jill - El Lápiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San
(san),
Seven
(Seven),
Jordy
Jill
(Jordy
Jill)
San
(san),
Seven
(Seven),
Jordy
Jill
(Jordy
Jill)
(Eh
eh
eh,
eh
eh)
(Eh
eh
eh,
eh
eh)
Saque
un
lapiz
y
cogi
un
paper
Ich
nahm
einen
Stift
und
ein
Blatt
Papier
Y
escribí
mi
letra
pa'
poder
tenerte
Und
schrieb
meinen
Text,
um
dich
zu
gewinnen
Dime
que
si
que
yo
quiero
verte
Sag
mir
ja,
denn
ich
will
dich
sehen
Es
que
en
el
amor
nunca
he
tenido
suerte
Denn
in
der
Liebe
hatte
ich
nie
Glück
Saque
un
lapiz
para
dibujarte
Ich
nahm
einen
Stift,
um
dich
zu
zeichnen
Desde
que
te
ví
no
sale
de
mi
mente
Seit
ich
dich
sah,
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Dime
que
si
que
yo
quiero
verte
Sag
mir
ja,
denn
ich
will
dich
sehen
Es
que
en
el
amor
nunca
he
tenido
suerte
Denn
in
der
Liebe
hatte
ich
nie
Glück
Y
entregate
Und
gib
dich
hin
No
pierdas
tiempo
solo
dejame
Verliere
keine
Zeit,
lass
mich
einfach
Acercate
un
poco
y
besame
Komm
ein
bisschen
näher
und
küss
mich
Que
la
noche
se
presta,
y
no
te
sales
de
mi
cabeza
Denn
die
Nacht
ist
günstig,
und
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Y
entregate
Und
gib
dich
hin
No
pierdas
tiempo
solo
dejame
Verliere
keine
Zeit,
lass
mich
einfach
Acercate
un
poco
y
besame
Komm
ein
bisschen
näher
und
küss
mich
Que
la
noche
se
presta,
y
no
te
sales
de
mi
cabeza
Denn
die
Nacht
ist
günstig,
und
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Eres
Dulce
como
trululu,
a
mi
me
gusta
tú
Du
bist
süß
wie
Trululu,
ich
mag
dich
Yo
sé
que
también
lo
quieres
porque
lo
muestras
con
tu
actitud
Ich
weiß,
dass
du
es
auch
willst,
weil
du
es
mit
deiner
Haltung
zeigst
Es
que
tu
tienes
la
virtud,
ninguna
como
tú
Denn
du
hast
die
Tugend,
keine
ist
wie
du
Y
siempe
sigo
el
camino
donde
tu
me
das
la
luz
(tu,
tu,
tu)
Und
ich
folge
immer
dem
Weg,
wo
du
mir
das
Licht
gibst
(du,
du,
du)
Y
como
un
loco,
Me
desenfoco
Und
wie
ein
Verrückter,
verliere
ich
den
Fokus
Pierdo
la
calma,
Si
no
te
toco
Ich
verliere
die
Ruhe,
wenn
ich
dich
nicht
berühre
Tanto
like
en
tu
foto,
Quiero
ser
tu
historia
So
viele
Likes
auf
deinem
Foto,
ich
will
deine
Geschichte
sein
Dame
unos
segundos
Pa
cambiar
tu
mundo
Gib
mir
ein
paar
Sekunden,
um
deine
Welt
zu
verändern
Saque
un
lapiz
y
cogi
un
paper
Ich
nahm
einen
Stift
und
ein
Blatt
Papier
Y
escribí
esta
letra
pa'
poder
tenerte
Und
schrieb
diesen
Text,
um
dich
zu
gewinnen
Dime
que
si
que
yo
quiero
verte
Sag
mir
ja,
denn
ich
will
dich
sehen
Es
que
en
el
amor
nunca
he
tenido
suerte
Denn
in
der
Liebe
hatte
ich
nie
Glück
Saque
un
lapiz
para
dibujarte
Ich
nahm
einen
Stift,
um
dich
zu
zeichnen
Desde
que
te
ví
no
sale
de
mi
mente
Seit
ich
dich
sah,
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Dime
que
si
que
yo
quiero
verte
Sag
mir
ja,
denn
ich
will
dich
sehen
Es
que
en
el
amor
nunca
he
tenido
suerte
Denn
in
der
Liebe
hatte
ich
nie
Glück
Por
ti
voy
a
enloquecer,
como
quisiera
tenerte
Wegen
dir
werde
ich
verrückt,
wie
sehr
ich
dich
haben
möchte
Dime
que
hay
pa'
esta
noche
que
yo
tengo
ganas
de
verte
Sag
mir,
was
heute
Nacht
los
ist,
denn
ich
habe
Lust,
dich
zu
sehen
Con
mirarte
de
lejos
pa'
mi
ya
no
es
suficiente
Dich
nur
von
weitem
anzusehen,
ist
für
mich
nicht
mehr
genug
Cuando
me
miras
y
sonries
se
daña
mi
mente
Wenn
du
mich
ansiehst
und
lächelst,
verliere
ich
den
Verstand
Y
solo
quisiera
saber
Und
ich
würde
nur
gerne
wissen
Si
tu
tienes
ganas
de
ser
mi
mujer
Ob
du
Lust
hast,
meine
Frau
zu
sein
Que
quiero
hacerte
mia,
solo
mia
Denn
ich
will
dich
zu
meiner
machen,
nur
zu
meiner
Y
el
amor
como
a
nadie
yo
te
lo
haré
Und
ich
werde
dich
lieben,
wie
niemand
sonst
Jordy
Jill
(dice,
dice)
Jordy
Jill
(sagt,
sagt)
Solo
dejame
hablar
Lass
mich
nur
reden
Y
no
quiero
ser
intenso
no
te
quiero
rogar
Und
ich
will
nicht
aufdringlich
sein,
ich
will
dich
nicht
anflehen
Solamente
te
estoy
pidiendo
eso
Ich
bitte
dich
nur
darum
Pero
si
tu
quiere
baby
dame
un
beso
de
eso
Aber
wenn
du
willst,
Baby,
gib
mir
einen
dieser
Küsse
Que
me
hacen
sentir
en
dubai
Die
mich
fühlen
lassen
wie
in
Dubai
Cuando
veo
tus
likes
Wenn
ich
deine
Likes
sehe
Espero
un
mensaje
que
diga
good
night
Ich
warte
auf
eine
Nachricht,
die
"Gute
Nacht"
sagt
Dime
si
oportunidad
todavia
la
hay
Sag
mir,
ob
es
noch
eine
Chance
gibt
Para
no
ilusionarme
y
despues
me
digas
bye
Damit
ich
mir
keine
Illusionen
mache
und
du
mir
dann
"Tschüss"
sagst
Saque
un
lapiz
y
cogi
un
paper
Ich
nahm
einen
Stift
und
ein
Blatt
Papier
Y
escribí
mi
letra
pa'
poder
tenerte
Und
schrieb
meinen
Text,
um
dich
zu
gewinnen
Dime
que
si
que
yo
quiero
verte
Sag
mir
ja,
denn
ich
will
dich
sehen
Es
que
en
el
amor
nunca
he
tenido
suerte
Denn
in
der
Liebe
hatte
ich
nie
Glück
Saque
un
lapiz
para
dibujarte
Ich
nahm
einen
Stift,
um
dich
zu
zeichnen
Desde
que
te
ví
no
sale
de
mi
mente
Seit
ich
dich
sah,
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Dime
que
si
que
yo
quiero
verte
Sag
mir
ja,
denn
ich
will
dich
sehen
Es
que
en
el
amor
nunca
he
tenido
suerte
Denn
in
der
Liebe
hatte
ich
nie
Glück
Suerte
contigo
(eh
eh
eh,
eh
eh)
Glück
mit
dir
(eh
eh
eh,
eh
eh)
Desde
que
te
vi
no
sales
de
mi
mente
y
te
digo
Seit
ich
dich
gesehen
habe,
gehst
du
mir
nicht
aus
dem
Kopf
und
ich
sage
dir
Vuelvo
y
te
lo
repito
Ich
wiederhole
es
noch
einmal
No
he
tenido
suerte
pero
hoy
me
quedo
contigo
Ich
hatte
kein
Glück,
aber
heute
bleibe
ich
bei
dir
Seven
(seven)
Seven
(seven)
Jordi
Jill
(Jordi
Jill)
Jordy
Jill
(Jordy
Jill)
(Eh
eh
eh,
eh
eh)
(Eh
eh
eh,
eh
eh)
Saga
saga
white
black
Saga
Saga
White
Black
Dimelo
mike
Sag
es
mir,
Mike
Seguimos
a
lo
monster
Wir
machen
weiter
wie
Monster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Armando Gomez Alvarado
Альбом
Fonemas
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.