Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şansın Dönerse
If Your Luck Changes
Kulaç
kulaç
gelip
geçer
hayatın
Life
passes
by
in
waves
Ederin
kaç
damla
gözyaşı
kadar?
What
are
you
worth,
a
few
drops
of
tears?
Nehir
gibi
yaşam,
akan
suyu
aşan
Life
is
like
a
river,
flowing
water
Aşınmış
yürekle
yarına
koşar
Running
towards
tomorrow
with
a
worn-out
heart
Sen
de
tam
olarak
bunu
başar
You
just
have
to
do
it
Kimi
kader,
insan
yanlışı
yaşar
Some
live
by
fate,
others
by
human
error
Ölüm
kadar
umursamazsan
hayatını
If
you
don't
care
about
your
life
as
much
as
death
Her
geçen
gün
yanlışa
paşadır
You'll
make
wrong
turns
every
passing
day
Ama
yaşatır
hayat
senin
gibisini
de
But
life
also
allows
people
like
you
Olması
gerekenin
tam
tersine
To
be
the
exact
opposite
of
what
you
should
be
Tak
maskeni,
bak
keyfine
Put
on
your
mask,
enjoy
yourself
Her
şey
sakin
(sakin)
Everything
is
calm
(calm)
En
büyük
zaafiyet
güvenmek
ve
gülmek
The
greatest
weakness
is
to
trust
and
laugh
Çoğu
zaman
en
büyük
hüner
Often
the
greatest
skill
Ateşim
var
bi'
de
kılıcımı
döven
I
have
a
fever
and
someone
beating
my
sword
Ve
şansım
dönerse
kılıcına
güven
And
if
my
luck
changes,
trust
in
the
sword
Kusura
bakma
ama
bi'
stopu
bulamadın
Excuse
me,
but
you
can't
find
a
stop
Şoförü
kovamadın
taklaya
getiren
Couldn't
fire
the
driver
who
crashed
Bana
bi'
denden
di
kendini
bitiren
Tell
me
something
that
ends
you
Sonumuzu
getiren,
etimi
çürüten
That
brings
us
to
an
end,
that
rots
my
flesh
Elimi
kesen
eli
ben
kesemedim,
bu
neden?
I
couldn't
cut
the
hand
that
cut
me,
why?
Kafayı
yiyecem,
kafayı
yediğin
gibi
I'll
lose
my
mind,
just
like
you
lost
yours
Bu
hayat
dediğim
gibi
This
life
I'm
talking
about
Bi'
bunu
bilecen
You'll
know
this
Eceli
arar
eceli
gecenin
bi'
yarısı
Looking
for
death
in
the
middle
of
the
night
Sokağa
sakalı
bırakırım
ben
o
arada
I'll
shave
my
beard
in
the
street
Kendini
bitiriyo'
insanların
bi'
yarısı
Half
of
the
people
are
killing
themselves
Yasını
nası'
tuttu
yazılan
o
zaman?
How
did
you
mourn
when
it
was
written?
Toprağım
bi'
uyan,
benim
gibi
bi'
utan
My
soil,
wake
up,
be
ashamed
like
me
Ego
mu
seni
tutan,
ego
mu
yere
atan?
Is
it
your
ego
holding
you
back,
or
is
it
your
ego
that's
bringing
you
down?
Atımı
batıya
süremem
orada
batığa
bat
I
can't
ride
my
horse
to
the
west,
it
will
sink
in
the
swamp
Yalan
atar
hayat,
yatağa
yat
Life
is
a
lie,
go
to
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sansar Salvo
Альбом
Gökyüzü
дата релиза
30-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.