Sarcast - Cud - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Sarcast - Cud




Cud
Miracle
Od tysięcy lat budujemy świat pod kurtyną gwiazd
For thousands of years we've been building the world under the curtain of stars
My, najwyższa z ras mimo tylu wad zapatrzeni w blask
We, the highest of the races, despite so many flaws, entranced by the shine
Przewiń życie wstecz
Rewind life
Przewiń wstecz je i wykasuj ten obłęd
Rewind it and delete this madness
Jeśli tylko chcesz
If you only want to
Bo życie takie jest ale może to i dobrze
Because life is like that, but maybe it's for the best
Choć nadziei brak
Although there's no hope
No daj mi jakiś znak
Well give me some sign
Czas zatacza znowu krąg
Time makes its circle again
Demony w ogniach klną, anioły ze mnie drwią
Demons in the fires curse, angels make fun of me
Dzień rozpala sobą noc, atomy we mnie tkwią
Day ignites night with itself, atoms stick in me
Tworzę umysł, ciało z krwią
I create mind, body with blood
To nie tak miało być
This wasn't supposed to happen
Nie
No
Nie mów już nic
Don't say anything more
Póki oczy nie przestają śnić
As long as the eyes don't stop dreaming
Dopóki serce nie przestaje bić ten rytm
As long as the heart doesn't stop beating this rhythm
Ludzie ludzie ludzie ludzie pogłupieli
People people people people have gone mad
Jeśli umiesz w tej sekundzie taśmę przewiń wstecz
If you can, at this second rewind the tape
Tym od reklam po kościelnych
From those with commercials to those with churches
Od tych wątłych po twardzieli
From those weak to those tough
Całość przewiń, myśl
Rewind all, think
Przestaje łączyć wszystko dzieli
It stops connecting, it divides everything
Dziećmi ziemi, ekonomia, wojna ścieli grunt
Children of Earth, economy, war prepares the ground
Tylko po co?
But for what?
Tylko po to by mieć świat u stóp
Just so you can have the world at your feet
Potrzebny nam cud
We need a miracle
Dopóki serce nie przestaje bić
As long as the heart doesn't stop beating
Póki oczy nie przestają śnić
As long as the eyes don't stop dreaming
Dopóki nogi nie przestają iść
As long as the legs don't stop walking
Przewiń (potrzebny nam cud)
Rewind (We need a miracle)
Dopóki serce nie przestaje bić
As long as the heart doesn't stop beating
Póki oczy nie przestają śnić
As long as the eyes don't stop dreaming
Dopóki nogi nie przestają iść
As long as the legs don't stop walking
Przewiń (potrzebny nam cud)
Rewind (We need a miracle)
Potrzebny nam cud
We need a miracle
Potrzebny nam cud
We need a miracle
Dopóki serce nie przestaje bić
As long as the heart doesn't stop beating
Póki oczy nie przestają śnić
As long as the eyes don't stop dreaming
Dopóki nogi nie przestają iść
As long as the legs don't stop walking
Przewiń (potrzebny nam cud)
Rewind (We need a miracle)
Dopóki serce nie przestaje bić
As long as the heart doesn't stop beating
Póki oczy nie przestają śnić
As long as the eyes don't stop dreaming
Dopóki nogi nie przestają iść
As long as the legs don't stop walking
Przewiń (potrzebny nam cud)
Rewind (We need amiracle)
Potrzebny nam cud
We need a miracle





Авторы: Michal Lange, Lukasz Zygmunt Sowinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.