Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holder's
big-bellied
color
hologram
Holders
dickbäuchiges
Farb-Hologramm
Staring
at
the
wall,
blunder's
in
the
bag
Starrt
an
die
Wand,
Fehler
ist
vorprogrammiert
Callin'
out
for
Jenny
but
she
don't
know
what
to
do
Ruft
nach
Jenny,
aber
sie
weiß
nicht,
was
sie
tun
soll
You
know
she'll
wait
for
you
Du
weißt,
sie
wird
auf
dich
warten
She
gon'
wait
Sie
wird
warten
Though
you
are
flammable
Obwohl
du
leicht
entflammbar
bist
She
gon'
wait
Sie
wird
warten
Down
at
the
landslide
Unten
am
Erdrutsch
Drinkin'
up
her
cherry
wine
Trinkt
ihren
Kirschwein
aus
Brought
it
in
a
box
full
of
hand-me-downs
Brachte
ihn
in
einer
Kiste
voller
Altkleider
Guess
this
all
just
was
Ich
schätze,
das
alles
war
Simply
a
calamity
Einfach
ein
Unheil
Simply
a
calamity
Einfach
ein
Unheil
Made
yourself
at
home
real
fast
Hast
dich
sehr
schnell
wie
zu
Hause
gefühlt
A
bit
too
visibly
Ein
bisschen
zu
auffällig
Wish
I
could
say
I'm
pleased,
but
I'd
lie
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
bin
erfreut,
aber
ich
würde
lügen
Half
price,
two
promises
for
one
Halber
Preis,
zwei
Versprechen
für
eins
But
if
promises
can
go
on
sale
then
so
can
a
heart's
possession
Aber
wenn
Versprechen
im
Angebot
sein
können,
dann
auch
der
Besitz
eines
Herzens
And
that's
how
she
got
caught
up
in
your
station
Und
so
wurde
sie
in
deiner
Station
gefangen
A
funny
taste
taste
must
have
been
a
real
bad
Ein
komischer
Geschmack,
muss
wirklich
schlecht
gewesen
sein
Jenny
spiked
his
drink
Jenny
hat
seinen
Drink
versetzt
Got
him
puddle-mad
Machte
ihn
wütend
wie
eine
Pfütze
And
calling
out
for
Jenny's
a
bit
Und
nach
Jenny
zu
rufen
ist
ein
bisschen
Too
little
too
late
Zu
wenig,
zu
spät
She's
halfway
down
the
stairway
Sie
ist
schon
auf
halbem
Weg
die
Treppe
runter
She
gon'
wait
Sie
wird
warten
Though
you
are
flammable
Obwohl
du
leicht
entflammbar
bist
She
gon'
wait
Sie
wird
warten
Down
at
the
landslide
Unten
am
Erdrutsch
Drinkin'
up
her
cherry
wine
Trinkt
ihren
Kirschwein
aus
Brought
it
in
a
box
full
of
hand-me-downs
Brachte
ihn
in
einer
Kiste
voller
Altkleider
Guess
this
all
just
was
Ich
schätze,
das
alles
war
Simply
a
calamity
Einfach
ein
Unheil
Simply
a
calamity
Einfach
ein
Unheil
Made
yourself
at
home
real
fast
Hast
dich
sehr
schnell
wie
zu
Hause
gefühlt
A
bit
too
visibly
Ein
bisschen
zu
auffällig
Wish
I
could
say
I'm
pleased,
but
I'd
lie
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
bin
erfreut,
aber
ich
würde
lügen
Half
price,
two
promises
for
one
Halber
Preis,
zwei
Versprechen
für
eins
But
if
promises
can
go
on
sale
then
so
can
a
heart's
possession
Aber
wenn
Versprechen
im
Angebot
sein
können,
dann
auch
der
Besitz
eines
Herzens
And
that's
how
she
got
caught
up
in
your
station
Und
so
wurde
sie
in
deiner
Station
gefangen
Just
a
fairytale
dream
come
true
Nur
ein
wahr
gewordener
Märchentraum
Dream
come
true,
baby
Traum
wurde
wahr,
Baby
Without
a
happy
end
Ohne
ein
Happy
End
And
even
though
it's
one
I
come
back
to
Und
obwohl
es
eins
ist,
zu
dem
ich
zurückkehre
I
guess
that
it
just
shouldn't
be
told
Ich
schätze,
es
sollte
einfach
nicht
erzählt
werden
Made
yourself
at
home
real
fast
Hast
dich
sehr
schnell
wie
zu
Hause
gefühlt
A
bit
too
visibly
Ein
bisschen
zu
auffällig
Wish
I
could
say
I'm
pleased,
but
I'd
lie
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
bin
erfreut,
aber
ich
würde
lügen
Half
price,
two
promises
for
one
Halber
Preis,
zwei
Versprechen
für
eins
But
if
promises
can
go
on
sale
then
so
can
a
heart's
possession
Aber
wenn
Versprechen
im
Angebot
sein
können,
dann
auch
der
Besitz
eines
Herzens
And
that's
how
she
got
caught
up
in
your
station
Und
so
wurde
sie
in
deiner
Station
gefangen
Just
a
fairytale
dream
come
true
Nur
ein
wahr
gewordener
Märchentraum
Dream
come
true,
baby
Traum
wurde
wahr,
Baby
Without
a
happy
end
Ohne
ein
Happy
End
And
even
though
it's
one
I
come
back
to
Und
obwohl
es
eins
ist,
zu
dem
ich
zurückkehre
I
guess
that
it
just
shouldn't
be
told
Ich
schätze,
es
sollte
einfach
nicht
erzählt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabor Biksi, Mimi Koros
Альбом
Jupiter
дата релиза
26-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.