Текст песни и перевод на английский Sayuri - ミカヅキ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今宵も頭上では
Tonight,
above
my
head,
綺麗な満月がキラキラ
The
beautiful
full
moon
is
sparkling.
世界を照らしている
It's
illuminating
the
world.
出来損ないでどうしようも無くて
I'm
a
loser
and
there's
nothing
I
can
do
about
it.
夜明け夢見ては
Dreaming
of
dawn,
地べた這いずり回ってる
I'm
crawling
around
on
the
ground.
誰かに見つけて欲しくて
I
want
someone
to
find
me,
夜空見上げて叫んでいる
So
I'm
looking
up
at
the
night
sky
and
calling
out.
逃げ出したいなぁ
I
want
to
run
away,
逃げ出せない
But
I
can't
run
away.
明るい未来は見えない
I
can't
see
a
bright
future.
あなたに見つけて欲しくて
I
want
you
to
find
me,
蝶のように舞い上がるの
So
I'll
flutter
like
a
butterfly.
欠けた翼で飛んだ
I
flew
with
broken
wings,
醜い星の子ミカヅキ
The
ugly
star,
Crescent
Moon.
今宵も頭上では
Tonight,
above
my
head,
綺麗な満月がゆらゆら
The
beautiful
full
moon
is
swaying.
誰かの腕に抱かれて
In
someone's
arms,
ひとりの夜に押し潰されては
Crushed
by
a
lonely
night,
誰にも見えない
Invisible
to
anyone,
夜闇這いずり回ってる
I'm
crawling
around
in
the
dark.
誰にも負けたくなくて
I
don't
want
to
lose
to
anyone,
宇宙の隅で藻掻いている
I'm
struggling
in
the
corner
of
the
universe.
追い付きたいや
I
want
to
catch
up,
追い越したい
ああ
I
want
to
overtake
you,
oh,
夢に見たような世界ねぇ
That
dreamlike
world,
you
see,
誰かと比べてばっか
I
keep
comparing
myself
to
others,
周りを見ては立ち止まって
Looking
around,
I
stop,
欠けたものを探した
Searching
for
what
I
lack.
そんな自分を変えたい
I
want
to
change
that
part
of
me.
あなたとおんなじ景色が
I
want
to
see
the
same
scenery
as
you
again,
泣き出したくても
Even
if
I
want
to
cry,
投げ出したくても
Even
if
I
want
to
give
up,
諦めたりはできない
I
can't
give
up.
あなたに見つかるように
So
that
you
can
find
me,
サナギは強く手を伸ばすの
The
chrysalis
reaches
out
strongly.
欠けたもの抱きしめて
Embracing
what
I
lack,
願いを放つよミカヅキ
I'll
make
a
wish,
Crescent
Moon.
誰かに見つけて欲しくて
I
want
someone
to
find
me,
夜空見上げて叫んでいる
So
I'm
looking
up
at
the
night
sky
and
calling
out.
もう後戻りなどできない
There's
no
going
back.
あなたに見つけて欲しくて
I
want
you
to
find
me,
蝶のように舞い上がるの
So
I'll
flutter
like
a
butterfly.
欠けた翼で飛ぶよ
I'll
fly
with
broken
wings,
醜い星の子ミカヅキ
The
ugly
star,
Crescent
Moon.
光を放ったミカヅキ
Crescent
Moon,
shining
light,
今宵も頭上では
Tonight,
above
my
head,
綺麗な満月がキラキラ
The
beautiful
full
moon
is
sparkling.
次は君の番だと
It's
your
turn
next,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: サユリ, さユり
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.