ScHoolboy Q feat. Freddie Gibbs - oHio (feat. Freddie Gibbs) - перевод текста песни на немецкий

oHio (feat. Freddie Gibbs) - Freddie Gibbs , ScHoolboy Q перевод на немецкий




oHio (feat. Freddie Gibbs)
oHio (feat. Freddie Gibbs)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (shady)
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (shady)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (shady)
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (shady)
Su-su-su
Su-su-su
I'ma stack my O's like Ohio
Ich staple meine O's wie Ohio
Lookin' at your life, that's a long, "No"
Schau ich mir dein Leben an, ist das ein langes "Nein"
Lookin' at my life, think he Pablo
Schau ich mir mein Leben an, denk' ich, ich bin Pablo
Y'all poor
Ihr seid arm
Ya (shady)
Ja (shady)
Shady (shady)
Shady (shady)
Yeah, bitch, come on
Yeah, Bitch, komm schon
I been workin' hard all night
Ich hab' die ganze Nacht hart gearbeitet
Put that one thing on, throw that one dress on for me
Zieh das eine Ding an, wirf dieses eine Kleid für mich über
All these fuckin' ideas, dreams
All diese verdammten Ideen, Träume
Gotta catch up to my levels
Muss mein Level erreichen
Try to stay black, young fellow
Versuche, schwarz zu bleiben, junger Bursche
Almost died twice, but let's get it
Wäre fast zweimal gestorben, aber lass es uns angehen
Got a AmEx with no limits
Hab 'ne AmEx ohne Limits
Gettin' head in Paris, that's different
Kriege einen geblasen in Paris, das ist anders
I done hit the world with my Crippin' (ayy)
Ich habe die Welt mit meinem Crippin' erobert (ayy)
I done leveled up my livin' (yeah)
Ich habe meinen Lebensstandard erhöht (yeah)
I ain't dancin' 'round in no skillet
Ich tanze nicht in irgendeiner Bratpfanne herum
Are you prostitutin', need pimpin'? (uh)
Prostituierst du dich, brauchst du 'nen Zuhälter? (uh)
We can find the truth through your children
Wir können die Wahrheit durch deine Kinder finden
Suu (ooh)
Suu (ooh)
Ah, suu
Ah, suu
Bang, chalkin'
Bang, abkreiden
Chalk it up, chalkin' (yeah)
Kreide es an, abkreiden (yeah)
Su
Su
Yeah, yeah (su), yeah, yeah (su, su)
Yeah, yeah (su), yeah, yeah (su, su)
Yeah (su, su), yeah, yeah
Yeah (su, su), yeah, yeah
Nigga, you pussy, you know where to go
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst
Nigga, you pussy, you know where to go (go, hey)
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst (go, hey)
Nigga, you pussy, you know where to go (suu)
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst (suu)
Got me a Rollie, my roots in the soil
Hab mir 'ne Rolex geholt, meine Wurzeln sind im Boden
Down at the bottom, my President go
Ganz unten, mein Präsident geht ab
Dance in the pussy and cum in her throat
Tanzt in der Muschi und kommt in ihrem Hals
Sippin' the clear when I open the door
Schlürfe das Klare, wenn ich die Tür öffne
Come get a halo or get on the floor (bang)
Komm und hol dir einen Heiligenschein oder leg dich auf den Boden (bang)
Nigga, you pussy, you know where to go
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst
Been through your hood, I done seen it before
Bin durch deine Gegend gefahren, ich hab's schon mal gesehen
'Member me? I done came through in a Ghost (sheesh)
Erinnerst du dich an mich? Ich bin in einem Ghost durchgefahren (sheesh)
Married the thing I considered a, "No"
Habe das geheiratet, was ich als "Nein" betrachtete
Nosy as hell, she irritable
Neugierig wie Hölle, sie ist reizbar
Throw ten on that thing, I be doin' the most
Werfe zehn auf das Ding, ich übertreibe es
Ski in the desert or ski in the snow
Ski fahren in der Wüste oder Ski fahren im Schnee
Ski in the desert or ski in the score
Ski fahren in der Wüste oder Ski fahren im Ergebnis
Fuck do you mean? It's a hook right here
Was meinst du? Hier ist eine Hook
Fuck do you mean? I could skate right here
Was meinst du? Ich könnte hier Schlittschuh laufen
Fuck do you mean? I could play right here
Was meinst du? Ich könnte hier spielen
Be with the brothers or be with the Locs
Sei mit den Brüdern oder sei mit den Locs
Somethin' is funny, you must be the joke
Irgendwas ist komisch, du musst der Witz sein
Nigga, you pussy, you know where to go
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst
Time to get money, let's get it and go
Zeit, Geld zu verdienen, lass es uns holen und gehen
Nigga, your bitch got a negative ass
Nigga, deine Schlampe hat 'nen negativen Arsch
Nigga, you lame, better stay in the past
Nigga, du bist lahm, bleib besser in der Vergangenheit
Tried them before I'ma do it again
Hab sie schon mal ausprobiert, ich werde es wieder tun
You rap niggas be kickin' at shins
Ihr Rap-Niggas tretet gegen Schienbeine
You holler at the moon while watchin' it bloom
Du heulst den Mond an, während du ihm beim Blühen zusiehst
Bitch-ass nigga, done spark the fuse (boy)
Bitch-Ass-Nigga, hast die Lunte angezündet (boy)
Bitch-ass nigga done payin' to lose (boy)
Bitch-Ass-Nigga, hast dafür bezahlt, zu verlieren (boy)
Rich-ass nigga, might change the move (boy)
Rich-Ass-Nigga, könnte den Move ändern (boy)
Found out, nigga, you breakin' news (boy)
Hab's rausgefunden, Nigga, du brichst Nachrichten (boy)
Damn near fifty, got shit to prove (boy)
Fast fünfzig, hab was zu beweisen (boy)
Old-ass nigga done turned a fool (boy)
Old-Ass-Nigga, hast dich zum Narren gemacht (boy)
Hell, nah, boy, don't fuck with you (boy)
Verdammt, nein, Junge, fick dich (boy)
How you gangsta and gullible? (Boy)
Wie bist du Gangsta und leichtgläubig? (Boy)
Bitch, you a hoe, you eligible
Schlampe, du bist 'ne Hure, du bist verfügbar
Ahahahaha
Ahahahaha
Yeah, nigga, you pussy, you know where to go
Yeah, Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst
Nigga, you pussy, you know where to go
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst
Nigga, you pussy, you know where to go
Nigga, du bist 'ne Pussy, du weißt, wo du hingehörst
Look
Schau
That's fire, that's gas, man
Das ist Feuer, das ist Gas, Mann
Ayy, that's game, that's game
Ayy, das ist Spiel, das ist Spiel
That's game
Das ist Spiel
That's game, that's game
Das ist Spiel, das ist Spiel
That's game, that's game, cuz
Das ist Spiel, das ist Spiel, Cuz
Uh, how much more I gotta prove? How much more I gotta lose?
Uh, wie viel mehr muss ich beweisen? Wie viel mehr muss ich verlieren?
I was just a kid starin' at the ceilin', now stars on the roof
Ich war nur ein Kind, das an die Decke starrte, jetzt sind Sterne auf dem Dach
Now, saltwater slide pools, DRC's not booze
Jetzt, Salzwasser-Rutschen, DRC's, kein Alkohol
Since a kid, made moves, who the big homie now? Wow (style)
Seit ich ein Kind war, hab ich Moves gemacht, wer ist jetzt der große Homie? Wow (style)
Threw the nose on the clown, ain't no hoes in the crowd
Hab dem Clown die Nase reingehauen, keine Huren in der Menge
Not a real one around, who gon' help when you drown?
Kein echter Mensch in der Nähe, wer hilft dir, wenn du ertrinkst?
Know he lost, but he brave, but a loss what he gave
Weiß, dass er verloren hat, aber er ist mutig, aber eine Niederlage, was er gab
Kinda off and it's strange, how you deal with the fame?
Irgendwie daneben und es ist seltsam, wie gehst du mit dem Ruhm um?
Stayed away from the lames, thank God for today
Bin den Lahmen ferngeblieben, danke Gott für heute
I'm back in love and it's great, still a whole lot of s-
Ich bin wieder verliebt und es ist großartig, immer noch eine ganze Menge s-
Time to shut shit down, turn me up then, bitch
Zeit, den Scheiß runterzufahren, dreh mich dann auf, Schlampe
Run it up then, bitch (yeah, yeah)
Lauf dann los, Schlampe (yeah, yeah)
Hella hoes like Prince (yeah, yeah)
Haufenweise Huren wie Prince (yeah, yeah)
Now, the gang got rich (yeah, yeah)
Jetzt ist die Gang reich geworden (yeah, yeah)
Time to shut shit down (down, down, ooh, ow, wow)
Zeit, den Scheiß runterzufahren (runter, runter, ooh, ow, wow)
Yeah, turn me up then, bitch, run it up then, bitch
Yeah, dreh mich dann auf, Schlampe, lauf dann los, Schlampe
Hella hoes like Rick James
Haufenweise Huren wie Rick James
Niggas comin' for the crown, crown, crown
Niggas kommen für die Krone, Krone, Krone
Time to shut shit down (down, down)
Zeit, den Scheiß runterzufahren (runter, runter)
Time to shut shit down, Chevy pedal to the ground
Zeit, den Scheiß runterzufahren, Chevy-Pedal bis zum Boden
Everybody wanna try to kill the Rabbit, now, you lackin', nigga, now
Jeder will versuchen, das Kaninchen zu töten, jetzt, du fehlst, Nigga, jetzt
Dustball niggas bittin' nigga's style, style
Dustball-Niggas beißen Niggas Style, Style
So, I gotta keep switchin' up, ten plus, runnin' millions up
Also, ich muss immer wieder wechseln, zehn plus, Millionen machen
I done locked like 57 bitches up
Ich hab' bestimmt 57 Schlampen eingesperrt
Figure fuck it, fuck it
Scheiß drauf, scheiß drauf
A hundred million tears in the bucket
Hundert Millionen Tränen im Eimer
Set of sisters, got 'em suckin', fuckin'
Ein Satz Schwestern, hab sie dazu gebracht, zu lutschen, zu ficken
Minnesota twins, nigga, Kirby Puckett
Minnesota Twins, Nigga, Kirby Puckett
Bumpin' H-Town, part time lover or knockin' the boots in a droptop coupe
Höre H-Town, Teilzeitliebhaber oder knalle die Stiefel in einem Cabrio-Coupé
Hoes fuckin' for the clout, not the loot (yeah)
Huren ficken für den Einfluss, nicht für die Beute (yeah)
Smack a nigga in his mouth for the loot
Schlag einem Nigga ins Maul für die Beute
If I ever catch see that pussy nigga Akademiks, I'ma catch another lawsuit (hahaha), huh
Wenn ich jemals diesen Pussy-Nigga Akademiks erwische, fang ich mir noch 'ne Klage ein (hahaha), huh
A hundred million tears in a bucket (yeah)
Hundert Millionen Tränen in einem Eimer (yeah)
Send a hitter take it out the budget
Schick einen Killer, nimm's aus dem Budget
You the most hated and they gotta love it, like, fuck it (fuck it)
Du bist der Meistgehasste und sie müssen es lieben, so, scheiß drauf (scheiß drauf)
A hundred million tears in a bucket
Hundert Millionen Tränen in einem Eimer
Send a hitter take it out the budget
Schick einen Killer, nimm's aus dem Budget
You the most hated and they gotta love it, like, fuck it
Du bist der Meistgehasste und sie müssen es lieben, so, scheiß drauf
Yeah, Big Rabbit
Yeah, Big Rabbit
Kane
Kane





Авторы: Jason Kevin Pounds, Quincy Matthew Hanley, Devin Williams, Frederick Tipton, Ronald Nathan Latour, Johnny Juliano, Ramses Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.