Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEMAGOGUE (feat. +bless+)
DEMAGOGE (feat. +bless+)
I
got
so
much
power,
just
like
a
demagogue
Ich
habe
so
viel
Macht,
genau
wie
ein
Demagoge
Smokin'
so
much
dope,
now
I'm
creating
a
fog
Rauche
so
viel
Gras,
jetzt
erzeuge
ich
Nebel
I'm
convincin'
yo'
girl
to
go
with
me
like
a
demagogue
Ich
überzeuge
dein
Mädchen,
mit
mir
zu
gehen,
wie
ein
Demagoge
My
dick
is
so
hard
like
a
motherfuckin'
log
Mein
Schwanz
ist
so
hart
wie
ein
verdammter
Holzklotz
I
got
the
lean
in
the
double
cup
Ich
habe
Lean
im
Doppelbecher
Then
I'ma
pour
all
that
shit
in
my
gut
Dann
werde
ich
das
ganze
Zeug
in
meinen
Bauch
schütten
I
got
a
knife,
and
that
bitch
finna
cut
Ich
habe
ein
Messer,
und
diese
Schlampe
wird
schneiden
Chill
with
the
gang
in
the
muh'fuckin'
hut
Chille
mit
der
Gang
in
der
verdammten
Hütte
Ridin'
around
with
the
windows
down,
speedin'
at
105
Fahre
herum
mit
offenen
Fenstern,
rase
mit
170
I'm
at
a
fuckin'
peak
right
now,
I'm
feelin'
so
alive
Ich
bin
gerade
auf
einem
verdammten
Höhepunkt,
ich
fühle
mich
so
lebendig
Yeah,
how
many
times
I
tell
you
we
get
racks?
Ja,
wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
dass
wir
Kohle
scheffeln?
Yeah,
how
many
times
them
racks
gon'
stab
my
back?
Ja,
wie
oft
wird
diese
Kohle
mir
in
den
Rücken
fallen?
Yeah,
too
many
times
it
was
bad
Ja,
zu
viele
Male
war
es
schlimm
Yeah,
comin'
through,
I'm
goin'
way
too
fast
(Blemeego)
Ja,
komme
durch,
ich
bin
viel
zu
schnell
(Blemeego)
Woah,
I
put
like
one-eighty
up
on
the
dash
Woah,
ich
habe
fast
290
auf
dem
Tacho
This
a
Ferrari,
this
bih'
got
no
jag
Das
ist
ein
Ferrari,
diese
Schlampe
hat
keinen
Jaguar
Now
I'ma
get
out,
these
broke
bitches
nag
Jetzt
steige
ich
aus,
diese
armen
Schlampen
nerven
Just
got
outta
PJ
Komme
gerade
aus
dem
Privatjet
No,
I
don't
take
one
waste
Nein,
ich
verschwende
keine
Zeit
They
get
still
stuck
in
my
ways
Sie
bleiben
immer
noch
in
meinen
Gewohnheiten
stecken
I
run
this
shit
like
a
race
Ich
renne
dieses
Ding
wie
ein
Rennen
Bitch,
you
know
I'm
with
+bless+
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
mit
+bless+
If
you
mess
with
me,
I'ma
make
the
scene
a
mess
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
mache
ich
die
Szene
zum
Chaos
Take
yo'
money
and
leave
you
with
less
Nehme
dein
Geld
und
lasse
dich
mit
weniger
zurück
I'm
causin'
trouble,
I
gotta
confess
Ich
verursache
Ärger,
ich
muss
es
gestehen
Poppin'
these
Percs
got
me
high
like
a
kite
Diese
Percs
zu
nehmen,
macht
mich
high
wie
einen
Drachen
I'm
in
the
drop
top,
and
you
know
it's
white
Ich
bin
im
Cabrio,
und
du
weißt,
es
ist
weiß
Geekin'
and
tweakin',
I'm
up
all
night
Ausflippen
und
durchdrehen,
ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
I
be
talkin'
to
God,
bitch
I'm
seein'
the
light
Ich
rede
mit
Gott,
Schlampe,
ich
sehe
das
Licht
Sippin'
the
Wock'
got
me
hard
like
a
rock
Den
Wock'
sippen
macht
mich
hart
wie
einen
Stein
I
don't
know
if
I'm
gonna
make
it
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
schaffen
werde
You
say
you're
tough,
but
I
can
see
through
you
like
glass
Du
sagst,
du
bist
hart,
aber
ich
kann
durch
dich
hindurchsehen
wie
Glas
I
know
that
you
fake
it
Ich
weiß,
dass
du
es
vortäuschst
Y'all
just
be
hatin'
without
thinkin'
Ihr
hasst
einfach
ohne
nachzudenken
It's
a
bad
habit
and
you
gotta
break
it
Es
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
und
du
musst
sie
brechen
And
I
be
whippin'
around
in
the
parking
lot
Und
ich
drifte
herum
auf
dem
Parkplatz
I
got
a
Xan
in
my
pocket,
I'll
take
it
(Blemeego)
Ich
habe
ein
Xanax
in
meiner
Tasche,
ich
werde
es
nehmen
(Blemeego)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth White, Simon Hendry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.