Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Line of sight
Blickrichtung
One's
line
of
sight
果てない理想
Eigene
Blickrichtung,
ein
endloses
Ideal
止まったまま
目を逸らしてた
Ich
blieb
stehen
und
wandte
meine
Augen
ab
大体決まって
膝を抱えた夜に限って
Meistens
genau
in
den
Nächten,
in
denen
ich
meine
Knie
umklammere
眩しい光が降る
Fällt
ein
strahlendes
Licht
herab
このまま、逃げないでと
Als
ob
es
sagte,
lauf
nicht
davon
ゆらゆら
揺らいでいる
どっちが天国で地獄?
Sanft
schwankend,
was
ist
Himmel
und
was
ist
Hölle?
とは言え
保証されてる
場所はないから
Aber
es
gibt
keinen
Ort,
der
garantiert
wäre
見えない線で繋がり合って
Verbunden
durch
unsichtbare
Linien
隣り合わせ
追い掛ける未来
Seite
an
Seite,
jagen
wir
der
Zukunft
hinterher
何度だって、照準
合わせ直して
Immer
und
immer
wieder,
justiere
ich
mein
Visier
霞んでくもの
捉えてたいよ
Ich
will
das,
was
verschwimmt,
festhalten
もう二度と遮られないように
Damit
es
nie
wieder
verdeckt
wird
何度だって、再生
繰り返しながら
Immer
und
immer
wieder,
während
ich
die
Wiedergabe
wiederhole
視線を合わせてそっと頷いた
Ich
traf
deinen
Blick,
nickte
sanft
私を止めないで
Halte
mich
nicht
auf,
mein
Lieber
忘れかけた頃
孤独の襲来
Gerade
als
ich
es
fast
vergessen
hatte,
überfällt
mich
die
Einsamkeit
この世は冷戦
Diese
Welt
ist
ein
kalter
Krieg
不平
不満
比較
評価
Unzufriedenheit,
Beschwerden,
Vergleiche,
Bewertungen
息ができない
無重力の中で溺れながら
Ich
kann
nicht
atmen,
ertrinke
in
der
Schwerelosigkeit
誰もが
もがいている
無音の声
張り上げ
Jeder
kämpft,
erhebt
stumme
Schreie
確かに
聞こえてくる
音を信じて
Ich
glaube
an
den
Klang,
den
ich
deutlich
höre
静寂を一気に突き破った
Die
Stille
wurde
plötzlich
durchbrochen
途切れた時を動かすように
Als
ob
die
unterbrochene
Zeit
wieder
in
Bewegung
gesetzt
würde
何度だって、照準
合わせ直して
Immer
und
immer
wieder,
justiere
ich
mein
Visier
叶わないまま
終われなくて
Ich
kann
nicht
enden,
ohne
dass
es
sich
erfüllt
永遠につづく願い放った
Ich
sandte
einen
Wunsch
aus,
der
ewig
währt
何度だって、再生
繰り返しながら
Immer
und
immer
wieder,
während
ich
die
Wiedergabe
wiederhole
星になる日までこの瞬間だけを
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
zu
einem
Stern
werde,
werde
ich
nur
diesen
Moment
守り抜いていくの
Beschützen
und
durchstehen
One's
line
of
sight
離さないで
Eigene
Blickrichtung,
lass
sie
nicht
los
隣り合わせ
追い掛ける未来
Seite
an
Seite,
jagen
wir
der
Zukunft
hinterher
何度だって、照準
合わせ直して
Immer
und
immer
wieder,
justiere
ich
mein
Visier
霞んでくもの
捉えてたいよ
Ich
will
das,
was
verschwimmt,
festhalten
もう二度と遮られないように
Damit
es
nie
wieder
verdeckt
wird
何度だって、再生
繰り返しながら
Immer
und
immer
wieder,
während
ich
die
Wiedergabe
wiederhole
視線を合わせてそっと頷いた
Ich
traf
deinen
Blick,
nickte
sanft
私を止めないで
Halte
mich
nicht
auf,
mein
Lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rina Suzuki (pka Rina), Mami Sasazaki (pka Mami)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.