Scandal - Line of sight - перевод текста песни на немецкий

Line of sight - Scandalперевод на немецкий




Line of sight
Blickrichtung
One's line of sight 果てない理想
Eigene Blickrichtung, ein endloses Ideal
止まったまま 目を逸らしてた
Ich blieb stehen und wandte meine Augen ab
大体決まって 膝を抱えた夜に限って
Meistens genau in den Nächten, in denen ich meine Knie umklammere
眩しい光が降る
Fällt ein strahlendes Licht herab
このまま、逃げないでと
Als ob es sagte, lauf nicht davon
ゆらゆら 揺らいでいる どっちが天国で地獄?
Sanft schwankend, was ist Himmel und was ist Hölle?
とは言え 保証されてる 場所はないから
Aber es gibt keinen Ort, der garantiert wäre
見えない線で繋がり合って
Verbunden durch unsichtbare Linien
隣り合わせ 追い掛ける未来
Seite an Seite, jagen wir der Zukunft hinterher
何度だって、照準 合わせ直して
Immer und immer wieder, justiere ich mein Visier
霞んでくもの 捉えてたいよ
Ich will das, was verschwimmt, festhalten
もう二度と遮られないように
Damit es nie wieder verdeckt wird
何度だって、再生 繰り返しながら
Immer und immer wieder, während ich die Wiedergabe wiederhole
視線を合わせてそっと頷いた
Ich traf deinen Blick, nickte sanft
私を止めないで
Halte mich nicht auf, mein Lieber
忘れかけた頃 孤独の襲来
Gerade als ich es fast vergessen hatte, überfällt mich die Einsamkeit
この世は冷戦
Diese Welt ist ein kalter Krieg
不平 不満 比較 評価
Unzufriedenheit, Beschwerden, Vergleiche, Bewertungen
息ができない 無重力の中で溺れながら
Ich kann nicht atmen, ertrinke in der Schwerelosigkeit
誰もが もがいている 無音の声 張り上げ
Jeder kämpft, erhebt stumme Schreie
確かに 聞こえてくる 音を信じて
Ich glaube an den Klang, den ich deutlich höre
静寂を一気に突き破った
Die Stille wurde plötzlich durchbrochen
途切れた時を動かすように
Als ob die unterbrochene Zeit wieder in Bewegung gesetzt würde
何度だって、照準 合わせ直して
Immer und immer wieder, justiere ich mein Visier
叶わないまま 終われなくて
Ich kann nicht enden, ohne dass es sich erfüllt
永遠につづく願い放った
Ich sandte einen Wunsch aus, der ewig währt
何度だって、再生 繰り返しながら
Immer und immer wieder, während ich die Wiedergabe wiederhole
星になる日までこの瞬間だけを
Bis zu dem Tag, an dem ich zu einem Stern werde, werde ich nur diesen Moment
守り抜いていくの
Beschützen und durchstehen
One's line of sight 離さないで
Eigene Blickrichtung, lass sie nicht los
隣り合わせ 追い掛ける未来
Seite an Seite, jagen wir der Zukunft hinterher
何度だって、照準 合わせ直して
Immer und immer wieder, justiere ich mein Visier
霞んでくもの 捉えてたいよ
Ich will das, was verschwimmt, festhalten
もう二度と遮られないように
Damit es nie wieder verdeckt wird
何度だって、再生 繰り返しながら
Immer und immer wieder, während ich die Wiedergabe wiederhole
視線を合わせてそっと頷いた
Ich traf deinen Blick, nickte sanft
私を止めないで
Halte mich nicht auf, mein Lieber





Авторы: Rina Suzuki (pka Rina), Mami Sasazaki (pka Mami)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.