Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grxund Hxg Day
Grxund Hxg Tag
You
now
tuned
into
LxrdAudix
Du
hörst
jetzt
LxrdAudix
You
here
and
you
can
die
to
Du
bist
hier
und
kannst
sterben
Weh
di
bloodclaat
do
yuh?
Siddung,
siddung
Weh
di
bloodclaat
do
yuh?
Siddung,
siddung
You
say
that
you
know
me
but
you
never
really
met
yourself
Du
sagst,
du
kennst
mich,
aber
du
hast
dich
selbst
nie
wirklich
getroffen
They
all
try
control
me
but
I
notice
and
I
give
them
hell
Sie
alle
versuchen,
mich
zu
kontrollieren,
aber
ich
bemerke
es
und
mache
ihnen
die
Hölle
heiß
I
know
that
they
hoping
one
day
I
will
maybe
fail
as
well
Ich
weiß,
dass
sie
hoffen,
dass
ich
eines
Tages
vielleicht
auch
scheitern
werde
Bitch,
I
train
like
Kobe,
if
I
shoot:
the
score
board
finna
swell
Schlampe,
ich
trainiere
wie
Kobe,
wenn
ich
schieße,
wird
die
Anzeigetafel
anschwellen
I
keep
up
evolving,
they
grow
slowly,
I
can
fucking
tell
Ich
entwickle
mich
immer
weiter,
sie
wachsen
langsam,
das
kann
ich
verdammt
nochmal
sagen
No,
don't
try
to
poke
me,
if
I
snap,
I'll
make
you
kill
yourself
Nein,
versuch
nicht,
mich
zu
provozieren,
wenn
ich
ausraste,
bringe
ich
dich
dazu,
dich
umzubringen
My
life
thought
provoking,
I'm
still
broken
in
my
fucking
shell
Mein
Leben
regt
zum
Nachdenken
an,
ich
bin
immer
noch
gebrochen
in
meiner
verdammten
Schale
They
focused
on
trolling,
one
day
hoping
they
will
bring
me
down
Sie
konzentrieren
sich
aufs
Trollen,
in
der
Hoffnung,
mich
eines
Tages
zu
Fall
zu
bringen
How
many
years
and
you
still
don't
get
it?
Wie
viele
Jahre
und
du
verstehst
es
immer
noch
nicht?
Daytime
fears
got
the
whole
code
messy
Tagesängste
haben
den
ganzen
Code
durcheinander
gebracht
Ground
hog
life,
how
we
did
this
already
Murmeltierleben,
wie
wir
das
schon
mal
gemacht
haben
Hide
offline
to
evolve
when
I'm
ready
Verstecke
mich
offline,
um
mich
zu
entwickeln,
wenn
ich
bereit
bin
Great
ideas
from
a
note,
that's
shredded
Großartige
Ideen
aus
einer
Notiz,
die
zerrissen
ist
Still
sound
rare
so
they
call
me
a
legend
Klinge
immer
noch
selten,
also
nennen
sie
mich
eine
Legende
I'm
high
gear
and
I
don't
see
it
ending
Ich
bin
im
Hochbetrieb
und
ich
sehe
kein
Ende
Give
it
up
forthe
mind
Gib
es
auf
für
den
Verstand
In
the
mud
but
the
name
is
alive
Im
Schlamm,
aber
der
Name
lebt
If
I
talk
then
it
ain't
really
nice
Wenn
ich
rede,
dann
ist
es
nicht
wirklich
nett
Keep
my
eye
on
my
faith
Ich
behalte
meinen
Glauben
im
Auge
I'm
fucked
up,
broken
record
playing
in
the
night
Ich
bin
am
Ende,
eine
kaputte
Schallplatte
spielt
in
der
Nacht
And
I
rah,
can't
wait
till
I
rise
Und
ich,
kann
es
kaum
erwarten,
bis
ich
aufsteige
I
can't
wait
to
be
right
again
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
wieder
Recht
zu
haben
My
fucking
complex
is
a
downfall,
always
thinking
Mein
verdammter
Komplex
ist
ein
Untergang,
ich
denke
immer,
I'm
above
this
ich
stehe
darüber
All
this
time
I
wasted,
my
internal
conflict
All
diese
Zeit,
die
ich
verschwendet
habe,
mein
innerer
Konflikt
My
life
motivation?
Prosper
past
the
fuck
shit
Meine
Lebensmotivation?
Erfolg
haben,
die
Scheiße
hinter
mir
lassen,
Süße.
All
these
beats
I'm
blazing,
honest
All
diese
Beats,
die
ich
entfache,
ehrlich
You
thought
remorse
lifted
but
I'm
twisted
and
I
stay
like
this
Du
dachtest,
Reue
hätte
sich
gehoben,
aber
ich
bin
verdreht
und
bleibe
so
Doubled
up
on
crazy,
I
ain't
know
the
heights
would
feel
like
this
Doppelt
verrückt,
ich
wusste
nicht,
dass
sich
die
Höhen
so
anfühlen
würden
Keep
unfolding
magic,
it's
subtle
and
always
creeping
in
Ich
entfalte
immer
weiter
Magie,
sie
ist
subtil
und
schleicht
sich
immer
ein
I'm
stuck
on
this
planet
always
asking
what
the
meaning
is
Ich
stecke
auf
diesem
Planeten
fest
und
frage
mich
immer,
was
der
Sinn
ist
I
know
stars
shine
and
glow,
oh,
so
you
see
me
now?
Ich
weiß,
Sterne
leuchten
und
glühen,
oh,
also
siehst
du
mich
jetzt?
Your
forced
hope
carry's
cope,
I
can't
fear
you
now
Deine
erzwungene
Hoffnung
trägt
Bewältigung,
ich
kann
dich
jetzt
nicht
fürchten
I
did
a
show,
shit
was
sold,
I
can't
be
ripped
down
Ich
habe
eine
Show
gemacht,
die
Scheiße
war
ausverkauft,
ich
kann
nicht
niedergerissen
werden
I'm
still
gold,
uh,
yeah,
don't
you
simmer
down,
ah
Ich
bin
immer
noch
Gold,
äh,
ja,
reg
dich
nicht
ab,
ah
I
can
not
fall
like
a
domino
Ich
kann
nicht
wie
ein
Domino
fallen
Tell
the
vibe
when
it's
time
to
go
Sag
der
Stimmung,
wann
es
Zeit
ist
zu
gehen
Hand
in
your
jacket,
you
ain't
involved
Gib
deine
Jacke
ab,
du
bist
nicht
involviert
Shoot
out
the
roof
like
a
cannonball
Schieß
aus
dem
Dach
wie
eine
Kanonenkugel
This
is
the
truth
in
the
danger
zone
Das
ist
die
Wahrheit
in
der
Gefahrenzone
You
won't
survive
where
the
strangers
go
Du
wirst
nicht
überleben,
wo
die
Fremden
hingehen
Why
I
move
like
this
remains
unknown?
Warum
ich
mich
so
bewege,
bleibt
unbekannt?
Scar's
at
the
top
and
the
name's
alone
Scar
ist
an
der
Spitze
und
der
Name
ist
allein
You
say
that
you
know
me
but
you
never
really
met
yourself
Du
sagst,
du
kennst
mich,
aber
du
hast
dich
selbst
nie
wirklich
getroffen
They
all
try
control
me
but
I
notice
and
I
give
them
hell
Sie
alle
versuchen,
mich
zu
kontrollieren,
aber
ich
bemerke
es
und
mache
ihnen
die
Hölle
heiß
I
know
that
they
hoping
one
day
I
will
maybe
fail
as
well
Ich
weiß,
dass
sie
hoffen,
dass
ich
eines
Tages
vielleicht
auch
scheitern
werde
Bitch,
I
train
like
Kobe,
if
I
shoot:
the
score
board
finna
swell
Schlampe,
ich
trainiere
wie
Kobe,
wenn
ich
schieße,
wird
die
Anzeigetafel
anschwellen
I
keep
up
evolving,
they
grow
slowly,
I
can
fucking
tell
Ich
entwickle
mich
immer
weiter,
sie
wachsen
langsam,
das
kann
ich
verdammt
nochmal
sagen
No,
don't
try
to
poke
me,
if
I
snap,
I'll
make
you
kill
yourself
Nein,
versuch
nicht,
mich
zu
provozieren,
wenn
ich
ausraste,
bringe
ich
dich
dazu,
dich
umzubringen
My
life
thought
provoking,
I'm
still
broken
in
my
fucking
shell
Mein
Leben
regt
zum
Nachdenken
an,
ich
bin
immer
noch
gebrochen
in
meiner
verdammten
Schale
They
focused
on
trolling,
one
day
hoping
they
will
bring
me
down
Sie
konzentrieren
sich
aufs
Trollen,
in
der
Hoffnung,
mich
eines
Tages
zu
Fall
zu
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Harris, Marius Lucas Antonio Listhrop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.