Schandmaul - Halt mich - перевод текста песни на английский

Halt mich - Schandmaulперевод на английский




Halt mich
Hold Me
Ein Wort von Dir klingt wie tausend Lieder,
A word from you sounds like a thousand songs,
Klingt hell in mir wieder
It resounds within me
Rein wie Glockenklang,
Pure as the sound of bells,
Lässt die Flügel schwingen,
It makes my wings flap,
Die zu Dir mich bringen,
That take me to you,
Wo die Angst sanft schmilzt, nur weil Du es willst.
Where fear gently melts, just because you want it to.
Ein Blick von Dir trifft in mir sich wieder,
A look from you meets me again,
Und wie klar nur sieht er,
And how clearly it sees,
In der Dunkelheit.
In the darkness.
Was ich tief verborgen,
What I deeply concealed,
Ward in Dir geborgen.
Was sheltered in you.
Nie mehr Scheinwelt, denn der Vorhang fällt.
No more illusion, for the curtain has fallen.
Halt mich, bis die Nacht zu Ende geht,
Hold me, until the night ends,
Halt mich, bis kein Zweifel zwischen uns steht,
Hold me, until there is no doubt between us,
Und die Nacht berührt uns sacht,
And the night gently touches us,
Trägt uns fort auf leisen Schwingen.
Carries us away on silent wings.
Halt mich, bis die Nacht zu Ende geht,
Hold me, until the night ends,
Halt mich, bis kein Zweifel zwischen uns steht,
Hold me, until there is no doubt between us,
Und die Nacht berührt uns sacht,
And the night gently touches us,
Trägt uns fort auf leisen Schwingen.
Carries us away on silent wings.
Deine Gedanken hüllen mich schützend ein,
Your thoughts wrap protectively around me,
Bringen den goldenen Schein,
They bring a golden glow,
Ganz egal wohin,
No matter where,
Deine Gedanken an mich,
Your thoughts of me,
Sind mein Anker, mein Schiff,
Are my anchor, my ship,
Dem ich trauen mag, auf dem Weg, Tag für Tag.
That I can trust, on my journey, day by day.
Halt mich, bis die Nacht zu Ende geht,
Hold me, until the night ends,
Halt mich, bis kein Zweifel zwischen uns steht,
Hold me, until there is no doubt between us,
Und die Nacht berührt uns sacht,
And the night gently touches us,
Trägt uns fort auf leisen Schwingen.
Carries us away on silent wings.
Halt mich, bis die Nacht zu Ende geht,
Hold me, until the night ends,
Halt mich, bis kein Zweifel zwischen uns steht,
Hold me, until there is no doubt between us,
Und die Nacht berührt uns sacht,
And the night gently touches us,
Trägt uns fort auf leisen Schwingen.
Carries us away on silent wings.





Авторы: Matthias Richter, Martin Duckstein, Stefan Brunner, Thomas Andy Lindner, Birgit Muggenthaler-schmack, Anna Kraenzlein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.