Текст песни и перевод на немецкий Scuba Yoga - Pain Pills Twilight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain Pills Twilight
Schmerzmittel Dämmerung
I
was
in
the
garden
of
eden
eating
Ich
war
im
Garten
Eden
und
aß
Saw
the
devil
said
ay
bro
why
you
creeping
Sah
den
Teufel
und
sagte:
"Hey,
Bruder,
warum
schleichst
du
dich
an?"
Blood
said
I'm
only
here
for
a
season
don't
you
wanna
find
ya
freedom
Blut
sagte:
"Ich
bin
nur
für
eine
Saison
hier,
willst
du
nicht
deine
Freiheit
finden?"
Don't
you
wanna
feel
the
trill
of
thieving
and
scheming
Willst
du
nicht
den
Nervenkitzel
des
Stehlens
und
Intrigierens
spüren?
I
told
fool
I
ain't
fooled
buying
American
Dreams
man
Ich
sagte
dem
Narren:
"Ich
bin
kein
Narr,
der
amerikanische
Träume
kauft,
Mann."
My
genes
is
real
i
got
a
spirit
inside
Leave
I
and
my
people
alone
Meine
Gene
sind
echt,
ich
habe
einen
Geist
in
mir.
Lass
mich
und
meine
Leute
in
Ruhe.
The
earth
could
be
ya
throne
Die
Erde
könnte
dein
Thron
sein.
Some
nights
I
admit
my
prayers
go
on
to
long
Manche
Nächte
gebe
ich
zu,
dass
meine
Gebete
zu
lange
dauern.
I
got
diagnosed
still
it's
scuba
strong
Ich
wurde
diagnostiziert,
aber
Scuba
ist
immer
noch
stark.
I
gots
lots
of
love
I
am
not
alone
Ich
habe
viel
Liebe,
ich
bin
nicht
allein.
God
lives
through
me
I'm
never
on
my
own
Gott
lebt
durch
mich,
ich
bin
nie
allein.
I
gotta
give
my
gratitude
in
suffering
Ich
muss
meine
Dankbarkeit
im
Leiden
zeigen.
The
path
to
enlightenment
is
thru
suffering
Der
Weg
zur
Erleuchtung
führt
durch
das
Leiden.
I
heard
in
God's
word
its
God
will
that
we
all
will
have
to
suffer
man
Ich
habe
in
Gottes
Wort
gehört,
dass
es
Gottes
Wille
ist,
dass
wir
alle
leiden
müssen,
Mann.
The
devil
be
like
Der
Teufel
sagt:
Trust
ya
human
insight
Vertraue
deiner
menschlichen
Einsicht.
You
can
be
free
from
this
pain
Du
kannst
frei
von
diesem
Schmerz
sein.
Free
from
ya
angst
free
Frei
von
deiner
Angst,
frei
From
ya
lows
von
deinen
Tiefpunkten.
I'll
get
you
so
high
pain
pills
twilight
can't
you
see
the
vibe
is
nice
Ich
bringe
dich
so
hoch,
Schmerzmittel
Dämmerung,
siehst
du
nicht,
dass
die
Stimmung
schön
ist?
Dont
you
want
your
drinks
on
ice
with
the
sparkling
lights
Willst
du
deine
Getränke
nicht
auf
Eis
mit
den
funkelnden
Lichtern?
I
could
show
what
this
life
is
like
you
seeking
freedom
right
Ich
könnte
dir
zeigen,
wie
dieses
Leben
ist,
du
suchst
doch
Freiheit,
oder?
I
told
'em
Ich
sagte
ihm:
I
don't
believe
the
hype
Ich
glaube
dem
Hype
nicht.
I
had
my
taste
of
what
that
life
was
like
Ich
hatte
einen
Vorgeschmack
darauf,
wie
dieses
Leben
war.
Some
parts
was
iight
But
I
had
lost
my
sight
Einige
Teile
waren
okay,
aber
ich
hatte
meine
Sicht
verloren.
And
in
my
darkest
nights
I
had
lost
the
fight
Und
in
meinen
dunkelsten
Nächten
hatte
ich
den
Kampf
verloren.
So
deep
down
I
truthfully
knew
something
wasn't
right
So
tief
im
Inneren
wusste
ich
wahrhaftig,
dass
etwas
nicht
stimmte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.