Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pludselig
er
du
her
ikke
mer'.
Plötzlich
bist
du
nicht
mehr
hier.
Lyslevende
i
går
og
nu
forsvundet.
Gestern
noch
quicklebendig
und
nun
verschwunden.
Pludselig
efterlod
du
alle
der.
Plötzlich
hast
du
alle
hier
verlassen.
Med
det
der
bliver
til
minder
er
du
rundet.
Mit
dem,
was
zu
Erinnerungen
wird,
bist
du
verewigt.
Et
fyrtårn
stod,
på
klippefod.
Ein
Leuchtturm
stand
auf
Felsengrund.
Lyste
op
og
gav
den
rejsende
slidt
mod.
Leuchtete
auf
und
gab
dem
müden
Reisenden
Mut.
Et
spotlight
her,
en
stråle
der.
Ein
Scheinwerfer
hier,
ein
Strahl
dort.
Men
ingen
af
dem
finder
dig
på
bjerget
mer'
Aber
keiner
von
ihnen
findet
dich
mehr
auf
dem
Berg,
Gamle
kæmpe.
alter
Riese.
Pludselig
ser
vi
alt
så
klart.
Plötzlich
sehen
wir
alles
so
klar.
Hvor
skrøbeligt
til
livet
vi
er
bundet.
Wie
zerbrechlich
wir
an
das
Leben
gebunden
sind.
Pludselig
er
så
mange
så
parat,
Plötzlich
sind
so
viele
bereit,
Til
at
dig
tak
som
nu
er
svunden.
dir
zu
danken,
der
du
nun
entschwunden
bist.
Måske,
måske,
vi
nu
kan
se
Vielleicht,
vielleicht,
können
wir
jetzt
sehen,
Hvor
mange
gange
du
fik
livet
til
at
le.
wie
oft
du
das
Leben
zum
Lachen
gebracht
hast.
Så
mangen
gang,
så
mangen
sang.
So
manches
Mal,
so
manches
Lied.
Vi
synger
dig
på
rejsen
hvor
vi
kommer
frem.
Wir
singen
für
dich
auf
der
Reise,
wohin
wir
gelangen.
Gamle
kæmpe.
Alter
Riese.
Jeg
hilser
dig,
og
mindes
dig.
Ich
grüße
dich
und
gedenke
deiner.
Et
spotlight
her,
en
stråle
der.
Ein
Scheinwerfer
hier,
ein
Strahl
dort.
Men
ingen
af
dem
finder
dig
på
sengen
mer'
Aber
keiner
von
ihnen
findet
dich
mehr
im
Bett,
Gamle
kæmpe.
alter
Riese.
Jeg
hilser
dig,
og
mindes
dig.
Ich
grüße
dich
und
gedenke
deiner.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.