Second Guesser - Economics of Self Belief - перевод текста песни на немецкий

Economics of Self Belief - Second Guesserперевод на немецкий




Economics of Self Belief
Ökonomie des Selbstvertrauens
Trying to reconcile the years that were wasted
Ich versuche, die verlorenen Jahre in Einklang zu bringen
With the progress that we made in growing up
mit den Fortschritten, die wir beim Erwachsenwerden gemacht haben.
Time threw away the hopes that were buried
Die Zeit warf die Hoffnungen weg, die begraben waren,
And I've been digging through the rubble for a sign of life
und ich habe in den Trümmern nach einem Lebenszeichen gegraben.
I found a hand - I try to drag it to safety, but it's pulling me back in
Ich fand eine Hand - ich versuche, sie in Sicherheit zu ziehen, aber sie zieht mich zurück.
So pack your things and go home, don't want to see you again
Also pack deine Sachen und geh nach Hause, ich will dich nie wieder sehen,
The words just come out to my reflection
die Worte kommen einfach aus meinem Spiegelbild.
So keep me awake now that we have no hours to waste
Also halt mich wach, jetzt, wo wir keine Stunden mehr zu verlieren haben,
Trying to find the right words to say, a lost confession
ich versuche, die richtigen Worte zu finden, ein verlorenes Geständnis.
If it's all you've had to live for, then all your time has been standing still
Wenn es alles ist, wofür du leben musstest, dann ist all deine Zeit stehen geblieben,
So it's just the way that you chose to get ill
also ist es nur die Art, wie du dich entschieden hast, krank zu werden.
If it's all we have to wait for, then all our time has been standing still
Wenn es alles ist, worauf wir warten müssen, dann ist all unsere Zeit stehen geblieben.
There's a place for people like us
Es gibt einen Platz für Leute wie uns,
Somewhere not stuck in the mud
irgendwo, nicht im Schlamm feststeckend,
Not ripped clothes and dried blood
nicht zerrissene Kleidung und getrocknetes Blut,
And I feel safe down here in the noise
und ich fühle mich sicher hier unten im Lärm,
At a time when the whole world is burning down
in einer Zeit, in der die ganze Welt niederbrennt,
It's burning down
sie brennt nieder.





Авторы: Si Rutherford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.