Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veda Saati
Abschiedsstunde
Kaçarım,
kovalar
senelerdir
Ich
laufe
weg,
die
Jahre
jagen
mich
İşte
veda
saati
Nun
ist
die
Abschiedsstunde
da
Hazır
mıyım?
Daha
değil
(yeah)
Bin
ich
bereit?
Noch
nicht
(yeah)
Gücüme
gidiyor
gecelerdir
Es
zehrt
an
meinen
Kräften
seit
Nächten
Geldi
veda
saati
Die
Abschiedsstunde
ist
gekommen
Hazır
mıyım?
Daha
değil
Bin
ich
bereit?
Noch
nicht
Ya,
etmem
veda
Ja,
ich
nehme
keinen
Abschied
Ka-ka-kal
yanımda
Bleib-bleib-bleib
bei
mir
Hadi
bi'
kere
daha
Komm,
noch
einmal
Ona
canım
feda
Ihr
gilt
mein
Leben
Yapmam
hesap
Ich
rechne
nicht
Buna
ölçemem
paha
(paha)
Ich
kann
es
nicht
bemessen
(unbezahlbar)
O
ellerini
şu
başıma
Lege
deine
Hände
auf
meinen
Kopf
Bi'
kere
daha
(koy,
koy)
Noch
einmal
(leg
sie,
leg
sie)
Sensiz
geçen
günlerime
Über
meine
Tage
ohne
dich
Güneş
gibi
(doğ,
doğ)
Scheine
wie
die
Sonne
(geh
auf,
geh
auf)
Bana
dünyaları
verseler
de
artık
hiçbi'
önemi
yok
Auch
wenn
man
mir
die
Welt
schenken
würde,
es
hätte
keine
Bedeutung
mehr
Seni
istiyorum
yanımda,
bunun
belli
bi'
sebebi
yok
(yok)
Ich
will
dich
an
meiner
Seite,
dafür
gibt
es
keinen
bestimmten
Grund
(nein)
Bеn
yolumu
buldum
ve
bilirsin
bildiğimden
dönenmiyorum
Ich
habe
meinen
Weg
gefunden
und
du
weißt,
ich
kehre
nicht
um,
wenn
ich
etwas
entschieden
habe
Zaman
akıyo',
artık
bеn
istemesem
de
büyüyorum
Die
Zeit
vergeht,
ich
werde
erwachsen,
auch
wenn
ich
es
nicht
will
Kaçarım,
kovalar
senelerdir
Ich
laufe
weg,
die
Jahre
jagen
mich
İşte
veda
saati
Nun
ist
die
Abschiedsstunde
da
Hazır
mıyım?
Daha
değil
Bin
ich
bereit?
Noch
nicht
Gücüme
gidiyor
gecelerdir
Es
zehrt
an
meinen
Kräften
seit
Nächten
Geldi
veda
saati
Die
Abschiedsstunde
ist
gekommen
Hazır
mıyım?
Daha
değil
Bin
ich
bereit?
Noch
nicht
Kaçarım,
kovalar
senelerdir
Ich
laufe
weg,
die
Jahre
jagen
mich
İşte
veda
saati
Nun
ist
die
Abschiedsstunde
da
Hazır
mıyım?
Daha
değil
Bin
ich
bereit?
Noch
nicht
Gücüme
gidiyor
gecelerdir
Es
zehrt
an
meinen
Kräften
seit
Nächten
Geldi
veda
saati
Die
Abschiedsstunde
ist
gekommen
Hazır
mıyım?
Daha
değil
Bin
ich
bereit?
Noch
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seyfullah Sağır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.