Текст песни и перевод на немецкий Sehvaraz - Yeniden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yazarım
sayfalarca
Ich
schreibe
seitenweise,
Aklın
varsa
kayda
basma
wenn
du
Verstand
hast,
nimm
es
nicht
auf.
Biz
çevirdik
yolu
yeniden
Wir
haben
den
Weg
wieder
gedreht,
Sebep
oldu
içimizde
his
Ursache
war
das
Gefühl
in
uns.
Koşarsın
geriden
artık
Du
rennst
jetzt
hinterher,
Yakalaman
zor
beni
es
ist
schwer
für
dich,
mich
einzuholen.
Dilime
takıldı
bu
kafiyeler
Diese
Reime
haben
sich
in
meine
Zunge
verfangen,
Veriyor
bir
kaçına
sancı
sie
bereiten
einigen
Schmerzen.
Hanginizin
kaldı
inancı
Wer
von
euch
hat
noch
Glauben?
Arabesk
şarkılar,
doldur
hancı
Arabeske
Lieder,
füll
auf,
Schenkwirt!
Olsun
modanız
Das
soll
eure
Mode
sein,
Rap
görmeyince
bunlarla
doldu
beyninizde
kotanız
ya
ohne
Rap
zu
sehen,
ist
euer
Kontingent
im
Gehirn
damit
gefüllt,
ja.
Rotamız
dimdik
Unsere
Route
ist
kerzengerade,
Olamayız
kibirli
wir
können
nicht
arrogant
sein.
Kural-mural
yok
Keine
Regeln
und
so,
Bunu
kavrayıp
bildik
mi
haben
wir
das
begriffen
und
gewusst?
Ben
değil
anlatır
içimdeki
şeytan
Nicht
ich,
sondern
der
Teufel
in
mir
erzählt,
Flow
Messi,
sağ
gösterip
fake
at
Flow
wie
Messi,
zeigt
nach
rechts
und
täuscht
an.
Lane
up,
karşımda
dur
azcık
Lane
up,
steh
mir
kurz
gegenüber,
Ritimler
baskın
dur
artık
Rhythmen
sind
dominant,
hör
jetzt
auf.
Yapma
yüzüne
bulaşır
Tu
es
nicht,
es
wird
dir
ins
Gesicht
schmieren,
Rap
değil
eline
bulaşık
yakışır
aga
nicht
Rap,
sondern
Abwasch
steht
dir
gut,
Kumpel.
Burada
işler
karmaşık
Hier
sind
die
Dinge
kompliziert,
Selam
17,
haha
daha
yolun
başı
Gruß
17,
haha,
noch
am
Anfang
des
Weges.
Daha
yolun
başı
Noch
am
Anfang
des
Weges,
Şimdi
geçim
telaşı,
sahneye
çıkma
yarışı
jetzt
die
Sorge
um
den
Lebensunterhalt,
der
Wettlauf
auf
die
Bühne
zu
kommen.
Atıp
teri,
yukarısı
soğuk
olur
kalın
giyin
Schwitze
es
aus,
oben
wird
es
kalt,
zieh
dich
warm
an,
Dediler,
yakıldı
artık
gemiler
sagten
sie,
die
Schiffe
sind
jetzt
verbrannt.
Haberleri
yok
Sie
wissen
es
nicht,
Hepsi
benim
kadar
deliler
sie
sind
alle
so
verrückt
wie
ich.
Bu
bitirici
vuruş
Das
ist
der
entscheidende
Schlag,
Cepte
kaldı
mı
kuruş
ist
noch
ein
Groschen
in
der
Tasche?
Şimdi
koşun
geriden
Jetzt
rennt
hinterher,
Yazarım
yeniden
yeniden
ich
schreibe
von
Neuem,
von
Neuem.
Bu
bitirici
vuruş
Das
ist
der
entscheidende
Schlag,
Cepte
kaldı
mı
kuruş
ist
noch
ein
Groschen
in
der
Tasche?
Şimdi
koşun
geriden
Jetzt
rennt
hinterher,
Yazarım
yeniden
yeniden
ich
schreibe
von
Neuem,
von
Neuem.
Lanet
girsin
dilime
lanet
Verdammt
soll
meine
Zunge
sein,
verdammt,
Adım
artık
Eser'de
bilinir
halde
mein
Name
ist
jetzt
auch
in
Eser
bekannt.
Bana
uzanan
elin
ne
hacet
Was
soll
die
Hand,
die
sich
mir
entgegenstreckt,
Yazmazsam
olmaz,
kıskanan
piçlere
çöker
bu
kasvet
ich
muss
schreiben,
sonst
überkommt
die
Neider
diese
Düsternis.
Döner
mi
devran
hiç
sanmam
tekrar
dene
Wird
sich
das
Schicksal
wenden?
Ich
glaube
nicht,
versuche
es
nochmal,
Yıllarca
background
bekle
jahrelang
auf
den
Hintergrund
warten,
Rakipleri
ele
die
Gegner
aussortieren,
Bırakıp
yürü
git
eve
lass
sie
zurück
und
geh
nach
Hause.
Pes
etsen
de
döndüğün
mahzen
aynı
Auch
wenn
du
aufgibst,
der
Kerker,
zu
dem
du
zurückkehrst,
ist
derselbe,
Üretip
dur
piyasa
hızlı
tüketir
produziere
weiter,
der
Markt
konsumiert
schnell.
Üzülür
annen
çünkü
her
gün
yaşa
kendini
tüketip
Deine
Mutter
wird
traurig
sein,
denn
du
verbrauchst
dich
jeden
Tag,
Sana
dursalar
da
bilenip,
sonu
yok
auch
wenn
sie
dich
anfeinden,
es
gibt
kein
Ende.
Temiz
değil
artık
kirlenen
Das
Verschmutzte
ist
nicht
mehr
sauber,
Artık
seni
bile
dinlemem
jetzt
höre
ich
nicht
einmal
mehr
dir
zu.
Sert
atağına
karşında
taş
gibi
Puyol
var
gegen
deinen
harten
Angriff
steht
Puyol
wie
ein
Fels.
Benle
yaşar
benle
ölür
Es
lebt
mit
mir,
es
stirbt
mit
mir,
Dilimdeki
lanet
der
Fluch
auf
meiner
Zunge.
Vaden
dolar
Deine
Frist
läuft
ab,
Halen
sorgu
immer
noch
Fragen.
23
Başardık
çak
der
23
Wir
haben
es
geschafft,
sag
"check",
Şimdi
güç,
taşar
mı
sinirim
ona
rağmen
jetzt
Kraft,
werden
meine
Nerven
trotzdem
überlaufen?
Yazarım
bak
ben
Ich
schreibe,
sieh
nur,
Şiirle
Rap
aynı
Makber
Gedicht
und
Rap,
dasselbe
Grabmal.
Radyoyu
kapatma
şans
ver
Schalte
das
Radio
nicht
aus,
gib
eine
Chance,
Bizi
yazar
mı
yazar
mı
sayfan
wird
es
uns
schreiben,
wird
deine
Seite
uns
schreiben?
Başardık,
başardık
Wir
haben
es
geschafft,
wir
haben
es
geschafft,
Bu
bitirici
vuruş
Das
ist
der
entscheidende
Schlag,
Cepte
kaldı
mı
kuruş
ist
noch
ein
Groschen
in
der
Tasche?
Şimdi
koşun
geriden
Jetzt
rennt
hinterher,
Yazarım
yeniden
yeniden
ich
schreibe
von
Neuem,
von
Neuem.
Bu
bitirici
vuruş
Das
ist
der
entscheidende
Schlag,
Cepte
kaldı
mı
kuruş
ist
noch
ein
Groschen
in
der
Tasche?
Şimdi
koşun
geriden
Jetzt
rennt
hinterher,
Yazarım
yeniden
yeniden
Ich
schreibe
von
Neuem,
von
Neuem.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emre Biber
Альбом
Yeniden
дата релиза
18-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.