Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mires
l'horitzó
a
la
carretera
You
gaze
at
the
horizon
on
the
highway,
Els
somnis
que
no
tenen
lloc
a
la
cartera.
Dreams
that
have
no
place
in
your
wallet.
Esperes
i
veig
a
la
teva
mirada
You
wait,
and
I
see
in
your
eyes
Una
esperança
que
no
havia
vist
fins
ara.
A
hope
I
haven't
witnessed
until
now.
Mires
com
la
terra
encara
gira
You
watch
as
the
Earth
still
spins,
I
pensant
en
com
marxar
passes
el
dia.
And
spend
your
days
thinking
of
how
to
leave.
Esperes,
i
seguint
on
va
la
brisa,
You
wait,
and
following
where
the
breeze
goes,
Poses
el
dies
i
els
minuts
a
la
motxilla.
You
pack
the
days
and
minutes
into
your
backpack.
Tenim
el
món
tan
lluny,
no
importa
si
estem
junts,
We
have
the
world
so
far
away,
it
doesn't
matter
if
we're
together,
No
hi
tenim
res
a
la
butxaca
però
ja
saps
que
tu
We
have
nothing
in
our
pockets
but
you
already
know
that
you
Ets
qui
sempre
em
fa
flotar,
ets
qui
em
fa
no
tenir
pes,
Are
the
one
who
always
makes
me
float,
the
one
who
makes
me
weightless,
La
vida
sempre
és
molt
millor
quan
no
fa
falta
res!
Life
is
always
so
much
better
when
we
need
nothing!
És
tan
fàcil,
oh
oh
oh,
eh
eh
It's
so
easy,
oh
oh
oh,
eh
eh
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
It's
so
easy,
eh
ah,
eh
ah
Sona
la
melodia
que
t'espera
The
melody
that
awaits
you
plays,
I
el
cel
et
diu
que
això
no
és
una
bona
idea.
And
the
sky
tells
you
this
isn't
a
good
idea.
Esperes,
i
mentre
agafes
aire
You
wait,
and
as
you
take
a
breath,
Penses
en
tot
el
que
no
has
pogut
fer
fins
ara.
You
think
of
everything
you
haven't
been
able
to
do
until
now.
Sona
l'alegria
que
t'espera
The
joy
that
awaits
you
sounds,
I
el
món
et
fiu
que
això
no
és
una
bona
idea.
And
the
world
tells
you
this
isn't
a
good
idea.
Esperes,
i
mentre
agafes
aire,
You
wait,
and
as
you
take
a
breath,
Dissimules
un
somriure
i
t'acomiades.
You
fake
a
smile
and
say
goodbye.
Tenim
el
món
tan
lluny,
no
importa
si
estem
junts,
We
have
the
world
so
far
away,
it
doesn't
matter
if
we're
together,
No
hi
tenim
res
a
la
butxaca
però
ja
saps
que
tu
We
have
nothing
in
our
pockets
but
you
already
know
that
you
Ets
qui
sempre
em
fa
flotar,
ets
qui
em
fa
no
tenir
pes,
Are
the
one
who
always
makes
me
float,
the
one
who
makes
me
weightless,
La
vida
semrpe
és
molt
millor
quan
no
fa
falta
res!
Life
is
always
so
much
better
when
we
need
nothing!
És
tan
fàcil,
oh
oh
oh,
eh
eh
It's
so
easy,
oh
oh
oh,
eh
eh
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
It's
so
easy,
eh
ah,
eh
ah
És
tan
fàcil,
oh
oh
oh,
eh
eh
It's
so
easy,
oh
oh
oh,
eh
eh
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
It's
so
easy,
eh
ah,
eh
ah
La
sort
és
pels
covards.
Luck
is
for
cowards.
La
sort
és
pels
covards.
Luck
is
for
cowards.
La
sort
és
pels
covards.
Luck
is
for
cowards.
La
sort
és
pels
covards.
Luck
is
for
cowards.
És
tan
fàcil
It's
so
easy
La
sort
és
pels
covards.
Luck
is
for
cowards.
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
It's
so
easy,
eh
ah,
eh
ah
És
tan
fàcil
It's
so
easy
La
sort
és
pels
covards.
Luck
is
for
cowards.
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
It's
so
easy,
eh
ah,
eh
ah
Mires
l'horitzó
a
la
carretera
You
gaze
at
the
horizon
on
the
highway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.