Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead
Can
Dance
Dead
Can
Dance
Dead
Can
Dance
Dead
Can
Dance
East
Of
Eden
(Dead
Can
Dance)
(6)
Восток
Эдема
(Dead
Can
Dance)
(6)
Our
soul
awaits
in
a
distant
land
Наша
душа
ожидает
в
далекой
стране
Where
[?
taunt
yourselves
and?
together]
in
anger
Где
[?
насмехаетесь
над
собой
и?
вместе]
в
гневе
B:["where
the
tortured
souls
have
to
fight
together
in
anger."]
B:["где
измученные
души
должны
сражаться
вместе
в
гневе."]
Y:[Where
TORTURED
SOULS
OF
(deprived?)
together
--
in
anger]
Y:[Где
ИЗМУЧЕННЫЕ
ДУШИ
(лишенные?)
вместе
--
в
гневе]
D:["where
tortured
souls
have
to
fight
together
in
anger."]
D:["где
измученные
души
должны
сражаться
вместе
в
гневе."]
And
the
scenes
of
the
show
are
of
a
cruel
and
violent
nature
И
сцены
представления
носят
жестокий
и
насильственный
характер
Scenes
of
pain
and
cruelty
are
there
to
be
seen
Сцены
боли
и
жестокости
там
можно
увидеть
The
arena,
the
town,
the
place
was
set
for
all
to
watch
and
see
Арена,
город,
место
- все
было
готово
для
того,
чтобы
все
смотрели
и
видели
Our
soul
awaits
in
a
distant
land
Наша
душа
ожидает
в
далекой
стране
Where
the
blessed
rule
with
an
iron
hand
Где
блаженные
правят
железной
рукой
And
mission
of
saddened
complacency
И
миссия
печальной
удовлетворенности
Left
cold
and
emotionless
by
history
Оставленная
холодной
и
бесчувственной
историей
Scenes
of
pain
and
cruelty
are
there
to
be
seen
Сцены
боли
и
жестокости
там
можно
увидеть
All
the
while
i
should
have
known
Все
это
время
я
должен
был
знать
It
was
you
killing
me!
Это
ты
убивал
меня!
Somewhere
is
the
leader,
Где-то
есть
лидер,
The
designs
will
never
change
Планы
никогда
не
изменятся
Vented
through
other's
fear
Выражаемые
через
страх
других
The
world
stops
at
the
end
of
the
hall
Мир
останавливается
в
конце
зала
We
watch
the
lifeforce
fade
away
Мы
наблюдаем,
как
жизненная
сила
угасает
And
that's
the
price
we
shall
have
to
pay...
И
это
цена,
которую
мы
должны
будем
заплатить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Kukula, Andre Tanneberger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.