Set It Off - Hypnotized - перевод текста песни на русский

Hypnotized - Set It Offперевод на русский




Time to pack your bags,
Время собирать вещи,
No more looking back,
Даже не думай оглядываться назад,
So quit your cryin',
Так прекрати же рыдать,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have,
Полагаю, что ты, должно быть,
Had me in a trance,
Ввёл меня в транс
And now you've lost your chance,
И потерял свой шанс.
So just quit tryin',
Так прекрати же пытаться,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have had me hypnotized.
Полагаю, что ты, должно быть, загипнотизировал меня.
Listen carefully, (Shhh)
Слушайте внимательно, (Шшшш)
I know it's hard for you, (I know)
Я знаю, что это сложно для тебя, знаю)
You're not quite used to vulgarity and verbal abuse, (Get ready)
Ведь ты не привык к пошлостям и оскорблениям, (готовьтесь)
Well first off fuck you and what you represent,
Но для начала, пошёл ты к чёрту
Tryna take the money you didn't earn, you won't see a fucking cent.
Пытаешься заполучить деньги, которые заработал не ты, Но ты не увидишь ни цента.
I'm sorry, did I just make you feel upset?
Прости, но неужели я расстроил тебя?
Wanna add a habit and light about 30 cigarettes? (You should)
Хочешь стать зависимым и закурить сразу 30 сигарет? (Тебе следует)
You're only mad about the fact that I put a light to you,
Но ты зол лишь на то, что я даю тебе прикурить,
Basically tracing paper when all we see is right through you!
Ведь ты словно калька, мы видим тебя насквозь.
Who doesn't love analogies with a couple meanings,
Но кто вообще любит двусмысленные аналогии,
Especially when it makes a prick like you start steaming,
Особенно когда эта калька прокалывается
I can tell you're not quite gettin' what I said before,
А ты начинаешь дымить. Могу лишь сказать, что ты не совсем понимаешь,
What I mean by tracing paper's that you're see-through and disposable.
О чём я только что сказал, Но под калькой я подразумеваю то,Что ты такой же одноразовый, слишком предсказуемый.
Goodbye.
Прощай.
Time to pack your bags,
Время собирать вещи,
No more looking back,
Даже не думай оглядываться назад,
So quit your cryin',
Так прекрати же рыдать,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have,
Полагаю, что ты, должно быть,
Had me in a trance,
Ввёл меня в транс
And now you've lost your chance,
И потерял свой шанс.
So just quit tryin',
Так прекрати же пытаться,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have had me hypnotized.
Полагаю, что ты, должно быть, загипнотизировал меня.
Oh no no
О нет, нет
You had me hypnotized
Ты загипнотизировал меня
Oh no no
О нет, нет
You had me hypno...
Ты меня загипно...
I heard you been lyin' and tryin' to shit on my name talkin' behind my back,
Я слышал, что ты лгал и пытался опозорить меня за моей же спиной.
You should never expect the best to rest instead you're spewin' that bullshit!
Ты не должен надеяться на лучшее в дальнейшем, ведь вместо этого ты продолжаешь нести чушь.
Come on, you're not adept in honesty, (nope)
Давай же, ты не мастер в честности, (нет)
And honestly, I see you've never delivered apologies.
И, честно говоря, ты никогда ни перед кем не раскаивался,
It's always: "Because of them or because of a thing that happened."
Постоянно оправдываешься, говоря: Всё из-за них или из-за того, что так получилось.
What do you wanna receive for fucking it up all the time? A fucking statue? (Congrats)
И на что ты постоянно надеешься? На статую в твою честь? (Мои поздравления)
I'll call it, hmm "Ode to Mr. Miserable".
Я бы назвал это, хм, Одой Мистеру Несчастному,
Call me harsh for throwin' darts and aimin' for your hollow temples.
Называй меня жестоким за то, что я бросаю дротики,Целясь тебе в голову.
Oh me? Cody died and it's no more nice guy season.
О, а что насчёт меня? Хороший парень Коди уже давно умер,
Cause now he's heated and it's…
Потому что он разгневан, и пришло
Time to pack your bags,
Время собирать вещи,
No more looking back,
Даже не думай оглядываться назад,
So quit your cryin',
Так прекрати же рыдать,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have,
Полагаю, что ты, должно быть,
Had me in a trance,
Ввёл меня в транс
And now you've lost your chance,
И потерял свой шанс.
So just quit tryin',
Так прекрати же пытаться,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have had me hypnotized.
Полагаю, что ты, должно быть, загипнотизировал меня.
Oh no no
О нет, нет
You had me hypnotized
Ты загипнотизировал меня
Oh no no
О нет, нет
You had me hypno...
Ты меня загипно...
It's so unnatural,
Так неестественно,
You're throwing dirt into the details,
Ты поливаешь грязью даже мельчайшую деталь,
A common criminal,
Всего лишь обычный преступник,
And now you're headed for the derail,
Идущий под откос.
Liar, liar,
Лжец, лжец,
Cover up your tracks again,
Снова заметаеф за собой следы,
We're all aboard and it's a scorcher,
Но мы все на борту, и сейчас будет что-то невообразимое,
Fire, fire,
Пламя, пламя,
Burnin' up your back,
Ты из кожи вон лезешь,
Your sin's your torture.
Но твой грех твоё мучение.
Time to pack your bags,
Время собирать вещи,
No more looking back,
Даже не думай оглядываться назад,
So quit your cryin',
Так прекрати же рыдать,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have,
Полагаю, что ты, должно быть,
Had me in a trance,
Ввёл меня в транс
And now you've lost your chance,
И потерял свой шанс.
So just quit tryin',
Так прекрати же пытаться,
I know, you know you're guilty,
Ведь мы оба знаем, что ты виновен,
Guess you must have had me hypnotized.
Полагаю, что ты, должно быть, загипнотизировал меня.
Oh no no
О нет, нет
You had me hypnotized
Ты загипнотизировал меня
Oh no no
О нет, нет
You had me hypno...
Ты меня загипно...
(You are way more than a headache at this point. Do us all a favor, and go fuck yourself.)
(Ты больше, чем просто головная боль,Сделай нам одолжение и иди к чёрту)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.