Seth Sad - J'ai mal - перевод текста песни на немецкий

J'ai mal - Seth Sadперевод на немецкий




J'ai mal
Ich habe Schmerzen
J'étais seul, j'ai tant pleuré
Ich war allein, ich habe so viel geweint
Des nuits entières, bah j'men rappelle
Ganze Nächte, ja, ich erinnere mich
J'ai tant souffert, j'ai trop câblé
Ich habe so gelitten, ich bin so oft ausgerastet
Contre les murs, j'passais mes nerfs
Gegen die Wände, ich ließ meine Wut raus
Alors ouais j'ai mal, quand j'repense à ça
Also ja, ich habe Schmerzen, wenn ich daran zurückdenke
Et si tu m'regardes, tu verras qu'ça va pas
Und wenn du mich ansiehst, wirst du sehen, dass es mir nicht gut geht
Les larmes, qui coulent, font qu'je ne vois plus rien
Die Tränen, die fließen, lassen mich nichts mehr sehen
J'suis mal, je souffre, du coup j'me sens pas bien
Mir geht es schlecht, ich leide, deshalb fühle ich mich nicht gut
J'ai froid, sans toi, je n'vois plus les étoiles
Mir ist kalt, ohne dich sehe ich die Sterne nicht mehr
Tu sais, des fois
Weißt du, manchmal
J'ai mal, à mon cœur
Habe ich Schmerzen, in meinem Herzen
C'est tout noir, et j'ai peur
Es ist alles dunkel, und ich habe Angst
Mes pleurs faisaient qu'rythmer mes journées
Meine Tränen gaben meinen Tagen den Takt
Et j'me rappelle mes questions qui m'étouffaient
Und ich erinnere mich an meine Fragen, die mich erstickten
Tant d'fois j'me suis promis d'pas y penser
So oft habe ich mir versprochen, nicht daran zu denken
Mais c'est plus fort que moi j'peux pas m'arrêter
Aber es ist stärker als ich, ich kann nicht aufhören
Et y'a pas que ça, j'me suis relevé
Und es ist nicht nur das, ich bin wieder aufgestanden
Mais je retombe car mon cœur est trop abîmé
Aber ich falle wieder hin, weil mein Herz zu verletzt ist
Les larmes, qui coulent, font qu'je ne vois plus rien
Die Tränen, die fließen, lassen mich nichts mehr sehen
J'suis mal, je souffre, du coup j'me sens pas bien
Mir geht es schlecht, ich leide, deshalb fühle ich mich nicht gut
J'ai froid, sans toi, je n'vois plus les étoiles
Mir ist kalt, ohne dich sehe ich die Sterne nicht mehr
Tu sais, des fois
Weißt du, manchmal
J'ai mal, à mon cœur
Habe ich Schmerzen, in meinem Herzen
C'est tout noir, et j'ai peur
Es ist alles dunkel, und ich habe Angst
Comme d'habitude, j'suis solo à pleurer comme un débile
Wie immer bin ich allein und weine wie ein Idiot
J'ai des traces, dans mon cœur, indélébiles
Ich habe Narben in meinem Herzen, unauslöschliche
J'men vais chercher le bonheur qui m'évite
Ich gehe und suche das Glück, das mich meidet
Vu qu'j'peux pas t'parler j'te crache ma haine dans tous mes titres
Da ich nicht mit dir reden kann, spucke ich dir meinen Hass in all meinen Liedern entgegen





Авторы: Danyl Boudali, Nicolas Payen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.