Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me Luv
Zeig Mir Liebe
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Neh
Baby
gonna
show
me
love
love
love
love
love
Baby,
zeig
mir
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Baby
gonna
show
me
love
love
love
love
love
Baby,
zeig
mir
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Baby
gonna
show
me
Baby,
zeig
mir
Ya
you
know
this
is
enough
(Know
this
is
enough)
Ja,
du
weißt,
das
ist
genug
(Weißt,
das
ist
genug)
Baby
gonna
show
me
love
love
love
love
love
(Love
love
love
love
love
love)
Baby,
zeig
mir
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
(Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe)
Why
you
acting
like
you
tuff
(Acting
like
you
tough)
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
taff
(Tust
so,
als
wärst
du
taff)
Why
you
tryna
push
and
shove
Warum
versuchst
du
zu
drängeln
und
zu
schubsen
And
I
thought
you
had
enough
ya
(Thought
you
had
enough)
Und
ich
dachte,
du
hättest
genug,
ja
(Dachte,
du
hättest
genug)
Why
you
tryna
give
me
hugs
hugs
hugs
hugs
hugs
(Hugs
hugs
hugs
hugs
hugs)
Warum
versuchst
du,
mir
Umarmungen
zu
geben,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen
(Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen)
I
don't
think
it
was
your
fault
(And
I
don't
think
it
was
your
fault)
Ich
glaube
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war
(Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war)
I
just
think
your
giving
up
up
up
up
up
(Up
up
up
up
up)
Ich
denke
nur,
du
gibst
auf,
auf,
auf,
auf,
auf
(Auf,
auf,
auf,
auf,
auf)
I
don't
really
think
it
was
your
fault
Ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war
Why
you
think
I'd
ever
do
you
wrong
Warum
denkst
du,
ich
würde
dir
jemals
Unrecht
tun?
You
know
that
I
always
take
the
fall
Du
weißt,
dass
ich
immer
die
Schuld
auf
mich
nehme
I
just
think
about
you
all
day
long
long
long
long
Ich
denke
nur
den
ganzen
Tag
an
dich,
Tag,
Tag,
Tag,
Tag
And
I
said
wait
Und
ich
sagte,
warte
Got
give
it
to
you
straight
Muss
es
dir
direkt
sagen
Sitting
in
my
thought
I
can
never
concentrate
around
you
Sitze
in
meinen
Gedanken,
ich
kann
mich
nie
konzentrieren,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Girl
you
know
it
true
Mädchen,
du
weißt,
es
ist
wahr
Roses
they
so
red
but
the
violets
make
me
blue
Rosen
sind
so
rot,
aber
die
Veilchen
machen
mich
traurig
Feels
like
all
my
best
days
be
my
worst
days
Fühlt
sich
an,
als
wären
meine
besten
Tage
meine
schlimmsten
Tage
And
it
feel
like
everyday
should
be
my
birthday
ya
Und
es
fühlt
sich
an,
als
sollte
jeder
Tag
mein
Geburtstag
sein,
ja
I
Reminisce
about
you
in
the
worst
way
Ich
erinnere
mich
an
dich
auf
die
schlimmste
Art
I
should
have
never
loved
you
in
the
first
place
ya
Ich
hätte
dich
nie
von
Anfang
an
lieben
sollen,
ja
Feels
like
all
my
best
days
be
my
worst
days
Fühlt
sich
an,
als
wären
meine
besten
Tage
meine
schlimmsten
Tage
And
it
feel
like
everyday
should
be
my
birthday
ya
Und
es
fühlt
sich
an,
als
sollte
jeder
Tag
mein
Geburtstag
sein,
ja
I
Reminisce
about
you
in
the
worst
way
Ich
erinnere
mich
an
dich
auf
die
schlimmste
Art
I
should
have
never
loved
you
in
the
first
place
ya
Ich
hätte
dich
nie
von
Anfang
an
lieben
sollen,
ja
Ya
you
know
this
is
enough
(Know
this
is
enough)
Ja,
du
weißt,
das
ist
genug
(Weißt,
das
ist
genug)
Baby
gonna
show
me
love
love
love
love
love
(Love
love
love
love
love
love)
Baby,
zeig
mir
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
(Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe)
Why
you
acting
like
you
tuff
(Acting
like
you
tough)
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
taff
(Tust
so,
als
wärst
du
taff)
Why
you
tryna
push
and
shove
shove
shove
shove
shove
(Shove
shove
shove
shove
shove)
Warum
versuchst
du
zu
drängeln
und
zu
schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen
(Schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen)
And
I
thought
you
had
enough
ya
(Thought
you
had
enough)
Und
ich
dachte,
du
hättest
genug,
ja
(Dachte,
du
hättest
genug)
Why
you
tryna
give
me
hugs
hugs
hugs
hugs
hugs
(Hugs
hugs
hugs
hugs
hugs)
Warum
versuchst
du,
mir
Umarmungen
zu
geben,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen
(Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen)
I
don't
think
it
was
your
fault
(And
I
don't
think
it
was
your
fault)
Ich
glaube
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war
(Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war)
I
just
think
your
giving
up
up
up
up
up
(Up
up
up
up
up)
Ich
denke
nur,
du
gibst
auf,
auf,
auf,
auf,
auf
(Auf,
auf,
auf,
auf,
auf)
Ya
I
swear
man
I
put
it
on
my
soul
Ja,
ich
schwöre,
Mann,
ich
lege
meine
Seele
darauf
Feel
a
little
under
the
sun
word
to
Cole
Fühle
mich
ein
wenig
unter
der
Sonne,
Wort
an
Cole
I
don't
really
think
you
want
none
that's
for
sure
Ich
glaube
wirklich
nicht,
dass
du
etwas
willst,
das
ist
sicher
You've
been
getting
under
my
skin
play
ya
role
Du
gehst
mir
unter
die
Haut,
spiel
deine
Rolle
Ya
my
feet
hurt
Dr
Scholl
Ja,
meine
Füße
tun
weh,
Dr.
Scholl
Ya
you
think
you
really
smart
honor
roll
Ja,
du
denkst,
du
bist
wirklich
schlau,
Ehrenliste
I
don't
put
up
with
your
nonsense
gotta
go
Ich
ertrage
deinen
Unsinn
nicht,
muss
gehen
You
don't
even
look
at
context
you
just
scroll
Du
schaust
nicht
mal
auf
den
Kontext,
du
scrollst
nur
I
thought
I
told
you
Ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
Why
you
tryna
act
like
you
ok
Warum
versuchst
du
so
zu
tun,
als
ob
du
okay
wärst?
You
know
I
know
you
Du
weißt,
ich
kenne
dich
Wouldn't
want
it
any
other
way
Du
würdest
es
nicht
anders
wollen
Ya
I'm
a
soldier
Ja,
ich
bin
ein
Soldat
Falling
for
you
every
single
day
Verliebe
mich
jeden
einzelnen
Tag
in
dich
I
loved
you
right
from
the
start
hope
I'm
not
breaking
your
heart
Ich
habe
dich
von
Anfang
an
geliebt,
hoffe,
ich
breche
dir
nicht
das
Herz
(Baby
come
and
show
me
love)
Ya
you
know
this
is
enough
(Know
this
is
enough)
(Baby,
komm
und
zeig
mir
Liebe)
Ja,
du
weißt,
das
ist
genug
(Weißt,
das
ist
genug)
Baby
gonna
show
me
love
love
love
love
love
(Love
love
love
love
love
love)
Baby,
zeig
mir
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
(Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe)
Why
you
acting
like
you
tuff
(Acting
like
you
tough)
Warum
tust
du
so,
als
wärst
du
taff
(Tust
so,
als
wärst
du
taff)
Why
you
tryna
push
and
shove
shove
shove
shove
shove
(Shove
shove
shove
shove
shove)
Warum
versuchst
du
zu
drängeln
und
zu
schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen
(Schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen,
schubsen)
And
I
thought
you
had
enough
ya
(Thought
you
had
enough)
Und
ich
dachte,
du
hättest
genug,
ja
(Dachte,
du
hättest
genug)
Why
you
tryna
give
me
hugs
hugs
hugs
hugs
hugs
(Hugs
hugs
hugs
hugs
hugs)
Warum
versuchst
du,
mir
Umarmungen
zu
geben,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen
(Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen,
Umarmungen)
I
don't
think
it
was
your
fault
(And
I
don't
think
it
was
your
fault)
Ich
glaube
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war
(Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
deine
Schuld
war)
I
just
think
your
giving
up
up
up
up
up
(Up
up
up
up
up)
Ich
denke
nur,
du
gibst
auf,
auf,
auf,
auf,
auf
(Auf,
auf,
auf,
auf,
auf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darryl Nyamedi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.