Shaboozey - Finally Over - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Shaboozey - Finally Over




Finally Over
Endlich Vorbei
Something in the distance
Etwas in der Ferne
And as it gets closer
Und während es näher kommt
Oh my heart beats faster
Oh, mein Herz schlägt schneller
The air grows colder
Die Luft wird kälter
All my pasts have come to meet me
All meine Vergangenheiten kommen, um mich zu treffen
And I'm facing off again
Und ich stehe wieder vor der Entscheidung
Staring down the whiskey
Starre auf den Whiskey
Longing to be sober
Sehne mich danach, nüchtern zu sein
All my friends have got careers
Alle meine Freunde haben Karrieren
And mine just might be over
Und meine könnte vorbei sein
If I don't sell my soul again
Wenn ich meine Seele nicht wieder verkaufe
For another viral moment
Für einen weiteren viralen Moment
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm good if it's all over (I'm good if it's all over, all over)
Ich bin gut, wenn es vorbei ist (Ich bin gut, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm cool if it's all over (I'm cool if it's all over, all over)
Ich bin cool, wenn es vorbei ist (Ich bin cool, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
In a cage match with my shadow
In einem Käfigkampf mit meinem Schatten
And yeah the keep on scoring now
Und ja, sie punkten immer weiter
Bandaging my wounds
Meine Wunden zu verbinden
Is how I spend my mornings
Ist, wie ich meine Morgen verbringe
I'm scared I might back down
Ich habe Angst, dass ich nachgeben könnte
But afraid to keep on going
Aber ich habe Angst, weiterzumachen
I've been trying to talk to Jesus
Ich habe versucht, mit Jesus zu sprechen
Shouting at the altar
Schreie am Altar
Is it too late for forgiveness?
Ist es zu spät für Vergebung?
Or am I sent to slaughter?
Oder bin ich zum Schlachten bestimmt?
Oh I don't know where I'm going
Oh, ich weiß nicht, wohin ich gehe
But I sure ain't going back
Aber ich gehe sicher nicht zurück
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm good if it's all over (I'm good if it's all over, all over)
Ich bin gut, wenn es vorbei ist (Ich bin gut, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm cool if it's all over (I'm cool if it's all over, all over)
Ich bin cool, wenn es vorbei ist (Ich bin cool, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm good if it's all over (I'm good if it's all over, all over)
Ich bin gut, wenn es vorbei ist (Ich bin gut, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm cool if it's all over (I'm cool if it's all over, all over)
Ich bin cool, wenn es vorbei ist (Ich bin cool, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
I'm looking for a reason
Ich suche nach einem Grund
To hold it all together
Alles zusammenzuhalten
Will I spend my final days
Werde ich meine letzten Tage damit verbringen
Tryna chase a dollar
Einem Dollar nachzujagen
I can't sell my soul again
Ich kann meine Seele nicht wieder verkaufen
For another viral moment
Für einen weiteren viralen Moment
One, two, uh
Eins, zwei, äh
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm good if it's all over (I'm good if it's all over, all over)
Ich bin gut, wenn es vorbei ist (Ich bin gut, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm cool if it's all over (I'm cool if it's all over, all over)
Ich bin cool, wenn es vorbei ist (Ich bin cool, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm cool if it's all over (I'm cool if it's all over, all over)
Ich bin cool, wenn es vorbei ist (Ich bin cool, wenn es vorbei ist, vorbei ist)
Yeah yeah
Yeah yeah
I'm glad it's finally over
Ich bin froh, dass es endlich vorbei ist





Авторы: Tony Esterly, Chibueze Collins, Nevin Sastry, Sean Cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.