Shady Explícito - REAL - перевод текста песни на немецкий

REAL - Shady Explícitoперевод на немецкий




REAL
REAL
Una vez me preguntaron
Einmal wurde ich gefragt,
Si es que yo mismo me consideraba alguien REAL
ob ich mich selbst als jemanden betrachte, der REAL ist.
Y yo le respondí que
Und ich antwortete, dass
Siempre trato de ser lo mas real y buena persona posible
ich immer versuche, so real und gut wie möglich zu sein,
Pero como dijo Ye
aber wie Ye sagte,
Es difícil ser un ángel cuando estas rodeado por demonios
ist es schwer, ein Engel zu sein, wenn man von Dämonen umgeben ist.
Ellos dicen que cambié
Sie sagen, ich hätte mich verändert,
Pero en verdad yo sigo igual
aber in Wahrheit bin ich immer noch derselbe.
Yo sigo siendo el mismo de hace un par de años atrás
Ich bin immer noch derselbe wie vor ein paar Jahren.
El mismo muchacho por el que nadie daba na'
Derselbe Junge, für den niemand etwas gegeben hätte.
Pero esto se trata de evolucionar y de solucionar
Aber es geht darum, sich weiterzuentwickeln und zu lösen,
Mis problemas, to' lo que esta mal
meine Probleme, alles, was falsch läuft.
Mis debilidades, mis defectos y lo que debo mejorar
Meine Schwächen, meine Fehler und was ich verbessern muss.
Es de locos esperar diferentes resultados
Es ist verrückt, andere Ergebnisse zu erwarten,
Haciendo la misma mierda una vez más
wenn man immer wieder denselben Mist macht.
Como seguir la misma senda
Wie soll ich demselben Pfad folgen,
Si esos malos hábitos han sido pa' mi motivos de que la venda
wenn diese schlechten Gewohnheiten für mich Gründe waren, alles zu versauen?
Y no esperes que me sorprenda
Und erwarte nicht, dass es mich überrascht,
Si todos me dan la espalda cuando caiga
wenn mir alle den Rücken kehren, wenn ich falle
Y vaiga a dejar atrás esa mierda
und diesen Mist hinter mir lasse.
No soy egoísta por pensar en mi primero
Ich bin nicht egoistisch, wenn ich zuerst an mich denke,
Si siempre hice vista gorda cuando me ofendieron
wenn ich immer weggesehen habe, als sie mich beleidigten.
Por eso mismo los señalo
Deshalb zeige ich mit dem Finger auf sie.
Tienen que golpear al lobo hasta que muerda
Sie müssen den Wolf schlagen, bis er beißt,
Pa' poder decir que es malo
um sagen zu können, dass er böse ist.
Y si hay algo que nunca podrás negar
Und wenn es etwas gibt, was du niemals leugnen kannst,
Es que sin embargo siempre fui REAL
ist es, dass ich trotzdem immer REAL war.
Aunque fuera para bien o para mal
Ob es nun gut oder schlecht war,
Siempre fui sincero nada que ocultar
ich war immer ehrlich, hatte nichts zu verbergen.
Y si hay algo que nunca podrás negar
Und wenn es etwas gibt, was du niemals leugnen kannst,
Es que sin embargo siempre fui leal
ist es, dass ich trotzdem immer loyal war.
Tu confianza nunca la iba a traicionar
Dein Vertrauen würde ich niemals verraten.
Cuando, por que y donde sea allí yo iba a estar
Wann, warum und wo auch immer, ich wäre da gewesen.
Ellos dicen que cambié
Sie sagen, ich hätte mich verändert,
Pero pa' nada camarada
aber überhaupt nicht, Kameradin.
Solo empecé a tratarlos como ellos me trataban
Ich habe nur angefangen, sie so zu behandeln, wie sie mich behandelten.
Ahora le hago la L a toa' la gente doble cara
Jetzt mache ich das L-Zeichen für all die doppelgesichtigen Leute.
Me miran mal? como si me importara
Sie sehen mich schlecht an? Als ob es mich interessieren würde.
Me dijeron que contara con ellos cuando los necesitara
Sie sagten mir, ich solle auf sie zählen, wenn ich sie brauche.
Palabras vacías no valen nada
Leere Worte sind nichts wert.
De a poco fui perdiendo a quienes mas consideraba
Nach und nach verlor ich diejenigen, die ich am meisten schätzte.
Nadie quería nadar cerca de alguien que se ahogaba
Niemand wollte in der Nähe von jemandem schwimmen, der ertrank.
Nunca valoraron mi amistad
Sie haben meine Freundschaft nie geschätzt.
Como pana me miraron pero a la mitad
Sie sahen mich als Kumpel, aber nur zur Hälfte.
Gente capaz de clavarse puñales dagas por la espalda
Leute, die fähig sind, sich Dolche und Messer in den Rücken zu stechen,
Na' más por una falda
nur wegen eines Rocks.
Jamás harán falta, hasta la vista
Ich werde euch niemals vermissen, auf Wiedersehen.
Yo sigo en la mía aquí con mi lealtad
Ich mache mein Ding, hier mit meiner Loyalität.
Un lobo solitario mostrando mi realidad
Ein einsamer Wolf, der meine Realität zeigt.
Muchos me cachan pocos me conocen en verdad
Viele kennen mich oberflächlich, wenige kennen mich wirklich.
Pregúntale a cualquiera y te dirá que
Frag irgendjemanden, und er wird dir sagen, dass
Y si hay algo que nunca podrás negar
Und wenn es etwas gibt, was du niemals leugnen kannst,
Es que sin embargo siempre fui REAL
ist es, dass ich trotzdem immer REAL war.
Aunque fuera para bien o para mal
Ob es nun gut oder schlecht war,
Siempre fui sincero nada que ocultar
ich war immer ehrlich, hatte nichts zu verbergen.
Y si hay algo que nunca podrás negar
Und wenn es etwas gibt, was du niemals leugnen kannst,
Es que sin embargo siempre fui leal
ist es, dass ich trotzdem immer loyal war.
Tu confianza nunca la iba a traicionar
Dein Vertrauen würde ich niemals verraten.
Cuando, por que y donde sea allí yo iba a estar
Wann, warum und wo auch immer, ich wäre da gewesen.
Soy tan real
Ich bin so real,
Puedo decirte las cosas como son
ich kann dir die Dinge sagen, wie sie sind.
Tan real
So real,
Que toa's mis rimas vienen del corazón
dass all meine Reime von Herzen kommen.
Tan real
So real,
Que no me importa quedar mal por dar mi opinión
dass es mir egal ist, schlecht dazustehen, weil ich meine Meinung sage.
Este es mi don mi maldición
Das ist meine Gabe, mein Fluch.
Soy tan real
Ich bin so real,
Puedo decirte las cosas como son
ich kann dir die Dinge sagen, wie sie sind.
Tan real
So real,
Que toa's mis rimas vienen del corazón
dass all meine Reime von Herzen kommen.
Tan real
So real,
Que no me importa quedar mal por dar mi opinión
dass es mir egal ist, schlecht dazustehen, weil ich meine Meinung sage.
Este es mi don mi maldición
Das ist meine Gabe, mein Fluch.





Авторы: Manuel Chávez Muñoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.