Текст песни и перевод на немецкий Shamz - Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
sat
here
all
alone
with
this
feeling
in
my
chest
Ich
sitze
hier
ganz
allein
mit
diesem
Gefühl
in
meiner
Brust
Dealing
my
with
this
stress
Ich
kämpfe
mit
diesem
Stress
The
love
left
me
in
a
mess
Die
Liebe
hat
mich
in
ein
Chaos
gestürzt
Swear
its
something
I've
been
craving
Ich
schwöre,
es
ist
etwas,
wonach
ich
mich
gesehnt
habe
Yeah
that
feeling
so
amazing
Ja,
dieses
Gefühl
ist
so
erstaunlich
I
hope
she
feel
same
too
Ich
hoffe,
sie
fühlt
auch
so
Emotions
so
see
through
Emotionen
sind
so
durchsichtig
Made
me
see
the
real
you
Sie
ließen
mich
dein
wahres
Ich
sehen
But
why
I
chase
the
love
Aber
warum
jage
ich
der
Liebe
nach
When
they
just
chase
the
likes
Wenn
sie
nur
den
Likes
nachjagen
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
I
Never
felt
so
alive
Ich
habe
mich
nie
so
lebendig
gefühlt
But
I'm
Feeling
dead
inside
Aber
ich
fühle
mich
innerlich
tot
These
people
drain
my
energy
Diese
Leute
rauben
mir
meine
Energie
Left
me
on
a
empty
tank
Ließen
mich
mit
leerem
Tank
zurück
Mind
drawing
blanks
Mein
Verstand
ist
leer
The
way
I
paint
a
picture
with
these
words
Die
Art,
wie
ich
mit
diesen
Worten
ein
Bild
male
All
these
feelings
in
this
verbs
All
diese
Gefühle
in
diesen
Verben
Had
me
healing
with
the
herbs
Ließen
mich
mit
Kräutern
heilen
Sipping
on
spirits
on
my
jays
Ich
nippe
an
Spirituosen
und
rauche
Joints
Went
outside
to
feel
the
rain
Ging
nach
draußen,
um
den
Regen
zu
spüren
Embracing
all
this
pain
Umarme
all
diesen
Schmerz
I'm
just
tryna
fix
this
heartache
Ich
versuche
nur,
diesen
Herzschmerz
zu
heilen
But
she
was
stuck
in
the
fast
lane
Aber
sie
war
auf
der
Überholspur
gefangen
She'd
never
knew
how
much
I
care
Sie
wusste
nie,
wie
viel
sie
mir
bedeutet
Guess
it
was
just
a
bit
of
fun
Ich
schätze,
es
war
nur
ein
bisschen
Spaß
Blame
it
on
the
drugs
Schieb
es
auf
die
Drogen
Blame
it
on
our
past
life
Schieb
es
auf
unser
früheres
Leben
But
I'm
just
tryna
fix
mine
Aber
ich
versuche
nur,
meins
zu
reparieren
I
had
a
vision
of
a
queen
Ich
hatte
eine
Vision
von
einer
Königin
And
her
spirit
was
so
clean
Und
ihr
Geist
war
so
rein
She
was
shining
in
dark
Sie
leuchtete
im
Dunkeln
She
illuminate
the
whole
room
Sie
erleuchtet
den
ganzen
Raum
Those
conversations
took
me
to
the
moon
and
back
Diese
Gespräche
brachten
mich
zum
Mond
und
zurück
I
still
trying
hard
to
Overstand
Ich
versuche
immer
noch,
es
zu
verstehen
She
fell
in
love
with
another
man
Sie
hat
sich
in
einen
anderen
Mann
verliebt
I'm
just
tryna
rise
with
it
Ich
versuche
nur,
damit
aufzusteigen
Got
scripting
down
this
lyrics
Habe
diese
Texte
niedergeschrieben
I
was
tripping
for
your
company
Ich
war
verrückt
nach
deiner
Gesellschaft
I
want
your
body
under
me
Ich
will
deinen
Körper
unter
mir
I
wanna
stimulate
your
mind
Ich
möchte
deinen
Geist
anregen
But
I
can't
neglect
myself
Aber
ich
kann
mich
selbst
nicht
vernachlässigen
It's
funny
how
the
ones
that
really
love
you
Es
ist
komisch,
wie
die,
die
dich
wirklich
lieben
Its
true
I
got
love
too,
but
I
don't
love
you
Es
ist
wahr,
ich
habe
auch
Liebe,
aber
ich
liebe
dich
nicht
I'm
attracted
to
hatred
Ich
fühle
mich
zum
Hass
hingezogen
A
fact
I
had
to
face
it
Eine
Tatsache,
der
ich
mich
stellen
musste
To
keep
to
moving
with
the
changes
Um
mit
den
Veränderungen
Schritt
zu
halten
It's
all
I
game
and
I
keep
playing
Es
ist
alles
ein
Spiel,
und
ich
spiele
weiter
Keep
playing
Spiele
weiter
These
feelings
Diese
Gefühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Evans
Альбом
369
дата релиза
20-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.