Shana - Mon trésor - перевод текста песни на немецкий

Mon trésor - Shanaперевод на немецкий




Mon trésor
Mein Schatz
J'ai traversé toutes ces contrées sous la pluie et le vent
Ich bin durch all diese Länder gereist, bei Regen und Wind
Et tout fais pour intercepter ce sourir envoutant
Und habe alles getan, um dieses bezaubernde Lächeln einzufangen
Dans tes bras j'ne penser qu'à me lover
In deinen Armen wollte ich mich nur einkuscheln
Sur un nuage j'regardais le temps passer
Auf einer Wolke sah ich die Zeit vergehen
Vieillir avec toi
Mit dir alt zu werden
Et ne jamais me soucier
Und mich niemals zu sorgen
De ces gens qui parlent et qui nous montrent du doigt
Um diese Leute, die reden und mit dem Finger auf uns zeigen
Huuuummmm... n'avoir en mémoire que ce doux et beau visage
Huuuummmm... nur dieses süße und schöne Gesicht in Erinnerung zu behalten
Si sensible et affectueux tu es avec moi
So sensibel und liebevoll bist du zu mir
Le bonheur devant mes yeux est magie avec toi
Das Glück vor meinen Augen ist Magie mit dir
Ne pars pas loin de moi, ne part pas
Geh nicht weit weg von mir, geh nicht weg
Je suis accro, j'ai besoin de toi
Ich bin süchtig, ich brauche dich
Heyyyyy heyy
Heyyyyy heyy
Ne pars pas loin
Geh nicht weit weg
Sans toi je ne tien... tiendrais pas
Ohne dich kann ich nicht... würde ich nicht durchhalten
Ne pars pas
Geh nicht weg
Si tu t'en vas, je ne m'en remettrais pas
Wenn du gehst, werde ich mich nicht davon erholen
Vivre sans toi, serais ne plus avoir d'espoir
Ohne dich zu leben, würde bedeuten, keine Hoffnung mehr zu haben
Mes larmes ne cesseront de couler
Meine Tränen werden nicht aufhören zu fließen
Je ne pourrais que penser à toi à nous
Ich werde nur an dich, an uns denken können
Fini le temps des beaux jours
Vorbei ist die Zeit der schönen Tage
Ne pars pas loin de moi, ne part pas
Geh nicht weit weg von mir, geh nicht weg
Je suis accro, j'ai besoin de toi
Ich bin süchtig, ich brauche dich
Ne part pas loin
Geh nicht weit weg
Sans toi je ne tien... tiendrais pas
Ohne dich kann ich nicht... würde ich nicht durchhalten
Ne part pas
Geh nicht weg
C'est avec toi, que je trouve le réconfort
Bei dir finde ich Trost
C'est grâce à toi, qu'aujourd'hui je me sens plus plus forte
Dank dir fühle ich mich heute stärker, viel stärker
Je sens que je peux tout braver, que rien ne peux nous toucher
Ich fühle, dass ich alles überwinden kann, dass uns nichts treffen kann
C'est toi c'est nous qui cultivons cet amour
Du bist es, wir sind es, die diese Liebe nähren
Ne pars pas loin de moi, ne part pas
Geh nicht weit weg von mir, geh nicht weg
Je suis accro, j'ai besoin de toi
Ich bin süchtig, ich brauche dich
Heyyyyy heyy
Heyyyyy heyy
Ne pars pas loin
Geh nicht weit weg
Sans toi je ne tien... tiendrais pas
Ohne dich kann ich nicht... würde ich nicht durchhalten
Ne pars pas
Geh nicht weg
Je veux passer ma vie avec toi
Ich will mein Leben mit dir verbringen
Et me blottir
Und mich an dich schmiegen
Je veux que tu me tiennes la main
Ich will, dass du meine Hand hältst
Jamais te voir fuir
Dich niemals fliehen sehen
Je veux passer ma vie avec toi
Ich will mein Leben mit dir verbringen
Et me blottir
Und mich an dich schmiegen
Je veux que tu me tiennes la main
Ich will, dass du meine Hand hältst
Jamais te voir fuir, voir fuir
Dich niemals fliehen sehen, fliehen sehen
Te voir fuir, te voir fuir...
Dich fliehen sehen, dich fliehen sehen...
Mon trésor
Mein Schatz
Ne part pas loin de moi
Geh nicht weit weg von mir
Mon Trésor
Mein Schatz
Sans toi je ne tien... tiendrais pas
Ohne dich kann ich nicht... würde ich nicht durchhalten
Tiendrais même pas
Würde nicht einmal durchhalten
Non ne pars pas je ne tiendrais pas
Nein, geh nicht weg, ich würde nicht durchhalten





Авторы: Mahmoud Niang, David Hadjadj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.