Shy Jnr - Stressed (Out of Time) - перевод текста песни на немецкий

Stressed (Out of Time) - Shy Jnrперевод на немецкий




Stressed (Out of Time)
Gestresst (Keine Zeit mehr)
I've been livin' a god damn lie
Ich habe eine verdammte Lüge gelebt
No matter how I try
Egal wie ich mich anstrenge
Just can't get it right
Ich kriege es einfach nicht hin
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
Running out of words to write
Mir gehen die Worte zum Schreiben aus
It's getting harder and harder to go to sleep at night
Es wird immer schwerer, nachts einzuschlafen
Insomnia turns into paranoia every time
Schlaflosigkeit wird jedes Mal zu Paranoia
Telling lies that everything's alright
Ich lüge, dass alles in Ordnung ist
I died a bit inside
Ich bin innerlich ein bisschen gestorben
When you say you love me
Wenn du sagst, dass du mich liebst
Please just let me go
Bitte lass mich einfach gehen
You'll never know for sure
Du wirst nie sicher wissen
What all of this is for
Wofür das alles ist
I can't even say to myself
Ich kann nicht einmal zu mir selbst sagen
That your love is the cure
Dass deine Liebe die Heilung ist
I'm wasting away
Ich vergeude meine Zeit
Please forget me
Bitte vergiss mich
You're better off alone, yeah
Du bist alleine besser dran, ja
Straight down the hatch
Direkt runter damit
With no chaser that's a fact
Ohne Verfolger, das ist Fakt
I'm stressed out of my mind
Ich bin total gestresst
And there's no way of going back
Und es gibt kein Zurück mehr
To the days
Zu den Tagen
Where everything wasn't all covered up in black
Wo nicht alles in Schwarz getaucht war
These morbid thoughts
Diese morbiden Gedanken
Now stapled to my consciousness, relax
Jetzt an mein Bewusstsein geheftet, entspann dich
This is not the end for me
Das ist nicht mein Ende
Definitely not probably
Definitiv nicht, wahrscheinlich
Just need your hand to come catch me
Ich brauche nur deine Hand, die mich auffängt
If I take the leap
Wenn ich den Sprung wage
Can I trust you with all my secrets?
Kann ich dir all meine Geheimnisse anvertrauen?
Can I trust you with your company?
Kann ich dir mit deiner Gesellschaft vertrauen?
Can I trust you with every inch of my being?
Kann ich dir mit jedem Zentimeter meines Seins vertrauen?
It's like I'm falling down
Es ist, als würde ich fallen
But there's no more ground to catch me, yeah
Aber es gibt keinen Boden mehr, der mich auffängt, ja
What do they want from me?
Was wollen sie von mir?
Beauty is pain and pain is misery
Schönheit ist Schmerz und Schmerz ist Elend
What bitter irony must become of me?
Welch bittere Ironie muss aus mir werden?
I've been livin' a god damn lie
Ich habe eine verdammte Lüge gelebt
No matter how I try
Egal wie ich mich anstrenge
Just can't get it right
Ich kriege es einfach nicht hin
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
In yourself I must confide
Dir muss ich mich anvertrauen
What I been tryna hide
Was ich versucht habe zu verbergen
After all this time
Nach all dieser Zeit
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon





Авторы: Sergio Insuasti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.