Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming
for
the
show
Komme
für
die
Show
Shit,
Side,
this
a
master
beat
Scheiße,
Side,
das
ist
ein
Meisterbeat
Watch
me
drop
a
masterpiece
Sieh
zu,
wie
ich
ein
Meisterwerk
ablege
Never
trust
another
in
my
lane
Traue
niemals
einem
anderen
in
meiner
Spur
Cause
I'm
smoking
massive
reef
Weil
ich
massives
Gras
rauche
Now
I'm
killing
these
grunts
Jetzt
töte
ich
diese
Grunzer
You
can
call
me
Master
Chief
Du
kannst
mich
Master
Chief
nennen
They
always
try
to
kief
with
the
steez
Sie
versuchen
immer,
sich
mit
dem
Style
anzulegen
But
I
don't
give
a
fuck
Aber
das
ist
mir
scheißegal
I
don't
cook
passive
beef
Ich
koche
keinen
passiven
Beef
They
killing
you
for
blunts
Sie
töten
dich
für
Blunts
So
you
roll
in
your
sleep
Also
drehst
du
dich
im
Schlaf
If
you
in
a
beef,
please
save
a
piece
for
the
G
Wenn
du
in
einem
Beef
bist,
heb
bitte
ein
Stück
für
den
G
auf
Stacked
with
a
K
Vollgepackt
mit
einer
K
Slaying
like
I'm
Paimon
Schlachte
wie
Paimon
Boy,
I'm
always
aiming,
never
spraying
Junge,
ich
ziele
immer,
sprühe
nie
Cause
I
gotta
be
precise
Weil
ich
präzise
sein
muss
Titanic's
on
my
wrist
'cause
I'm
flooded
from
the
ice
Titanic
an
meinem
Handgelenk,
weil
ich
von
Eis
überflutet
bin
Known
to
throw
five
people
Bekannt
dafür,
fünf
Leute
zu
werfen
Different
pies,
pay
the
price
Verschiedene
Kuchen,
zahle
den
Preis
Not
Pied
Piper,
more
like
Bison
Nicht
der
Rattenfänger,
eher
wie
Bison
Cause
they
bite
me
off
like
a
pint
Weil
sie
mich
abbeißen
wie
ein
Pint
Then
they
wanna
fight
Dann
wollen
sie
kämpfen
But
I
pack
it
with
the
fye
Aber
ich
packe
es
mit
dem
Feuer
If
you
trying
shit
I
might
go
Yeezus,
boy,
on
sight
Wenn
du
Scheiße
versuchst,
könnte
ich
Yeezus
werden,
Junge,
auf
Sicht
Blood
be
chilling,
this
the
killing
Blut
kühlt,
das
ist
das
Töten
No
Chicago
when
I'm
drilling
Kein
Chicago,
wenn
ich
bohre
Circular,
like
I
be
milling
Kreisförmig,
als
würde
ich
fräsen
And
the
patient
is
unwilling
Und
der
Patient
ist
unwillig
So
I'm
getting
something,
spilling
Also
hole
ich
etwas,
verschütte
es
And
the
music,
we
be
shilling
with
the
heat
Und
die
Musik,
wir
verkaufen
sie
mit
der
Hitze
So
boy
I'm
grilling,
this
the
shit
that
be
fulfilling
Also
Junge,
ich
grille,
das
ist
die
Scheiße,
die
erfüllt
Me
and
Sideshow
be
top
billing
Ich
und
Sideshow
sind
Top-Acts
Throw
you
in
a
farm
for
tilling
Werfe
dich
auf
eine
Farm
zum
Ackern
And
my
vocals
need
refilling
Und
meine
Vocals
müssen
nachgefüllt
werden
We
revealing
we
villain
Wir
enthüllen,
dass
wir
Schurken
sind
Village
we
fill
in
Dorf,
das
wir
füllen
Feeling
like
Frieza
to
Krillan
Fühle
mich
wie
Frieza
zu
Krillin
We
been
killing
vill
verses
Wir
haben
Dorf-Verse
getötet
Freedom
like
out
shits
creek
Freiheit
wie
aus
Scheißebach
Cause
we
embezzle
our
stocks
Weil
wir
unsere
Aktien
veruntreuen
We
don't
fuck
with
cops
Wir
ficken
nicht
mit
Bullen
Only
fuck
with
when
I
cop
a
new
beat
that
make
a
place
knock
Nur
ficken,
wenn
ich
einen
neuen
Beat
kaufe,
der
einen
Ort
zum
Beben
bringt
When
I
cop
fat
knots
Wenn
ich
fette
Klumpen
bekomme
Then
a
cop
out
the
car,
like
bitch
can
you
not
Dann
ein
Bulle
aus
dem
Auto,
wie
Schlampe,
kannst
du
nicht
Tryna
pop
like
I'm
Pac
Versuchen
zu
knallen
wie
Pac
Got
a
bad
bitch
Habe
eine
geile
Schlampe
All
my
shit
flames,
boy
I
pop
on
my
block
Meine
ganze
Scheiße
ist
Flammen,
Junge,
ich
knalle
auf
meinem
Block
And
I'm
doing
numbers
like
I'm
pop
Und
ich
mache
Zahlen
wie
Pop
Bitch
bye
Schlampe,
tschüss
Turn
the
fuck
around
you
chicken
shit
fuckin'
fa-
Dreh
dich
verdammt
nochmal
um,
du
feiger
Scheiß-Verdammter-
You
fuckin'
PUSSY
mother
fucker
Du
verdammter
PUSSY-Mistkerl
Whoa,
I'm
at
my
peak
Whoa,
ich
bin
auf
meinem
Höhepunkt
Aye,
hold
on
to
your
seat
Aye,
halt
dich
fest
She
kind
of
look
like
a
freak
Sie
sieht
irgendwie
aus
wie
ein
Freak
And
she
thought
I
looked
like
Pacey
from
Dawson's
Creek
Und
sie
dachte,
ich
sähe
aus
wie
Pacey
aus
Dawson's
Creek
I
don't
want
to
tell
you
how
to
work
Ich
will
dir
nicht
sagen,
wie
du
arbeiten
sollst
I
don't
wanna
be
your
boss
Ich
will
nicht
dein
Boss
sein
I
don't
want
to
do
your
job
Ich
will
deinen
Job
nicht
machen
You
better
get
it
fucking
figured
out
Du
solltest
es
verdammt
nochmal
hinkriegen
You
better
do
it
now
Du
solltest
es
jetzt
tun
I'm
the
phantom
in
the
crowd
Ich
bin
das
Phantom
in
der
Menge
You
never
see
me
ducking
down
Du
siehst
mich
nie
abtauchen
I'm
in
the
boat
with
the
guns
and
the
rounds
Ich
bin
im
Boot
mit
den
Waffen
und
den
Patronen
You
don't
want
smoke
Du
willst
keinen
Rauch
You
don't
want
to
hit
it
up
and
smoke
Du
willst
es
nicht
anzünden
und
rauchen
You
don't
want
the
money,
you
a
joke
Du
willst
das
Geld
nicht,
du
bist
ein
Witz
Act
like
I
know
it,
I'm
flowing,
I'm
slime
in
the
gutter
Tu
so,
als
ob
ich
es
wüsste,
ich
fließe,
ich
bin
Schleim
in
der
Gosse
I'm
ghosting
four
hoes
at
a
time
Ich
geistere
mit
vier
Weibern
gleichzeitig
Breaking
the
bread,
I
see
dead
people
everywhere
Breche
das
Brot,
ich
sehe
überall
tote
Menschen
I
forgot
I'm
at
the
health
and
care
center
Ich
habe
vergessen,
dass
ich
im
Gesundheitszentrum
bin
Cook
me
a
dinner,
gave
her
the
dick
in
a
sweater
Koch
mir
ein
Abendessen,
gab
ihr
den
Schwanz
in
einem
Pullover
I
want
the
leather,
I
want
the
grime
Ich
will
das
Leder,
ich
will
den
Dreck
Sometimes
I'm
Jekyll,
bitch,
sometimes
I'm
Hyde
Manchmal
bin
ich
Jekyll,
Schlampe,
manchmal
bin
ich
Hyde
Sometimes
I'm
high,
sometimes
I'm
*BEEP*
Manchmal
bin
ich
high,
manchmal
bin
ich
*BEEP*
Wait,
never
mind,
forget
I
said
anything
Warte,
egal,
vergiss,
dass
ich
etwas
gesagt
habe
Scratching
the
lines,
blurring
my
mind
Kratze
die
Linien,
verwirre
meinen
Verstand
Have
you
forgotten
yet?
Neither
have
I,
uh
Hast
du
es
schon
vergessen?
Ich
auch
nicht,
äh
Working
on
my
mental,
working
on
my
dental
Arbeite
an
meinem
Geist,
arbeite
an
meinen
Zähnen
I'mma
do
me
in
the
best
way
possible
Ich
werde
mich
auf
die
bestmögliche
Art
und
Weise
machen
I'mma
fucking
flaunt
it
if
I
got
it
Ich
werde
verdammt
nochmal
damit
angeben,
wenn
ich
es
habe
I'm
unstoppable,
I
fit
it
with
the
syllables
Ich
bin
unaufhaltsam,
ich
passe
es
mit
den
Silben
an
Your
mother
fucking
Syllabus
is
comical,
uh
Dein
verdammter
Lehrplan
ist
komisch,
äh
Scratching
on
my
head
like
a
dumb
ass
Kratze
mich
am
Kopf
wie
ein
dummer
Arsch
Inbred,
latch
'em
to
the
bed
in
the
back
shed
Inzucht,
befestige
sie
am
Bett
im
hinteren
Schuppen
All
these
fucking
people
really
love
me
All
diese
verdammten
Leute
lieben
mich
wirklich
And
I
guess
that
all
that
matters
is
the
fact
that
I
am
not
dead
Und
ich
schätze,
alles,
was
zählt,
ist
die
Tatsache,
dass
ich
noch
nicht
tot
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhett Rhodes
Альбом
Pussy
дата релиза
25-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.