Текст песни и перевод на немецкий Sidewalk Prophets - Prodigal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prodigal
Der Verlorene Sohn
It's
been
a
long
time
since
you
felt
peace
Es
ist
lange
her,
seit
du
Frieden
gefühlt
hast
In
the
valley
you
made
where
you're
not
meant
to
be
Im
Tal,
das
du
geschaffen
hast,
wo
du
nicht
hingehörst
Where
the
shame
throws
shadows
on
you
Wo
die
Schande
Schatten
auf
dich
wirft
But
don't
you
forget
Aber
vergiss
nicht
That
you're
headed
to
more,
but
you've
settled
for
less
Dass
du
zu
mehr
bestimmt
bist,
aber
dich
mit
weniger
zufrieden
gibst
Don't
buy
the
lie,
it's
as
good
as
it
gets
Glaube
nicht
der
Lüge,
dass
es
nicht
besser
wird
The
same
feet
that
left
you
lost
and
alone
Dieselben
Füße,
die
dich
verloren
und
allein
ließen
Are
the
very
same
feet
that
can
bring
you
back
home
Sind
dieselben
Füße,
die
dich
nach
Hause
bringen
können
Wherever
you
are,
whatever
you
did
Wo
immer
du
bist,
was
immer
du
getan
hast
It's
a
page
in
your
book,
but
it
isn't
the
end
Es
ist
eine
Seite
in
deinem
Buch,
aber
es
ist
nicht
das
Ende
Your
Father
will
meet
you
with
arms
open
wide
Dein
Vater
wird
dich
mit
weit
geöffneten
Armen
empfangen
This
is
where
your
heart
belongs
Hier
gehört
dein
Herz
hin
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
There
will
be
nights
when
you
hear
whispers
Es
wird
Nächte
geben,
in
denen
du
Flüstern
hörst
Of
the
life
you
once
knew,
don't
let
it
linger
Vom
Leben,
das
du
einst
kanntest,
lass
es
nicht
verweilen
'Cause
there's
a
grace
that
falls
upon
you
Denn
es
gibt
eine
Gnade,
die
auf
dich
fällt
Don't
you
forget
Vergiss
das
nicht
In
the
places
you're
weak,
He
is
very
strong
An
den
Stellen,
an
denen
du
schwach
bist,
ist
Er
sehr
stark
Don't
ever
believe,
you
don't
deserve
love
Glaube
niemals,
dass
du
Liebe
nicht
verdienst
The
same
God
that
protects
you
when
you're
lost
and
alone
Derselbe
Gott,
der
dich
beschützt,
wenn
du
verloren
und
allein
bist
Is
the
very
same
God
that
is
calling
you
home
Ist
derselbe
Gott,
der
dich
nach
Hause
ruft
Wherever
you
are,
whatever
you
did
Wo
immer
du
bist,
was
immer
du
getan
hast
It's
a
page
in
your
book,
but
it
isn't
the
end
Es
ist
eine
Seite
in
deinem
Buch,
aber
es
ist
nicht
das
Ende
Your
Father
will
meet
you
with
arms
open
wide
Dein
Vater
wird
dich
mit
weit
geöffneten
Armen
empfangen
This
is
where
your
heart
belongs
Hier
gehört
dein
Herz
hin
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
(Oh,
oh-oh)
let
your
life
be
made
new
(Oh,
oh-oh)
lass
dein
Leben
neu
werden
(Oh,
oh-oh)
as
you
come
into
view
(Oh,
oh-oh)
wenn
du
in
Sicht
kommst
Your
Father's
not
waiting,
no
He's
running
too
Dein
Vater
wartet
nicht,
nein,
Er
rennt
auch
He's
running
straight
to
you
Er
rennt
direkt
auf
dich
zu
Wherever
you
are,
whatever
you
did
Wo
immer
du
bist,
was
immer
du
getan
hast
Wherever
you
are,
whatever
you
did
Wo
immer
du
bist,
was
immer
du
getan
hast
It's
a
page
in
your
book,
but
it
isn't
the
end
Es
ist
eine
Seite
in
deinem
Buch,
aber
es
ist
nicht
das
Ende
Your
Father
will
meet
you
with
arms
open
wide
Dein
Vater
wird
dich
mit
weit
geöffneten
Armen
empfangen
This
is
where
your
heart
belongs
Hier
gehört
dein
Herz
hin
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
Come
running
like
a
prodigal
(come
running
like
a
prodigal)
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
(komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn)
Come
running
like
a
prodigal
Komm
laufend
wie
ein
verlorener
Sohn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth David Mosley, Ben Mcdonald, David Douglas Frey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.